Atlas Copco 8423 0702 07 Скачать руководство пользователя страница 22

9

) Minimice la exposición a fuerzas de reacción.

• Durante el corte:

La rueda de corte puede bloquearse si está do-
blada o no está correctamente guiada. Asegúre-
se de utilizar bridas adecuadas para ruedas de
corte y evite doblarla durante la operación de
corte.

• Durante el taladro:

El taladro puede calarse si la broca se rompe.
Asegúrese de utilizar mangos de soporte si el
par máximo es demasiado elevado. La norma
de seguridad ISO11148 apartado 3 recomienda
el uso de elementos para la absorción del par
de reacción superior a 10 Nm para herramientas
con empuñadura de pistola y de 4 Nm para he-
rramientas de caja recta.

• Durante el uso de tornillos o aprietatuercas de

accionamiento directo:
Las fuerzas de reacción dependen del ajuste de
la herramienta y de las características de la
unión. La capacidad para soportar las fuerzas
de reacción depende de la fuerza y la postura
del operario. Adapte el ajuste del par a la fuerza
y la postura del operario y utilice un brazo o
una barra de reacción si el par es demasiado
elevado.

10

) Utilice sistemas de extracción de polvo o mascari-

llas de protección en entornos polvorientos.

País de origen

Consulte la información en la etiqueta del producto.

Recambios

Por razones técnicas, las piezas sin referencia no se
suministran por separado, al igual que las piezas in-
cluidas en los kits de servicio.

El uso de recambios no originales de Atlas Copco

puede disminuir las prestaciones y aumentar las ne-
cesidades de mantenimiento y, a opción del fabrican-
te, anular todas las garantías.

Garantía

Póngase en contacto con el representante de ventas
de Atlas Copco de su área para realizar cualquier tipo
de reclamación. La garantía solo será válida si el
producto se ha instalado, se ha utilizado y se le ha
realizado el mantenimiento del modo que establecen
las instrucciones de funcionamiento.

Así mismo, consulte las condiciones de entrega

que aplica el representante de la empresa Atlas
Copco de su área.

ServAid

ServAid es una utilidad destinada a suministrar infor-
mación de producto actualizada relativa a:

- Instrucciones de seguridad
- Instalación, funcionamiento e instrucciones de

mantenimiento

- Vistas ampliadas

ServAid facilita el proceso de pedido de repuestos,

herramientas de servicio y accesorios para los pro-
ductos elegidos. Se actualiza continuamente con in-
formación de productos nuevos y rediseñados.

Si lo desea, puede hacer que ServAid presente la

información en un idioma específico, siempre que
haya traducciones disponibles, y que muestre infor-
mación sobre productos obsoletos. ServAid ofrece
una avanzada función de búsqueda que permite
examinar toda la información disponible de nuestra
gama de productos.

ServAid está disponible en DVD y en internet:
http://servaidweb.atlascopco.com

Para obtener más información, póngase en contac-

to con su representante de ventas de Atlas Copco o
envíenos un e-mail a:

[email protected]

© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 2488 00

22

LSF28 S250-2

ES

Instrucciones de operación y Seguridad

Содержание 8423 0702 07

Страница 1: ...m Serial No B2430001 2010 03 8423 0702 07 LSF28 S250 2 25 000rpm WARNING To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool MUST...

Страница 2: ...ions 3 EN Consignes d utilisation et de s curit 9 FR Instrucciones de operaci n y Seguridad 16 ES Spare part list 23 EN Accessories 26 EN Service instructions 28 EN Atlas Copco Industrial Technique AB...

Страница 3: ...ld result in minor or moderate injury CAUTION NOTICE is used to address practices not related to personal injury NOTICE Personal precautions and qualifications Installation storage maintenance and dis...

Страница 4: ...which are suitable for the material being processed T WARNING Projectiles During power sanding sawing grinding drilling and other construction activities sparks chips wheel fragments or other particl...

Страница 5: ...er of type Atlas Copco FIL removes solid particles larger than 15 microns and more than 90 of liquid water installed as close as possible to the product and prior to any other air preparation unit lik...

Страница 6: ...ter of the accessory is cor rect for the size of collet Do not mix mm shanks with inch collets and vice versa Observe a min of 10 mm axial grip of the shank When fitting mounted wheels or burrs reduce...

Страница 7: ...ndling may put it out of order Do not disassemble security parts e g speed governor or overspeed shut off These parts must be completely replaced when damaged Always check the free speed of the machin...

Страница 8: ...re not delivered separately for technical reasons The use of other than genuine Atlas Copco replace ment parts may result in decreased tool performance and increased maintenance and may at the company...

Страница 9: ...s vit e entra nera des accidents graves voire mortels DANGER AVERTISSEMENT indique une situation dan gereuse qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner des accidents graves voire mortels AVERTIS S...

Страница 10: ...s des anomalies cong nitales et autres probl mes de reproduction Parmi ces produits chimiques on trouve La silice cristallis e le ciment et d autres produits de ma onnerie L arsenic et le chrome prove...

Страница 11: ...utilis s que pour l usage pour lequel ces pi ces ont t con ues tout autre usage est proscrire Ne jamais utiliser des meules fix es avec un adaptateur car cette machine n est pas quip e d un carter de...

Страница 12: ...order Le dimension du flexible recommand est 13 mm 1 2 Exploitation Voir galement Consignes d entretien Pr parations avant l utilisation de la meuleuse rectifier Fonctionnement correct de la meuleuse...

Страница 13: ...e un risque de d charge lectrostatique lorsque l outil est plac sur de plastique ou un autre mat riau non conducteur Un quipement de protection individuelle doit tre utilis comme d crit au paragraphe...

Страница 14: ...e position de travail 2 Adapter le poste de travail vos besoins et la t che r aliser S organiser pour avoir un rayon d action adapt en d terminant l endroit o les pi ces ou outils devraient tre positi...

Страница 15: ...cadre de la garantie n est accept e que si le produit a t install utilis et r vis conform ment aux consignes d utilisation Veuillez galement vous r f rer aux conditions de livraison appliqu es par la...

Страница 16: ...uyo resultado en caso de no evitarse ser la muerte o lesiones personales de gravedad PELIGRO ADVERTENCIA indica una situaci n de riesgo cuyo resultado en caso de no evitarse podr a ser la muerte o les...

Страница 17: ...y defectos cong nitos u otro tipo de da os en el aparato reproductivo A continuaci n se citan algunos ejemplos de tales sustancias qu micas S lice cristalino proveniente de ladrillos cemento y otros...

Страница 18: ...clusi vamente para fresas y muelas abrasivas Este modelo es lubricado La m quina junto con los adaptadores y accesorios s lo debe usarse para el fin para el que ha sido dise ada Se proh be cualquier o...

Страница 19: ...herramienta con el el producto en funcionamiento no debe ex ceder la presi n m xima de funcionamiento de 7 bares 700 kPa 102 psig Limpie la manguera con aire antes de conectarla La dimension de mangu...

Страница 20: ...rse Pare inmedia tamente si la vibraci n es excesiva Forma de trabajar correctamente con la amoladora de troqueles Consulte la secci n Instrucciones de seguridad antes de utilizar la amoladora de troq...

Страница 21: ...ada seis meses Si se utiliza en servicio pesado o si no funcio na correctamente deber mantenerse fuera de servi cio con m s frecuencia para su revisi n Limpiar con frecuencia el filtro de entrada de a...

Страница 22: ...isminuir las prestaciones y aumentar las ne cesidades de mantenimiento y a opci n del fabrican te anular todas las garant as Garant a P ngase en contacto con el representante de ventas de Atlas Copco...

Страница 23: ...e kit 4081 0315 90 Cover compl 1 3 29 2x3 Service kit 4081 0315 90 O ring 1 4 Collet holder 1 4150 1707 00 5 6200 2Z Service kit 4081 0315 90 Ball bearing 1 6 29 1x1 6 Service kit 4081 0315 90 O ring...

Страница 24: ...l 1 4150 1978 90 4 5 6 Pin 1 5 2x1 5 Service kit 4081 0315 90 O ring 1 6 Bushing 1 4150 1987 01 7 Motor casing 1 4150 1972 02 8 Isolation sleeve 1 4150 1973 92 9 Valve compl 1 4150 1976 90 10 11 16 Le...

Страница 25: ...1 Service Tools Service Tools Remark Description Ordering No Section 27 64 x 4 3 mm Key wrench 4080 0848 80 Motor Service Kits Service kit Motor Motor casing Ordering No 4081 0315 90 Remark Included i...

Страница 26: ...Service kit Description Qty Ordering No Ref No L 1 m Exhaust hose 1 4150 1314 02 1 Hose clamp Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No Ref No 43 5 mm Hose clamp 1 4150 2228 01 1 Hos...

Страница 27: ...ng No Ref No A F 16 mm 5 8 Open end spanner 1 0462 2000 14 1 Open end spanner 4008171 1 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No Ref No A F 19mm 3 4 Open end spanner 1 0902 0419 00 1...

Страница 28: ...00 kPa 6 7 bar 87 102 psi g OFF 3 4 0902 0419 00 11 ft lb 2 1 OFF 5 8 0462 2000 14 11 ft lb Free speed s008410 90 psi g 630 kPa 6 3 bar Max r min Min r min Model 25 000 23 000 LSF28 S250 2 Atlas Copco...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...instrukcijas Atlas Copco Industrial Technique AB SE 10523 STOCKHOLM Sweden Telephone 46 8 743 95 00 Telefax 46 8 644 90 45 www atlascopco com Copyright 2012 Atlas Copco Industrial Technique AB All rig...

Отзывы: