Safety Information
ETVSL21-12-i06
26
© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 2453 00
•
Use a ferramenta elétrica, os acessórios e outras
peças de acordo com estas instruções, levando em
consideração as condições de trabalho e a tarefa a ser
realizada.
Usar a ferramenta elétrica para operações
diferentes daquelas para as quais foi planejada pode re-
sultar em uma situação perigosa.
•
Mantenha cabos e superfícies de fixação secos, limpos
e livres de óleo e graxa.
Cabos e superfícies de fixação
escorregadios não permitem o manuseio e controle se-
guro da ferramenta em situações inesperadas.
Assistência
•
Faça a manutenção da ferramenta elétrica com uma
pessoa qualificada e que utilize apenas peças de
reposição idênticas.
Isso irá garantir a segurança da fer-
ramenta.
Sinalizações e Adesivos
O produto está equipado com sinais e autocolantes contendo
informações importantes sobre segurança pessoal e
manutenção do produto. Os sinais e autocolantes devem ser
sempre fáceis de ler. Novos sinais e autocolantes podem ser
encomendados utilizando a lista de peças sobressalentes.
Informações úteis
ServAid
O ServAid é um portal continuamente atualizado e que
contém Informações Técnicas, como:
• - Informações regulatórias e de segurança
• Dados técnicos
• Instruções de instalação, operação e manutenção
• Listas de peças de reposição
• Acessórios
• Desenhos Dimensionais
https://servaid.atlascopco.com
Para obter mais informações, entre em contato com o seu
representante local da Atlas Copco .
Dati tecnici
Dati del prodotto
Tensione motore
35 V 3 a.c.
Alimentazione motore
140 W
Velocità
610 giri/min
Intervallo della coppia
2.5 - 12 Nm ( - ft lb)
Peso
0.8 kg (1.8 lb)
Dichiarazioni
Responsabilità
Molti eventi nell'ambiente operativo possono influenzare il
processo di serraggio e richiedono una convalida dei risultati.
Ai sensi delle norme e/o dei regolamenti applicabili, con la
presente richiediamo all'utente di verificare la coppia appli-
cata e la direzione di rotazione a seguito di qualsiasi evento
che possa influenzare il risultato del serraggio. Esempi di tali
eventi includono, senza limitazioni, i seguenti:
• installazione iniziale del sistema di attrezzaggio
• sostituzione del lotto del componente, bullone, lotto
della vite, utensile, software, configurazione o ambiente
• sostituzione dei collegamenti pneumatici o elettrici
• variazione nell'ergonomia della linea, nel processo, nelle
procedure o nelle pratiche di qualità
• cambio operatore
• qualsiasi altro cambiamento in grado di influenzare il
risultato del processo di serraggio
Il controllo deve:
• assicurare che le condizioni del giunto non siano cambi-
ate a seguito dell'influenza di dati eventi.
• essere effettuato dopo l'installazione iniziale, la
manutenzione o la riparazione dell'apparecchiatura.
• verificarsi almeno una volta per turno o a un'altra fre-
quenza adeguata.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE
Atlas Copco Industrial Technique AB
, S-105 23 STOCK-
HOLM SWEDEN, dichiara sotto la propria esclusiva respon-
sabilità che il prodotto (del tipo e con il numero di serie ri-
portati nella pagina a fronte) è conforme alle seguenti Diret-
tive:
2006/42/EC, 2011/65/EU, 2014/30/EU
Norme armonizzate applicate:
EN 61000-3-2:2006, EN 61000-3-3:2008, EN
61000-6-2:2005, EN 61000-6-3:2007, EN 61010-1
Le autorità possono richiedere le informazioni tecniche perti-
nenti da:
Product Compliance Manager, Atlas Copco Industrial Tech-
nique AB, S-105 23 Stockholm Sweden
Stockholm, 1 July 2020
Carl von Schantz, Managing Director
Firma del dichiarante
Dichiarazione su vibrazioni e rumorosità
• Livello di pressione sonora <70 dB(A) , incertezza 3
dB(A), secondo ISO15744.
• Livello di pressione sonora <80 dB(A) , incertezza 3
dB(A), secondo ISO15744.
Содержание 8433200834
Страница 51: ...ETVSL21 12 i06 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00 51 Atlas Copco ESD ESD...
Страница 52: ...Safety Information ETVSL21 12 i06 52 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00 RCD RCD OFF...
Страница 61: ...ETVSL21 12 i06 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00 61...
Страница 62: ...Safety Information ETVSL21 12 i06 62 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00...
Страница 97: ...ETVSL21 12 i06 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00 97 Atlas Copco ESD...
Страница 98: ...Safety Information ETVSL21 12 i06 98 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00...
Страница 119: ...ETVSL21 12 i06 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00 119 RCD RCD ServAid ServAid...
Страница 123: ...ETVSL21 12 i06 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00 123 RCD RCD...
Страница 127: ...ETVSL21 12 i06 Safety Information Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 2453 00 127 Atlas Copco ESD ESD RCD RCD...
Страница 129: ......
Страница 130: ......
Страница 131: ......