background image

 

 

 

 

CARBON 130 / 165 

ANLEITUNG / USER MANUAL

 

 

  

 

 

 

 

 

 

Vielen Dank

 

 

Thank You

 

Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb eines hochwertigen 

AUDIO SYSTEM

 Produktes inklusiv 

GERMAN SOUND

.  

Wichtig:

 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Installation 

und Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch. 

Achtung:

 Beachten Sie die Vorschriften und Hinweise Ihres 

Automobilherstellers und achten Sie beim Anschließen auf die 

richtige Polarität. 

Wichtig:

 Ihr Kaufbeleg dient als Garantienachweis für etwaige 

Reparaturen oder Austausch. Heben Sie Ihren Kaufbeleg, diese 
Bedienungsanleitung und die Originalverpackung sorgfältig auf. 

Achtung: 

Der Gebrauch von Musikanlagen kann das Hören von 

wichtigen Verkehrsgeräuschen behindern. 

AUDIO 

SYSTEM

 

GERMANY 

übernimmt keine Verantwortung für 

Gehörschäden, körperliche Schäden oder Sachschäden, die aus 

dem Gebrauch oder Missbrauch seiner Produkte entstehen. Wir 
empfehlen Ihnen, die Installation von einer Fachwerkstatt / 
Einbauspezialist vornehmen zu lassen, da ein fachgerechter 

Einbau und Anschluss die Voraussetzung  für ein klanglich 
perfektes Ergebnis ist.  

Congratulations on purchasing a high-quality 

AUDIO SYSTEM

 product incl. 

GERMAN SOUND.

 

Important:

 Completely read this operating instruction before 

installation and use of the device.  

Attention:

 Pay attention to advices and instructions of the car 

manufacturer. Check the polarity when connecting the speakers. 

Important:

 You will need your purchase receipt as proof of 

purchase for any and all warranty repairs and for insurance 
purposes. Keep your receipt, owner´s manual and packing 
materials in a safe location for possible future use. 

Attention:

 Use of sound components can impair your ability to 

hear necessary traffic sounds and may constitute a hazard while 
driving your automobile. 

AUDIO SYSTEM

 

GERMANY

 

accepts no liability for hearing loss, bodily injury or property 

damage as a result of use or misuse of our products. 
We recommend installing the equipment by an authorized service 
center or dealer. A professional fitting and connection is the 

requirement for further warranty and perfect sound. 

 

Einbauhalter des Hochtöner

 

 

Install Tweeter 

 

Wichtig:

 

Der Hochtöner hat 2x spezielle Montagehalter die Sie für den 

optimalen Einbau verwenden können. 

Important:

 

The tweeter has 2x special mounting brackets that you can use for 

optimal installation.

 

 

Ein-/Ausbauwerkzeug des Hochtöners

 

 

Install/Deinstall Tweeter 

 

Falls ein Einbauhalter genutzt wird, wird der Hochtöner zur 

Montage einfach eingeklickt. 
Zur Demontage wird der Hochtöner einfach fest herausgezogen.

 

If using the mounting or installation bracket, the tweeter is simply 

attached by pressing in the bracket. 
To deinstall tweeter firmly gently pull the tweeter out of the 
bracket. 

 

Montage Tips

 

 

Mechanical Installation Tip

 

WARNUNG:

 Trennen Sie vor der Montage den Masse-Pol (-) von 

der Fahrzeugbatterie. Kontrollieren Sie alle Anschlüsse auf 
richtige Polung, dies kann sonst zu Kurzschlüssen an der 

Warning:

 First disconnect negative pole of your car battery. 

Check-polarity, changing polarity may cause serious damage to 
your car electric. Best speaker positions are the original build in 

Отзывы: