Audio Service RIC MOOD Скачать руководство пользователя страница 1

 

GEBRAUCHSANWEISUNG 

RIC-HÖRSYSTEME

USER MANUAL 

RIC HEARING SYSTEMS

MODE D‘EMPLOI 

SYSTÈMES AUDITIFS RIC 

GEBRUIKSAANWIJZING 

RIC HOORSYSTEMEN

MANUALE D‘USO 

SISTEMI RETROAURICOLARI RIC

Содержание RIC MOOD

Страница 1: ...GEBRAUCHSANWEISUNG RIC H RSYSTEME USER MANUAL RIC HEARING SYSTEMS MODE D EMPLOI SYST MES AUDITIFS RIC GEBRUIKSAANWIJZING RIC HOORSYSTEMEN MANUALE D USO SISTEMI RETROAURICOLARI RIC...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...wieder gut h ren zu k nnen Wir sind sicher dass Ihnen die H rsysteme bald unentbehrlich sein werden und neue Freude und Sicherheit im Leben bringen Mit dieser Ge brauchsanweisung m chten wir Sie mit...

Страница 4: ...14 EINSETZEN UND HERAUSNEHMEN DES H RSYSTEMS 15 Einsetzen des H rsystems 15 Herausnehmen des H rsystems 15 EIN UND AUSSCHALTEN DES H RSYSTEMS 16 17 Mit Batteriefach 16 Mit Programmwahltaster Mood und...

Страница 5: ...ische Daten 21 WARTUNG UND PFLEGE 22 24 Standard Ohrpassst cke Domes und individuelle Ohrpassst cke CLIC MOULDs 23 Reinigung von Ohrpassst cken 24 ZUBEH R 25 26 Akkuladestation Mood und Sun 25 Bluetoo...

Страница 6: ...SYSTEME 5 4 3 2 8 1 7 9 6 6a MOOD SUN Batterietyp 312 aufladbar Batterietyp 10 nicht aufladbar Batterietyp 13 aufladbar DARSTELLUNG DER H RSYSTEME 8 2 7 10 4 1 3 5 Bitte angepasstes Modell ankreuzen R...

Страница 7: ...4 Batteriefach 5 Ladekontakt nicht bei allen Modellen 6 CLIC MOULD individuelles Ohrpassst ck als Alternative zum Dome 6a Zugfaden 7 H reranschluss 8 Dome Standard Ohrpassst ck 9 Programmwahltaster 1...

Страница 8: ...chten Sie auf Informationen mit den Warnsymbolen WARNUNG VORSICHT oder HINWEIS WARNUNG macht auf eine Situation aufmerksam in der die Gefahr schwerer Verletzungen besteht VORSICHT macht auf eine Situa...

Страница 9: ...e Beanspruchung Setzen Sie Ihre H rsysteme nicht extremen Temperatu ren oder starker Feuchtigkeit aus Lassen Sie sie nicht in der Sonne liegen Tragen Sie sie nicht unter der Dusche oder wenn Sie sich...

Страница 10: ...einen Arzt oder ein Krankenhaus auf Dieses H rsystem ist nicht f r Kinder unter 36 Mo naten oder geistig behinderte Personen geeignet Ihr H rger teakustiker ber t Sie bei der Auswahl eines geeigneten...

Страница 11: ...tnehmenSiedieBatterien Akkus wennSiedieH rsys teme l ngere Zeit nicht nutzen HINWEIS Batterien Akkus enthalten sch dliche umweltbelastende Stoffe Entsorgen Sie Ihre leeren Batterien Akkus nicht im Hau...

Страница 12: ...Gebrauchsanwei sung Akkuladestation Entfernen Sie die Schutzfolie der Batterie erst wenn Sie die Batterie benutzen wollen Danach braucht die Zink Luft Batterie einige Minuten um ihre volle Leis tung...

Страница 13: ...n sich das Batteriefach nicht leicht schlie en l sst berpr fen Sie ob die Batterie der Akku richtig eingelegt ist Bitte wen den Sie keine Gewalt beim Schlie en des Batteriefachs an Ist das Batteriefac...

Страница 14: ...ABUNG DER BATTERIEN AKKUS HERAUSNEHMEN DER BATTERIE DES AKKUS ffnen Sie das Batteriefach vollst ndig Achten Sie bitte darauf dass das Batteriefach bei der Entnahme der Batterie des Akkus nicht besch d...

Страница 15: ...orne zu dr cken 1 2 Ein und Ausschalten Ihrer H rsysteme Bitten Sie Ihren H rger teakustiker die f r Sie rele vanten Optionen anzukreuzen Mit Batteriefach Ein Schlie en Sie das i F r die Kennzeichnung...

Страница 16: ...den Programmwahltaster 2 Sekunden lang Mit Einzeltaster als Programmwahltaster Ein Dr cken Sie den Programmwahltaster 2 Sekunden lang 17 ige rie nn kie 1 2 ziehen Sie es vorsichtig aus dem Geh rgang E...

Страница 17: ...dienung EINSCHALTVERZ GERUNG IhrH rsystemistmiteinerEinschaltverz gerungausgestattet die von Ihrem H rger teakustiker aktiviert werden kann Sie sorgt da f r dass sich das H rsystem erst nach einer aut...

Страница 18: ...on H rprogrammwechsel konfiguriert ist die Lautst rkeregelung damit nicht mehr m glich MIT FERNBEDIENUNG MOOD UND SUN Siehe Gebrauchsanweisung der Fernbedienung H RPROGRAMM WECHSELN 18 stattet die von...

Страница 19: ...n M chten Sie telefonieren und gleichzeitig mitbekommen was jemand in Ihrer n heren Umgebung sagt dann k nnen Sie in ein Mischprogramm wechseln in dem sowohl das Mikrofon als auch die Telefonspule akt...

Страница 20: ...llen AUTOMATISCH Die Lautst rke wird automatisch eingestellt wenn die H rsyste me benutzt werden BER SCHIEBETASTER SUN Schieben Sie den Taster nach oben um die Lautst rke zu erh hen Schieben Sie den T...

Страница 21: ...g Automatische gleichzeitige Einstellung beider H rsysteme wenn Sie die Ger teeinstellungen ndern z B Lautst rke oder H rprogramm Die Leistungsf higkeit der Wireless Funktion kann durch elektromagneti...

Страница 22: ...H rsysteme niemals unter Wasser Verwenden Sie zur Reinigung des H rsystems bei Bedarf ein weiches trockenes Tuch Wenn Ihr H rsystem verzerrt oder schwach klingt lassen Sie die Mikrofonabdeckung Obersc...

Страница 23: ...ck vollst ndig mit dem externen H rer verbunden ist Wenn das Ohrpassst ck im Ohr stecken bleibt lassen Sie es von medizinischen Fachkr ften entfernen Stecken Sie den externen H rer mit dem Ohrpassst...

Страница 24: ...Herausnehmen der H rsysteme aus dem Ohr So kann Cerumen nicht trocknen und verh rten Entfernen Sie das Cerumen mit einem weichen Tuch Andere Werk zeuge werden nicht ben tigt Wenn Cerumen angetrocknet...

Страница 25: ...n schaltet sich die Ladestation automatisch ab und die H rsysteme sind f r einen wei teren Tag einsatzbereit Weitere Informationen erhalten Sie von Ih rem H rger teakustiker bzw finden Sie in der Gebr...

Страница 26: ...Ihren H rger teakustiker FERNBEDIENUNG MOOD UND SUN Die Wireless Funktion Ihrer H rsysteme erm glicht es Ihnen mit einer Fernbedienung Programmwechsel und Lautst rke nderun gen vorzunehmen Weitere In...

Страница 27: ...hrpassst ck Ton ist verzerrt Verringern Sie die Lautst rke Tauschen Sie die leere Batterie aus oder laden Sie den Akku auf Reinigen Sie das Ohrpassst ck Aus dem H r system ert nen Signalt ne Tauschen...

Страница 28: ...t durch Richtlinie 2003 108 EG WEEE CE KENNZEICHNUNG Mit der CE Kennzeichnung best tigt Audio Service die bereinstimmung mit der europ ischen Richtlinie 93 42 EWG ber Medizinprodukte F rProduktemitWir...

Страница 29: ...e ja nein Einschaltverz gerung ja nein ja nein Programmwahltaster ja nein Schiebetaster als ja nein Programmwahltaster ja nein ja nein Programmwahltaster mit Ein Aus Funktion ja nein ja nein Lautst r...

Страница 30: ...30 KONFIGURATION IHRER H RSYSTEME H rsystem Programm Beschreibung der H rsituation 1 2 3 4 5 6 Fernbedienung Modell Seriennummer...

Страница 31: ...31 DE Seite 2 31 EN Page 32 61 FR Page 62 91 NL Pagina 92 121 IT Pagina 122 151 NOTIZEN...

Страница 32: ...32...

Страница 33: ...g these hear ing systems you have taken an important step to enable yourself to hear well again We are sure these hearing systems will soon become indispensable to you and make your life safer and mor...

Страница 34: ...MOVING THE HEARING SYSTEM 45 Inserting the hearing system 45 Removing the hearing system 45 SWITCHING ON AND OFF 46 47 With the battery compartment 46 With program button Mood and Rixx G2 46 With slid...

Страница 35: ...ity 51 Technical data for wireless hearing systems 51 MAINTENANCE AND CARE 52 54 Standard ear moulds domes and customised ear moulds CLIC MOULDs 53 Cleaning ear moulds 54 ACCESSORIES 55 56 Battery cha...

Страница 36: ...S THE HEARING SYSTEMS 5 4 3 2 8 1 7 9 6 6a MOOD RIXX G2 SUN Battery type 312 rechargeable Battery type 10 not rechargeable Battery type 13 rechargeable 8 2 7 10 4 1 3 5 Please tick customised hearing...

Страница 37: ...protector 4 Battery compartment 5 Charge contact not for all models 6 CLIC MOULD customised earpiece as alternative to the dome 6a Removal line 7 Receiver connector 8 Dome standard earpiece 9 Program...

Страница 38: ...Symbols Take note of the information accompanied by the WARNING CAUTION or NOTE warning symbols WARNING draws attention to a situation in which there is a risk of serious injury CAUTION draws attenti...

Страница 39: ...hanical stress Do not expose your hearing system to extreme tempera tures or significant moisture Do not leave it lying in the sun Do not wear it when in the shower or when putting on your make up per...

Страница 40: ...r or go to the hospital immediately This hearing instrument is not designed for children under the age of 36 months or mentally disabled persons For suitable products please refer to your Hearing Care...

Страница 41: ...rgeable Remove the batteries rechargeables if you will not be wearing the hearing systems for some time NOTE Batteries contain hazardous polluting substances Do not dispose of old batteries in the dom...

Страница 42: ...und in the battery charger operating instructions Do not remove the protective film from the batteries until you are ready to use them The zinc air battery then needs a few minutes to reach full power...

Страница 43: ...attery compartment easily check that the battery recharge able has been inserted properly Please do not use any force when closing the battery compartment Thehearingsystemisready to use when the batte...

Страница 44: ...44 HANDLING THE BATTERIES REMOVING THE BATTERY THE RECHARGEABLE Open the battery compartment fully Take care not to damage the battery compartment as the battery is removed...

Страница 45: ...hearing system with a blue marking identifying the left hand hearing system 16 systemen bringt Ihr H rger teakustiker farbige Markierungen an Ihrem H rsystem z B Batterie fach Typenschild an Eine rote...

Страница 46: ...eriefach Aus Dr cken Sie den Programmwahltaster 2 Sekunden lang Mit Einzeltaster als Programmwahltaster Ein Dr cken Sie den Programmwahltaster 2 Sekunden lang 17 n H r farbige atterie g kenn Markie 1...

Страница 47: ...ee the remote control user manual POWER ON DELAY Your hearing system has a power on delay which your hearing system specialist is able to activate This ensures that the hearing system only switches it...

Страница 48: ...fill the program selection function it is not possible to use it for controlling the volume WITH REMOTE CONTROL MOOD AND SUN See the remote control user manual 18 stattet die von Ihrem H rger teakusti...

Страница 49: ...ncert hall cinema etc If you want to telephone and at the same time understand what someone nearby is saying you can change to a mixed program in which both microphone and telephone inductor are activ...

Страница 50: ...ems over to manual operation AUTOMATIC The volume is set automatically when the hearing systems are used USING SLIDING SWITCH SUN Slide the switch upwards to increase the volume Slide the switch downw...

Страница 51: ...adjustment of both hearing systems at the same time when you change the system settings e g volume or hear ing program The effectiveness of the wireless connection can be im paired by electromagnetic...

Страница 52: ...ystems under water Use a soft dry cloth to clean the hearing system as necessary If your hearing system is distorting or sounds weak have your hearing system specialist replace the microphone cover up...

Страница 53: ...the ear mould is properly connected to the external receiver If your ear mould becomes stuck in your ear have it removed by a medical expert Fit the external receiver and the ear moulds carefully and...

Страница 54: ...e diately after you have removed the hearing systems from your ear The cerumen will then not dry out and harden Remove the cerumen with a soft cloth No other tools are required If the cerumen has drie...

Страница 55: ...switches itself off au tomatically after charging for six hours and the hearing systems are then ready for use for another day You can get further information from your hearing system specialist or in...

Страница 56: ...eone else s remote control REMOTE CONTROL MOOD AND SUN The wireless function in your hearing systems makes it possible for you to change the program and adjust the volume using the remote control You...

Страница 57: ...ear mould Sound is dis torted Reduce the volume Replace the flat battery or recharge the rechargeable Clean the ear mould You can hear signals from the hearing system Replace the flat battery or recha...

Страница 58: ...d by Directive 2003 108 EC WEEE CE MARK With the CE mark Audio Service confirms compliance with European Directive 93 42 EEC on medical devices For products with Wireless 2 0 Audio Service confirms co...

Страница 59: ...Serial number Battery size yes no Power on delay yes no yes no Program button yes no Sliding switch as yes no Program button yes no yes no Program button with on off function yes no yes no Volume con...

Страница 60: ...60 CONFIGURATION OF THE HEARING SYSTEMS Hearing system Program Description of the hearing situation 1 2 3 4 5 6 Remote control Model Serial number...

Страница 61: ...61 DE Seite 2 31 EN Page 32 61 FR Page 62 91 NL Pagina 92 121 IT Pagina 122 151 NOTES NOTES...

Страница 62: ...62...

Страница 63: ...esth tique Gr ce ce nouveau syst me auditif vous avez franchi un pas im portant vers une meilleure audition Nous sommes certains que ce syst me auditif sera bient t indispensable vos yeux et rendra vo...

Страница 64: ...T RETRAIT DU SYST ME AUDITIF 75 Insertion du syst me auditif 75 Retrait du syst me auditif 75 DEMARRAGE ET ARR T 76 77 Compartiment piles 76 Avec s lecteur de programme Mood et Rixx G2 76 Avec commuta...

Страница 65: ...es syst mes auditifs sans fil 81 MAINTENANCE ET ENTRETIEN 82 84 Embouts standard Domes et embouts individuels CLIC MOULDS 83 Nettoyage des embouts 84 ACCESSOIRES 85 86 Station de charge pour accumulat...

Страница 66: ...ST MES AUDITIFS 5 4 3 2 8 1 7 9 6 6a MOOD RIXX G2 SUN Type de pile 312 rechargeable Type de pile 10 non rechargeable Type de pile 13 rechargeable 8 2 7 10 4 1 3 5 Veuillez cocher la case correspondant...

Страница 67: ...argement uniquement sur certains mod les 6 CLIC MOULD coupelle individuelle rempla ant le dome 6a Fil de traction 7 Fiche de connexion de l couteur 8 Dome coupelle standard 9 Touche de s lection du pr...

Страница 68: ...s pr c d es d un symbole d avertissement AVERTISSEMENT PRECAUTION ou REMARQUE Le symbole d AVERTISSEMENT a pour objet d attirer votre attention sur une situation s accompagnant d un risque de blessure...

Страница 69: ...s temp ratures extr mes ou une forte humidit Ne les laissez pas au soleil Ne les portez pas sous la douche ou lorsque vous vous ma quillez que vous vous mettez du parfum ou de la lotion apr s rasage q...

Страница 70: ...l imm diatement un m decin ou un h pital Cet appareil auditif ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois ni aux personnes handicap es intel lectuelles Pour conna tre les produits adapt s consul t...

Страница 71: ...n utilisez pas vos syst mes auditifs pendant une p riode prolong e REMARQUE Les piles batteries contiennent des substances nocives et dangereuses pour l environnement Lorsqu elles sont us es ne jetez...

Страница 72: ...d emploi Station de chargement des batte ries Commencez par retirer le film de protection de la pile lorsque vous souhaitez l utiliser La pile zinc air a alors besoin de quelques minutes pour d velop...

Страница 73: ...ssez pas fermer facilement le com partiment piles v rifiez si la pile la bat terie est correctement ins r e Ne forcez pas en refermant le compartiment piles Lorsque le compartiment piles est com pl te...

Страница 74: ...4 MANIPULATION DES PILES BATTERIES RETRAIT DE LA PILE DE LA BATTERIE Ouvrez compl tement le compartiment piles Lorsque vous extrayez la pile la batterie veillez ne pas endommager le comparti ment pile...

Страница 75: ...orne zu dr cken 1 2 Ein und Ausschalten Ihrer H rsysteme Bitten Sie Ihren H rger teakustiker die f r Sie rele vanten Optionen anzukreuzen Mit Batteriefach Ein Schlie en Sie das i Pour vous permettre d...

Страница 76: ...us ffnen Sie das Batteriefach Aus Dr cken Sie den Programmwahltaster 2 Sekunden lang Mit Einzeltaster als Programmwahltaster Ein Dr cken Sie den Programmwahltaster 2 Sekunden lang 17 ige rie nn kie 1...

Страница 77: ...t l commande D LAI DE D MARRAGE Votre syst me auditif est quip d un d lai de d marrage qui peut tre activ et r gl par votre audioproth siste Avec cette fonc tion le syst me auditif ne d marre qu apr...

Страница 78: ...la fonc tion de selection du programme il n est pas possible de l utiliser pour r glager du volume AVEC T L COMMANDE MOOD ET SUN Voir le mode d emploi de la t l commande S LECTION DU PROGRAMME 18 Ihr...

Страница 79: ...e de concert cin ma etc Si vous souhaitez t l phoner tout en pouvant comprendre ce que dit une personne se trouvant votre proximit vous pouvez s lectionner un programme mixte qui permet d activer la f...

Страница 80: ...gl automatiquement lorsque vous utilisez vos syst mes auditifs UTILISATION DU COMMUTATEUR GLISSEMENT SUN Faites glisser le commutateur vers le haut pour augmenter le volume Faites glisser le commutate...

Страница 81: ...e simultan des deux syst mes audi tifs lorsque vous modifiez les r glages de l appareil par ex le volume ou le programme auditif Les performances de la fonction sans fil peuvent tre affect es par le r...

Страница 82: ...s syst mes auditifs sous l eau Pour nettoyer votre syst me auditif utilisez un chiffon doux et sec Si le son de votre syst me auditif est d form ou faible deman dez votre audioproth siste de remplacer...

Страница 83: ...ce que l embout soit parfaitement connect l couteur externe Si l embout reste bloqu dans l oreille faites le retirer par un m decin Ins rez l couteur externe et l embout avec pr caution et ne l enfon...

Страница 84: ...ir retir les syst mes auditifs de vos oreilles Ainsi vous viterez que le c rumen ne s che et durcisse Enlevez le c rumen l aide d un chif fon doux Il n est pas n cessaire de recourir d autres outils S...

Страница 85: ...r s une dur e de charge de 6 heures la station de chargement s arr te automatiquement etlessyst mesauditifssontpr ts l emploi pour une journ e suppl mentaire Pour plus d informations adressez vous vot...

Страница 86: ...onne adressez vous votre audioproth siste T L COMMANDE MOOD ET SUN La fonction sans fil de vos syst mes auditifs permet de changer de programme et de r gler le volume l aide d une t l commande Pour pl...

Страница 87: ...ionn Diminuez le volume Nettoyez l embout de l couteur Le son est d form Diminuez le volume Remplacez la pile us e ou chargez les batteries Nettoyez l embout de l couteur Le syst me auditif met des si...

Страница 88: ...par la directive 2003 108 CE WEEE MARQUAGE CE Gr ce au marquage CE Audio Service confirme sa conformit la Directive europ enne 93 42 CEE sur les dispositifs m dicaux En ce qui concerne les produits s...

Страница 89: ...ui Non Commutateur de glissement utilis comme Oui Non Bouton de s lection de programme Oui Non Oui Non Bouton de s lection de pro gramme avec fonction on off Oui Non Oui Non Commande de volume Oui Non...

Страница 90: ...90 CONFIGURATION DE VOS SYST MES AUDITIFS Syst me auditif Programme Description de la situation auditive 1 2 3 4 5 6 T l commande Mod le Num ro de s rie...

Страница 91: ...91 DE Seite 2 31 EN Page 32 61 FR Page 62 91 NL Pagina 92 121 IT Pagina 122 151 REMARQUES...

Страница 92: ...92...

Страница 93: ...systemen te kopen heeft u een belangrijke stap gezet om ervoor te zorgen dat u weer goed gaat horen Wij weten zeker dat deze hoorsystemen binnenkort onmisbaar voor u worden en dat uw leven er veilige...

Страница 94: ...M PLAATSEN EN UITNEMEN 105 Hoorsysteem plaatsen 105 Hoorsysteem uitnemen 105 HOORSYSTEEM IN EN UITSCHAKELEN 106 107 Met het batterijcompartiment 106 Met programmakeuzeknop Mood en Rixx G2 106 Met schu...

Страница 95: ...he gegevens voor wireless hoorsystemen 111 ONDERHOUD EN VERZORGING 112 114 Standaard oorstukken Domes en individuele oorstukken CLIC MOULDS 113 Oorstukken reinigen 114 ACCESSOIRES 115 116 Acculaadstat...

Страница 96: ...YSTEMEN DE HOORSYSTEMEN Kruis het aangepaste model aan 5 4 3 2 8 1 7 9 6 6a MOOD RIXX G2 SUN Batterijtype 312 oplaadbaar Batterijtype 10 niet oplaadbaar Batterijtype 13 oplaadbaar 8 2 7 10 4 1 3 5 8 2...

Страница 97: ...terijcompartiment 5 Oplaadcontactpunt niet bij alle modellen 6 CLIC MOULD individueel oorstuk als alternatief voor conus 6a Trekkoordje 7 Luidsprekeraansluiting 8 Conus standaard oorstuk 9 Programmake...

Страница 98: ...bolen Let op de informatie bij de waarschuwingssymbolen WAARSCHUWING VOORZICHTIG of AANWIJZING WAARSCHUWING maakt u op een situatie opmerk zaam waarbij het gevaar van ernstig letsel bestaat VOORZICHTI...

Страница 99: ...enstraling en mechanische belasting Steluwhoorsystemennietblootaanextremetemperatu ren of grote vochtigheid Stel ze niet bloot aan direct zonlicht Draag ze niet onder de douche of tijdens het aanbreng...

Страница 100: ...len onmiddellijk een arts bezoeken of naar een ziekenhuis gaan Dit hoortoestel is niet ontwikkeld voor kinderen jonger dan 36 maanden of geestelijk gehandicapte personen Vraag advies aan een audicien...

Страница 101: ...r de batterijen accu s wanneer u de hoorsyste men gedurende een langere tijd niet gaat gebruiken AANWIJZING Batterijen accu s bevatten schadelijke milieubelastende stoffen Lege batterijen accu s niet...

Страница 102: ...ebruiksaanwijzing Acculaadstation Verwijder eerst de beschermingsfolie wanneer u de batterij wilt gebruiken Daarna duurt het enkele minu ten voordat de zinkoxidebatterij het volledige vermo gen heeft...

Страница 103: ...tterijcompartiment niet gemakke lijk te sluiten is controleer dan of de bat terij accu juist is geplaatst Gebruik geen geweld bij het sluiten van het batterijcom partiment Nadat het batterijcomparti m...

Страница 104: ...OMGAAN MET DE BATTERIJEN ACCU S BATTERIJ ACCU VERWIJDEREN Open het batterijcompartiment volledig Wees voorzichtig opdat u het batterij compartiment bij het uitnemen van de batterij accu niet beschadi...

Страница 105: ...us dem Geh rgang Es kann helfen die Ohrmuschel von hinten sanft nach vorne zu dr cken 1 2 Ein und Ausschalten Ihrer H rsysteme Bitten Sie Ihren H rger teakustiker die f r Sie rele vanten Optionen anzu...

Страница 106: ...e das Batteriefach Aus Dr cken Sie den Programmwahltaster 2 Sekunden lang Mit Einzeltaster als Programmwahltaster Ein Dr cken Sie den Programmwahltaster 2 Sekunden lang 17 n H r farbige atterie g kenn...

Страница 107: ...ng INSCHAKELINGSVERTRAGING Uw hoorsysteem is voorzien van een inschakelingsvertraging die door uw audicien kan worden geactiveerd Dit zorgt ervoor dat het hoorsysteem uitsluitend na een automatische v...

Страница 108: ...orden gebruikt voor het regeling van de volume MET AFSTANDSBEDIENING MOOD EN SUN Zie de gebruiksaanwijzing van de afstandsbediening PROGRAMMASELECTIE 18 Einschaltverz gerung Ihr H rsystem ist mit eine...

Страница 109: ...u telefoneren en tegelijk verstaan wat iemand in de nabijheid zegt dan kunt u het gemengde programma selecteren waarin mi crofoon en telefoonspoel zijn geactiveerd LET OP Niet alle telefoons zijn ges...

Страница 110: ...edie ning omzetten AUTOMATISCH Het volume wordt automatisch ingesteld wanneer de hoorsyste men worden gebruikt MET SCHUIFSCHAKELAAR SUN Schuif de schakelaar omhoog om het volume te verhogen Schuif de...

Страница 111: ...tische gelijktijdige instelling van beide hoorsystemen bij het wijzigen van de apparaatinstellingen bijv volume of hoorprogramma De performance van de wireless functie draadloze ver binding kan door e...

Страница 112: ...ING Houd uw hoorsystemen nooit onder water Indien nodig gebruik een zachte droge doek om het hoorsys teem te reinigen Wanneer uw hoorsysteem vervormt of zwak klinkt laat uw au dicien dan het microfoon...

Страница 113: ...t het oorstuk goed op de externe luidspreker is aangesloten Wanneer het oorstuk in het oor blijft steken laat het dan door medisch personeel verwijderen Steek de externe luidspreker met het oorstuk vo...

Страница 114: ...ct nadat u het hoorsysteem uit het oor heeft gehaald Zo kan cerumen niet drogen en hard worden Verwijder het cerumen met een zachte doek Andere hulpmiddelen heeft u niet nodig Wanneer het cerumen is o...

Страница 115: ...stemen opladen Na een oplaadduur van 6 uur schakelt het laad station automatisch uit en zijn de hoorsys temen voor een dag te gebruiken Meer informatie krijgt u van uw audicien of vindt u in de gebrui...

Страница 116: ...re persoon dient u uw audicien te raadplegen AFSTANDSBEDIENING MOOD EN SUN Met de wireless functie van uw hoorsystemen kunt u met een afstandsbediening het programma en het volume veranderen Meer info...

Страница 117: ...erlaag het volume Reinig het oorstuk Tonen zijn vervormd Verlaag het volume Vervang de lege batterijen of laad de accu s op Reinig het oorstuk Het hoor systeem geeft signaaltonen Vervang de lege batte...

Страница 118: ...zigd door richtlijn 2003 108 EG WEEE CE MARKERING Met de CE markering voldoet Audio Service aan de Europese richtlijn 93 42 EEC voor medische hulp middelen Voor producten met Wireless 2 0 voldoet Audi...

Страница 119: ...ootte ja nee Inschakelingsvertraging ja nee ja nee Programmakeuzeknop ja nee Schuifschakelaar als ja nee Programmakeuzeknop ja nee ja nee Programmakeuzeknop met aan uitfunctie ja nee ja nee Volumerege...

Страница 120: ...120 CONFIGURATIE VAN UW HOORSYSTEMEN Hoorsysteem Programma Beschrijving van de hoorsistuatie 1 2 3 4 5 6 Afstandsbediening Model Serienummer...

Страница 121: ...121 DE Seite 2 31 EN Page 32 61 FR Page 62 91 NL Pagina 92 121 IT Pagina 122 151 NOTITIES...

Страница 122: ...122...

Страница 123: ...do questo sistema acustico Lei ha compiuto un passo importante per tornare a sen tire di nuovo bene Siamo certi che questo sistema acustico ben presto sar per Lei indispensabile e render la Sua vita p...

Страница 124: ...la batteria la batteria ricaricabile 134 INSERIRE ED ESTRARRE 135 Inserire il sistema retroauricolare RIC 135 Estrarre il sistema retroauricolare RIC 135 ACCENSIONE E SPEGNIMENTO 136 137 Con scomparto...

Страница 125: ...tecnici per sistemi retroauricolari wireless 141 CURA E MANUTENZIONE 142 144 Adattatori standard domes e adattatori individuali CLIC MOULDS 143 Pulizia degli adattatori 144 ACCESSORI 145 146 Stazione...

Страница 126: ...SISTEMI RETROAURICOLARI RIC Contrassegnare il modello adatto 5 4 3 2 8 1 7 9 6 6a MOOD RIXX G2 SUN Tipo di batterie 312 ricaricabili Tipo di batterie 10 non ricaricabili Tipo di batterie 13 ricaricab...

Страница 127: ...batterie 5 Contatto di ricarica non per tutti i modelli 6 CLIC MOULD adattatore individuale alternativo al Dome 6a Filetto per estrazione 7 Collegamento auricolare 8 Dome adattatore standard 9 Seletto...

Страница 128: ...nni UTILIZZO CONFORME ALLE CONDIZIONI Simboli rispettare le informazioni contrassegnate con i simboli AVVERTIMENTO PRUDENZA o NOTA AVVERTIMENTO richiama l attenzione su una situazio ne nella quale esi...

Страница 129: ...le sollecitazioni meccaniche Non esponete i sistemi retroauricolari alle temperature estreme o a forte umidit Non lasciateli al sole Non indossateli sotto la doccia o mentre vi truccate men tre applic...

Страница 130: ...zzo consultate immedia tamente un medico o recatevi all ospedale Questoapparecchioacusticonon adattoperbambini minori di 36 mesi o per persone mentalmente disabili tate Per prodotti adatti fare riferi...

Страница 131: ...e non utilizzate i sistemi retroauricolari per un periodo prolungato estraete le batterie le batterie ricaricabili NOTA Le batterie contengono sostanze nocive ed inquinanti per l ambiente Non smaltite...

Страница 132: ...della Stazione di ricarica Togliete la pellicola protettiva della batteria solo se vo lete utilizzare la batteria Dopodich la batteria zinco aria ha bisogno di alcuni minuti per essere completa mente...

Страница 133: ...si chiude con difficol t verificate che la batteria la batteria ricaricabile sia inserita correttamente Chiudere lo scomparto batterie delicata mente Quando lo scomparto batterie completamente chiuso...

Страница 134: ...DELLE BATTERIE BATTERIE RICARICABILI ESTRARRE LA BATTERIA LA BATTERIA RICARICABILE Aprite completamente lo scomparto batterie Durante l estrazione della batteria dallo scom parto fate attenzione a non...

Страница 135: ...zu dr cken 1 2 Ein und Ausschalten Ihrer H rsysteme Bitten Sie Ihren H rger teakustiker die f r Sie rele vanten Optionen anzukreuzen Mit Batteriefach Ein Schlie en Sie das i Per identificare i lati n...

Страница 136: ...Aus Dr cken Sie den Programmwahltaster 2 Sekunden lang Mit Einzeltaster als Programmwahltaster Ein Dr cken Sie den Programmwahltaster 2 Sekunden lang 17 r ige rie nn kie 1 2 Daumen und Zeigefinger und...

Страница 137: ...ONE RITARDATA Il sistema retroauricolare dotato di un accensione ritardata che pu essere attivata dal vostro tecnico acustico di fiducia Questa funzione fa in modo che il sistema retroauricolare si ac...

Страница 138: ...e la funzione selezione del programma non possibile utilizzarlo per la regola zione del volume CON TELECOMANDO MOOD E SUN Cfr Manuale d uso del telecomando SELEZIONE DEL PROGRAMMA 18 Ihr H rsystem ist...

Страница 139: ...rti cinema ecc Per telefonare e nel contempo comprendere ci che sta dicendo qualcuno accanto a voi passate al programma misto nel quale sono attivi sia il microfono sia la bobina telefonica ATTENZIONE...

Страница 140: ...MATICA Il volume viene impostato automaticamente non appena i sistemi retroauricolari sono in uso CON PULSANTE SCORREVOLE SUN Far scorrere il pulsante verso l alto per au mentare il volume Far scorrer...

Страница 141: ...i sistemi retroauricolari non appena si modifica un impostazione dell ap parecchio ad esempio il volume o il programma di ascolto Le prestazioni della funzione wireless Collegamento senza fili pu veni...

Страница 142: ...stema retroauricolare se necessario utilizzate un panno morbido e asciutto Se il sistema retroauricolare emette un suono distorto o debole guscio superiore chiedete al vostro tecnico di fiducia di sos...

Страница 143: ...e colle gato con l auricolare esterno Se l adattatore resta incastrato nell orecchio per la ri mozione rivolgetevi a personale medico specializzato Inserite sempre con cautela l auricolare esterno con...

Страница 144: ...ratto i sistemi retroau ricolari dall orecchio In questo modo il cerume non si secca e non si induri sce Toglieteilcerumeconunpannomor bido Nonsononecessarialtriutensi li Se il cerume si essiccato inu...

Страница 145: ...di 6 ore la stazione di ricarica si disattiva au tomaticamente e i sistemi retroauricolari sono pronti per un altra giornata di utilizzo Per ulteriori informazioni rivolgetevi al vo stro tecnico acust...

Страница 146: ...o acustico di fiducia TELECOMANDO MOOD E SUN La funzione wireless dei vostri sistemi retroauricolari vi permette di eseguire il cambio del programma e le regolazioni del volume mediante un telecomando...

Страница 147: ...e Pulite l adattatore Il suono distorto Riducete il volume Sostituite la batteria scarica oppure ricarica te le batterie ricaricabili Pulite l adattatore Il sistema retroauricolare emette dei segnali...

Страница 148: ...ettiva 2003 108 CE WEEE MARCHIO CE Con il marchio CE Audio Service conferma la conformit con la direttiva europea 93 42 CEE sui dispositivi medici Per i prodotti dotati di modalit wireless 2 0 Audio S...

Страница 149: ...alimentazione s no s no Selettore programma s no Pulsante scorrevole con funzione di s no Selettore programma s no s no Selettore programma con funzione di accensione e spegnimento s no s no Controll...

Страница 150: ...150 CONFIGURAZIONE DEI SISTEMI RETROAURICOLARI Sistema acustico Programma Descrizione della situazione di ascolto 1 2 3 4 5 6 Telecomando Modello Numero di serie...

Страница 151: ...151 DE Seite 2 31 EN Page 32 61 FR Page 62 91 NL Pagina 92 121 IT Pagina 122 151 NOTE...

Страница 152: ...batteria 10 312 13 Ihr H rger teakustiker Your hearing system specialist Votre audio proth siste Uw audicien Il Suo tecnico di fiducia Art Nr Art No N d art Art Nr N art 108 22 623 V1 10 2012 Audio Se...

Отзывы: