background image

19

18

STATION MOBILE  
(TRANSMETTEUR)

 

1)

 Commutateur 

On/Off

 

2)

  Commande du volume

 

3)

 Connecteur 

d’alimentation 

 électrique
4

)

 Prise 

stéréo 

2,5

 mm 

5)

 Voyant

RÉCEPTION D’UN SIGNAL 
AUDIO À PARTIR D’UN 
PÉRIPHÉRIQUE EXTERNE  

 •  Connectez la station mobile 
  au périphérique voulu, par
 exemple  votre  télévision.
  Pour ce faire, utilisez les 
  câbles et adaptateurs fournis
  (Voir le diagramme).

•  Activez le programme Mobile-
  Connect à l’aide de la com-
  mande à distance. Un voyant
  bleu allumé en continu con-
  firme que la connexion audio 
  Bluetooth est établie. Vous 
  pouvez maintenant profiter 
  du son de votre périphérique
  externe sur vos systèmes
 d’écoute.

 La commande à distance passe en mode 
d’appariement. Vous disposez main-
tenant de 

2

 minutes pour terminer le 

processus d’appariement de votre télé-
phone.

4

) ACTIVEZ LA FONCTION DE RECHERCHE DE VOTRE TÉLÉPHONE.

 Votre téléphone doit repérer un périphérique portant le nom 
RCK Connect. Il s’agit de votre commande à distance.
Sélectionnez RCK Connect pour associer le téléphone et la 
commande à distance. Votre téléphone vous demande main-
tenant un code PIN. Saisissez 

0000

 en tant que code PIN.

   

(Le cas échéant, confirmez la connexion comme étant « secure » 
(sûre) + « always connect automatically » (toujours connecter 
automatiquement) sur le téléphone.) En cas d’échec de l’appa-
riement, répétez les étapes précédentes à partir du point 

3

.

 APPELS  TÉLÉPHONIQUES   

 •  Appuyez sur <       > sur la commande à
  distance pour prendre un appel. 
•  Parlez dans le microphone dela com-
  mande à distance.
•  Appuyez sur <         > sur la commande 
  à distance pour mettre fin aux appels.
  Vos systèmes d’écoute passent auto-
  matiquement au programme utilisé 
 précédemment.
•  Appuyez sur <           > sur la commande 
  à distance pour rejeter un appel.  

4

3

5

2

1

 Fr

ançais

 Fr

ançais

Содержание Mobile Connect Set

Страница 1: ...om USER MANUAL 2 13 MOBILE CONNECT SET MANUEL DE L UTILISATEUR 14 25 KIT DE CONNEXION MOBILE MANUAL DE USUARIO 26 37 SET DE CONEXI N M VIL MANUALE D USO 38 49 MOBILE CONNECT SET GEBRUIKSAANWIJZING 50...

Страница 2: ...itch the hearing systems on again 9 Buttons for treble control It is not possible to activate the treble control for Bizz 1 hearing systems 10 2 5 mm stereo socket 11 Socket for charger lead Connect t...

Страница 3: ...time for making a phone call you must Activate the Bluetooth function on your phone Link phone and remote control pairing PAIRING 1 FIND AND ACTIVATE BLUETOOTH SETTINGS ON THE PHONE Activate the Bluet...

Страница 4: ...ing systems 4 ACTIVATE THE SEARCH FUNCTION ON YOUR PHONE Your phone should find a device with the name RCU Connect This is your remote control Select RCU Connect to pair the phone and the remote contr...

Страница 5: ...a doctor or hospital immediately if something is swallowed Do not expose your remote control to extreme tempera tures or high humidity do not leave it lying in strong sun light and do not immerse it i...

Страница 6: ...cal authorities Do not immerse the rechargeable battery in water Charge the rechargeable battery at an ambient tempera ture of 0 C to 45 C Remove the rechargeable battery from the device if you are no...

Страница 7: ...h 4 MOBILE STATION Input voltage 5 0 V Bluetooth transmission Bluetooth Operation period 5 h TECHNICAL DATA DISPOSAL INSTRUCTIONS Within the European Union the accessories listed correspond to the Eur...

Страница 8: ...ur r activer la commande distance 9 Boutons de contr le des aigus Il est impossible d activer le contr le des aigus pour les syst mes d coute Bizz 1 10 Prise st r o 2 5 mm 11 Emplacement du fil du cha...

Страница 9: ...pel vous devez Activer la fonction Bluetooth de votre t l phone Raccorder le t l phone et la commande distance appariement APPARIEMENT 1 REP REZ ET ACTIVEZ LES PARAM TRES BLUETOOTH DU T L PHONE Active...

Страница 10: ...iement de votre t l phone 4 ACTIVEZ LA FONCTION DE RECHERCHE DE VOTRE T L PHONE Votre t l phone doit rep rer un p riph rique portant le nom RCK Connect Il s agit de votre commande distance S lectionne...

Страница 11: ...d coute les piles rechargeables et les autres accessoires hors de port e des nourrissons et enfants en bas ge En cas d absorption consultez imm diatement un m decin ou un h pital N exposez pas votre...

Страница 12: ...riph riques de transmission radio Pour plus d informations adressez vous aux autorit s locales comp tentes Ne court circuitez pas la pile rechargeable Vous ne devez ni percer ni d former ni ouvrir la...

Страница 13: ...0 V Transmission Bluetooth Bluetooth Autonomie 5 h DONN ES TECHNIQUES INSTRUCTIONS POUR L LIMINATION Au sein de l Union europ enne les accessoires r pertori s sont conformes la directive du Parlement...

Страница 14: ...ncender el mando a distancia pulse una tecla de programa 9 Teclas de control de agudos No es posible activar el control de agudos en los aud fonos Bizz 1 10 Conector est reo de 2 5 mm 11 Conector del...

Страница 15: ...el mando a distancia por primera vez y siempre que desee hacer una llamada de tel fono proceda del modo siguiente Active la funci n bluetooth de su tel fono Conecte el tel fono con el mando a distanci...

Страница 16: ...de dos minutos para completar el proceso de empareja miento en su tel fono 4 C MO ACTIVAR LA FUNCI N DE B SQUEDA EN EL TEL FONO Su tel fono deber encontrar un dispositivo llamado RCK Connect Se trata...

Страница 17: ...ediatamente si se ingiere alguna de las piezas No exponga el mando a distancia a temperaturas extremas o a humedad elevada no lo exponga a los rayos solares ni lo sumerja en agua La funcionalidad inal...

Страница 18: ...umerja la bater a recargable en agua Cargue la bater a a una temperatura ambiente de entre 0 C y 45 C Retire la bater a recargable del dispositivo si no va a utili zarlo durante un per odo de tiempo p...

Страница 19: ...Voltaje de entrada 5 0 V Transmisi n bluetooth Bluetooth Tiempo de funcionamiento 5 h DATOS T CNICOS INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACI N DE RESIDUOS En la Uni n Europea los accesorios listados correspon...

Страница 20: ...te di programmazione per accendere nuovamente il telecomando 9 Pulsanti per il controllo degli acuti Non possibile attivare il controllo degli acuti per i sistemi retroauricolari Bizz1 10 Presa stereo...

Страница 21: ...r la prima volta il telecomando per eseguire una telefonata necessario attivare la funzione Bluetooth sul telefono collegare telefono e telecomando pairing PAIRING 1 INDIVIDUARE E ATTIVARE LE IMPOSTAZ...

Страница 22: ...si hanno a disposizione 2 minuti per completare il processo di pairing sul telefono 4 ATTIVARE LA FUNZIONE DI RICERCA SUL TELEFONO Il telefono dovrebbe trovare un dispositivo con il nome RCK Connect Q...

Страница 23: ...In caso di ingestione consultare immediatamente un dottore o un ospedale Non esporre il telecomando a temperature o ad umidit estreme non lasciarlo sotto i raggi diretti del sole e non immergerlo in a...

Страница 24: ...ni rivolgersi al responsabile delle autorit locali Non immergere le batterie ricaricabili in acqua Ricaricare le batterie ricaricabili ad una temperatura com presa tra gli 0 C to 45 C Se il dispositiv...

Страница 25: ...ione di ingresso 5 0 V Bluetooth Trasmissione Bluetooth Durata di esercizio 5 h DATI TECNICI ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO All interno dell Unione Europea gli accessori elencati sono conformi alla dir...

Страница 26: ...tandsbediening weer in te schakelen 9 Knoppen voor hoge lage tonen Activering van de hoge tonenregeling is bij Bizz 1 hoorsystemen niet mogelijk 10 2 5 mm stereobus 11 Bus voor oplaadsnoer Sluit de af...

Страница 27: ...en de telefoon en de afstandsbedie ning tot stand brengen EEN VERBINDING TOT STAND BRENGEN 1 ZOEK EN ACTIVEER DE BLUETOOTH INSTELLINGEN VAN DE TELEFOON Zoek en activeer de Bluetooth instellingen van d...

Страница 28: ...op de telefoon af te sluiten 4 ACTIVEER DE ZOEKFUNCTIE VAN UW TELEFOON Als het goed is vindt de telefoon een apparaat met de naam HI Remote Dat is de afstandsbediening Kies HI Remote om een verbinding...

Страница 29: ...en overige accessoires buiten het bereik van zuigelingen en kleine kinderen om te voor komen dat zij zich erin verslikken en stikken Ga direct naar uw huisarts of het ziekenhuis wanneer een kind iets...

Страница 30: ...draagkoord verstrikt raakt In bepaalde landen gelden beperkingen voor het gebruik van apparatuur met overdracht via radiogolven Raadpleeg voor nadere informatie de verantwoordelijke lokale instan tie...

Страница 31: ...oth Werkingsperiode 5 h TECHNISCHE GEGEVENS INSTRUCTIES VOOR WEGWERPEN In de Europese Unie voldoen de beschreven accessoires aan richtlijn 2002 96 EG voor oude elektrische en elektronische apparatuur...

Страница 32: ...63 62 NOTES...

Страница 33: ...Audio Service GmbH Zeppelinstra e 9 D 32051 Herford www audioservice com Art No N d art No de art Art Nr Art nr 105 97 070 12 2009 KD 27854...

Отзывы: