background image

NOTICE DE MONTAGE / INSTRUCTION SHEET

INSTRUÇÕES / INSTRUCCIONES 

BEDIENINGSANLEITUNG / INSTRUCTIES / ISTRUZIONI / ИНСТРУКЦИЯ

Domestic use. Maintenance & Cleaning conditions: Use a damp cloth.

Informations à conserver/Pls keep these information for future reference/Informação a conservar/Guardar estas informaciones/Bitte für spätere Rückfragen aufbewahren

.

Häusliche Verwendung. Bedingungen für Pflege & Reinigung: mit einem
sanftem Reinigungsmittel angefeuchteten Lumpe abtrocknen. Beenden,
mit einem trocknen Lumpen.

Utilisation domestique. Conditions d'entretien et de nettoyage : essuyer
avec un chiffon humide. Terminer en essuyant avec un chiffon sec. A
monter sur un sol plat et dégagé.

(FR) 

(GB) 

(P) 

(D) 

Uso Doméstico. Condições de Manutenção e limpeza: Use um pano
úmido. Limpe em seguida com um coágulo seco.

Uso doméstico. Condiciones de servicio y mantenimiento : Secar con un
trapo húmedo. Acabar secando con un trapo.

(E) 

Huishoudelijk gebruik. Onderhoud en reiniging: met een vochtige doek 
schoonmaken. Op het einde afdrogen met een droge doek. 
Uso domestico. Condizioni di manutenzione e pulizia: utilizzare un panno 
umido. Asciugare con un panno asciutto. 

Для использования в домашних условиях. Инструкция по уходу и чистке: 
протрите влажной тряпкой, затем вытрите сухой тряпкой.

(NL) 

(I) 

(RU) 

IMPORTÉ PAR / Imported by
Importado por / Importiert von
Ingevoerd door / Importato da
Импортёр :
JJA
157, avenue Charles Floquet
93155 LE BLANC MESNIL Cedex - France
www.jja-sa.fr

A monter soi-même /to assemble /para montagem /para montaje /für Montage /Te 

assembleren /Da montare/ Собирается самостоятельно

X 1

REF. 140255

Fauteuil à bascule
Rocking chair
cadeira de baloiço
silla mecedora
Schaukelstuhl
schommelstoel
sedia a dondolo
кресло-качалка

ROCKING CHAIR

Modèle EWAN

1.

2.

Отзывы: