Atlas Copco 8423 0313 25 Скачать руководство пользователя страница 35

• Lavorando sopra il livello della spalla, ridurre

il carico sui muscoli statici diminuendo il peso
dell'utensile, utilizzando per esempio bracci a
torsione, avvolgitubo o bilanciatori del peso. Il
carico sui muscoli statici può inoltre essere
ridotto tenendo l'utensile in prossimità del
corpo.

• Verificare di fare frequenti interruzioni.
• Evitare posizioni estreme del braccio o del

polso, in particolare per le operazioni che
richiedono una certa forza.

4

) Regolare il campo di visione perché sia comodo

minimizzando il movimento degli occhi e del capo
durante l'attività lavorativa.

5

) Utilizzare un'illuminazione adeguata per il lavoro

svolto.

6

) Scegliere l'utensile corretto per il lavoro svolto.

7

) Utilizzare protezioni acustiche in ambienti

rumorosi.

8

) Utilizzare utensili a inserimento o elementi di

consumo di alta qualità, per minimizzare
l'esposizione a livelli eccessivi di vibrazioni.

9

) Minimizzare l'esposizione a forze di reazione.

• Durante il taglio:

Il disco da taglio può incastrarsi se il disco è
piegato o se non è guidato correttamente.
Verificare di utilizzare flange corrette per i
dischi da taglio ed evitare di piegare il disco
durante l' operazione di troncatura.

• Durante la perforazione:

Il trapano può bloccarsi durante
l'attraversamento della punta da trapano.
Verificare di impiegare impugnature di
supporto se la coppia di stallo è troppo elevata.
Lo standard di sicurezza ISO11148 parte 3
raccomanda di utilizzare un componente per
assorbire la coppia di reazione sopra i 10 Nm
per gli utensili a pistola e 4 Nm per gli utensili
diritti.

• Quando si utilizzano utensili a trasmissione

diretta o avvitadadi:
Le forze di reazione dipendono
dall'impostazione dell'utensile e dalle
caratteristiche del giunto. La capacità di
sostenere forze di reazione dipende dalla
resistenza e dalla postura dell'operatore.
Adattare l'impostazione dell'utensile alla
resistenza e dalla postura dell'operatore e
utilizzare un braccio a torsione o barra di
reazione se la coppia è troppo elevata.

10

) In ambienti polverosi, utilizzare un sistema di

estrazione della polvere o una maschera per la
protezione della bocca.

Paese di origine

Fare riferimento alle informazioni sull'etichetta del
prodotto.

Ricambi

Per motivi tecnici, i ricambi senza numero di
ordinazione non vengono spediti separatamente come
i ricambi inclusi nei kit di assistenza.

L'uso di ricambi non originali Atlas Copco può

compromettere le prestazioni e comportare maggiori
interventi di manutenzione nonché invalidare tutte
le garanzie, a discrezione dell'azienda.

Garanzia

Contattare il rappresentante Atlas Copco della
propria zona per presentare reclami in merito ad un
prodotto. La garanzia verrà approvata solo se il
prodotto è stato installato, utilizzato e revisionato
secondo le Istruzioni di funzionamento.

Si vedano anche le condizioni di consegna

applicate dalla filiale locale di Atlas Copco.

ServAid

ServAid è un'utilità che permette di ottenere
informazioni aggiornate sul prodotto riguardanti:

- Istruzioni di sicurezza
- Istruzioni su installazione, funzionamento e

assistenza

- Viste esplose
ServAid semplifica il processo di ordinazione di

ricambi, utensili di manutenzione e accessori per il
prodotto scelto. L'utilità è continuamente aggiornata
con informazioni su prodotto nuovi e riprogettati.

Con ServAid è possibile presentare contenuti in

una lingua specifica, a condizione che siano
disponibili traduzioni e visualizzare informazioni su
prodotti obsoleti. ServAid offre una funzionalità di
ricerca avanzata per l'intera gamma di prodotti Atlas
Copco.

ServAid è disponibile in DVD e sul Web:
http://servaidweb.atlascopco.com

Per ulteriori informazioni, contattare il proprio

rappresentante Atlas Copco oppure scrivere una mail
a:

[email protected]

Dati tecnici

Emissioni acustiche e vibratorie

dBA

Emissioni acustiche (conformi a ISO15744)

85

Livello della pressione acustica

96

Livello di potenza acustica

3

Incertezza

35

© Atlas Copco Industrial Technique AB - 9836 3893 00

Istruzioni per l’uso

IT

G2438-6.5C

Содержание 8423 0313 25

Страница 1: ...2011 02 8423 0313 25 G2438 6 5C 12000 r min WARNING To reduce risk of injury everyone using installing repairing maintaining changing accessories on or working near this tool MUST read and understand...

Страница 2: ...uso 30 IT Veiligheids en bedienings voorschriften 37 NL Sikkerheds og betjenings vejledning 44 DA Sikkerhets og betjeningsinstruksjoner 50 NO K ytt ohjeet 56 FI S kerhet och operat rsinstruktion 62 SV...

Страница 3: ...uld result in minor or moderate injury CAUTION NOTICE is used to address practices not related to personal injury NOTICE Personal precautions and qualifications Installation storage maintenance and di...

Страница 4: ...r suppres sion systems which are suitable for the material being processed T WARNING Projectiles During power sanding sawing grinding drilling and other construction activities sparks chips wheel frag...

Страница 5: ...DIM to be set normally at 3 4 drops 50 mm3 min for long cycle running tools or an Atlas Copco single point lubricator type Dosol for short cycle running tools For Dosol setting please see Air Line Ac...

Страница 6: ...WARNING Failure to follow correct working practices can result in serious injury or death When using a tool that is designed to have a guard the guard should be in place to offer protection from grind...

Страница 7: ...quently 2 Adapt the workstation area to your needs and the work task Adjust for convenient reach range by determin ing where parts or tools should be located to avoid static motion Use workstation equ...

Страница 8: ...ion emission dBA Noise in accordance with ISO15744 85 Sound pressure level 96 Sound power level 3 Uncertainty m s2 Vibration total value valid from 2010 3 axes value in accordance with ISO28927 3 10 5...

Страница 9: ...as vit e entra nera des accidents graves voire mortels DANGER AVERTISSEMENT indique une situation dan gereuse qui si elle n est pas vit e pourrait entra ner des accidents graves voire mortels AVERTIS...

Страница 10: ...rs des anomalies cong nitales et autres probl mes de reproduction Parmi ces produits chimiques on trouve La silice cristallis e le ciment et d autres produits de ma onnerie L arsenic et le chrome prov...

Страница 11: ...s rie sont indiqu s en premi re page seul et en combinaison avec nos ac cessoires et auquel cette d claration se r f re est en conformit avec les exigences de la norme ou des normes appropri es EN 792...

Страница 12: ...contr le doit tre effectu sans la meule ou le disque fix sur la machine Utilisez un r gulateur de pression pour viter toute pression d air excessive pouvant provoquer une survitesse Les raccords et l...

Страница 13: ...quer un d marrage accidentel Rel chez le dispositif de commande en cas de panne d alimentation lectrique R glage du r ducteur de d bit Le r ducteur de d bit a deux fonctions coupure d arriv e d air po...

Страница 14: ...ables de qualit afin de limiter l exposition des niveaux excessifs de vibrations 9 Limiter l exposition aux forces de r action Pendant le tron onnage Un disque tron onner peut se coincer s il est fl c...

Страница 15: ...urs d clar es ont t obtenues lors d essais de type r alis s en laboratoire conform ment aux standards tablis et peuvent faire l objet de com paraisons avec les valeurs d clar es d autres outils test s...

Страница 16: ...ungen mit m glicher Todesfolge f hren wird GEFAHR WARNUNG weist auf eine gef hrliche Situation hin die bei Nichtvermeidung zu schweren Ver letzungen mit m glicher Todesfolge f hren k nnte WARNUNG VORS...

Страница 17: ...n Sie sicher dass sich im Arbeitsbereich keine versteckten Stromkreise befinden T WARNUNG Staubbrand Staub D mpfe und sonstige R ckst nde in der Luft infolge von Sandstreu S ge Schleif Bohr und sonsti...

Страница 18: ...An der Maschine sind Schilder und Aufkleber mit wichtigen Informationen zu Sicherheit und Wartung angebracht Die Schilder und Aufkleber m ssen im mer gut lesbar sein Neue Schilder und Aufkleber k nnen...

Страница 19: ...m betreffenden Werkzeugtyp sowie zur Inbetriebnahme von Luftdruckanlagen gem landesspezifischen Be stimmungen befugt sein Die Leerlaufdrehzahl der Maschine ist t glich bzw bei jeder Ger tewartung zu b...

Страница 20: ...ch einige Sekunden fortgesetzt Legen Sie das Werkzeug erst ab wenn die Dreh bewegung zum Stillstand gekommen ist Achten Sie darauf dass durch im Schlauch verblie bene Restluft m glicherweise ein unvor...

Страница 21: ...4 Ein angenehmes Sichtfeld sicherstellen bei dem Sie Augen und Kopfbewegungen w hrend der Ausf hrung Ihrer Arbeit m glich minimal halten k nnen 5 Eine zur Ausf hrung Ihrer Arbeit angemessene Beleucht...

Страница 22: ...010 3 Achsenwert in Einklang mit ISO28927 3 10 5 Vibrationswert 4 5 Unsicherheit m s 2 Vibrationsgesamtwert g ltig bis 2009 1 Achsenwert in Einklang mit ISO8662 8 2 5 Vibrationswert Statement zur Ger...

Страница 23: ...cuyo resultado en caso de no evitarse ser la muerte o lesiones personales de gravedad PELIGRO ADVERTENCIA indica una situaci n de riesgo cuyo resultado en caso de no evitarse podr a ser la muerte o le...

Страница 24: ...r y defectos cong nitos u otro tipo de da os en el aparato reproductivo A continuaci n se citan algunos ejemplos de tales sustancias qu micas S lice cristalino proveniente de ladrillos cemento y otros...

Страница 25: ...otal responsabilidad que nuestro producto tipo y n mero de serie indicados en la primera p gi na y nuestros accesorios a los que se refiere esta declaraci n son conformes al a los est ndar es EN 792 8...

Страница 26: ...mente y siempre que se realice cualquier tipo de servicio en la m quina Esta comprobaci n debe realizarse con el equipo de esmerilado des montado Utilice un regulador de presi n para evitar una presi...

Страница 27: ...se detenga la aceleraci n No tumbe la herramienta hasta que no haya dejado de rotar completamente Recuerde que el aire comprimido almacenado en la manguera puede provocar un arranque involun tario Lib...

Страница 28: ...ipos de protecci n auditiva en entornos ruidosos 8 Utilice herramientas o consumibles insertados de alta calidad para minimizar la exposici n a exce sivos niveles de vibraci n 9 Minimice la exposici n...

Страница 29: ...enidos en ensayos de laboratorio realizados seg n la normativa indicada y pueden utilizarse para compararlos con los valores declarados para otras herramientas que hayan sido ensayadas siguiendo la mi...

Страница 30: ...infortuni gravi o mortali PERICOLO ATTENZIONE indica una situazione di pericolo che se non evitata potr provocare infortuni gravi o mortali ATTENZIONE PRUDENZA utilizzato con il simbolo di allarme in...

Страница 31: ...ali chimici lavorare in aree ben ventilate e utilizzare dispositivi di sicurezza approvati come le maschere antipolvere progettate appositamente per filtrare le particelle microscopiche Evitare di ina...

Страница 32: ...10 C Si raccomanda l installazione di un essiccatore d aria del tipo a refrigerazione di Atlas Copco Utilizzare un filtro dell aria separato del tipo Atlas Copco FIL che rimuove la particelle solide d...

Страница 33: ...o con velocit consentita superiore o pari alla velocit della sabbiatrice ad aria Non utilizzare platorelli di estrazione o abrasivi diversi da quelli specificati dal produttore evitare ruote da taglio...

Страница 34: ...2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q8 olio Almo 525 Mobilegrease XHP 222 Mobil Tonna R32 Alvania EP2 Shell Aries 32 Multifak EP2 Texaco BR2 Plus Molycote Revisione La macchina deve essere smontata periodi...

Страница 35: ...peratore e utilizzare un braccio a torsione o barra di reazione se la coppia troppo elevata 1 0 In ambienti polverosi utilizzare un sistema di estrazione della polvere o una maschera per la protezione...

Страница 36: ...tore dal pezzo e dalla struttura della stazione di lavoro nonch dai tempi di esposizione e dalle condizioni fisiche dell operatore Nella valutazione del rischio individuale in un contesto operativo su...

Страница 37: ...e indien deze niet wordt vermeden zal leiden tot dodelijk of ernstig lichamelijk letsel GEVAAR WAARSCHUWING geeft een gevaarlijke situatie aan die indien deze niet wordt vermeden kan leiden tot dodeli...

Страница 38: ...wijkingen en andere voortplantingsproblemen kunnen veroorzaken Hier volgt een aantal voorbeelden van dergelijke chemische stoffen Kristallijn silicastof cement en andere metselproducten Arseen en chro...

Страница 39: ...betrekking heeft in combinatie met onze accessoires in overeenstemming is met de van toepassing zijnde norm en EN 792 8 en met de richtlijn en 2006 42 EC Technisch bestand verkrijgbaar via Quality Ma...

Страница 40: ...id kan veroorzaken De aansluitingen en de luchtslang moeten in goede staat verkeren Opzet schuurschijf T WAARSCHUWING Lucht onder druk kan ernstige verwondingen veroorzaken Sluit altijd de luchttoevoe...

Страница 41: ...stof en slijtagedeeltjes kunnen roestvorming veroorzaken en schoepen kleppen enz laten vastlopen Dit probleem kunt u oplossen door de machine te smeren met een paar druppels olie deze gedurende 5 10 s...

Страница 42: ...Nm voor gereedschappen met rechte handgrepen Tijdens het gebruik van schroef of moeraanzetters met directe aandrijving De reactiekracht is afhankelijk van de afstellingen van het gereedschap en de ke...

Страница 43: ...otstellingswaarden en het risico op letsel verschillen per gebruiker en zijn afhankelijk van de manier waarop de gebruiker werkt het werkstuk en het ontwerp van het werkstation alsmede de blootstellin...

Страница 44: ...farlig situation der hvis den ikke undg s kan medf re mindre eller moderat personskade FORSIGTIG BEM RK anvendes i forbindelser med brug der ikke er relateret til personskade BEM RK Personlige forhol...

Страница 45: ...ialer der producerer luftb rne partikler Potentielst eksplosive atmosf rer kan for rsages af st v og r g fra sandslibning eller slibning Brug altid st vudsugning eller overtrykssystemer der er velegne...

Страница 46: ...s Copco oliet gesm ringsanordningen DIM Den skal normalt indstilles p 3 4 dr ber 50 mm3 pr for maskiner der k rer over l ngere perioder Til maskiner med korte k rselscyklusser kan man installere en At...

Страница 47: ...med slibemaskinen L s afsnittet Sikkerhedsinstruktioner f r du bruger slibemaskinen T ADVARSEL Hvis den rette arbejdspraksis ikke f lges kan det f re til alvorlige personskader eller d dsfald Ved brug...

Страница 48: ...plysninger vedr rende Atlas Copco Tools produkter tilbeh r reservedele og tryksager p vores WEB side C Log ind p Atlas Copco p www atlascopco com Ergonomiske retningslinjer 1 Tag hyppige pauser og ski...

Страница 49: ...lascopco com For yderligere information kan man kontakte Atlas Copco salgsrepr sentanten eller sende en e mail til os p servaid support se atlascopco com Tekniske data St j og vibrationsemission dBA S...

Страница 50: ...e til mindre eller moderate personskader FORSIKTIG MERK brukes til h ndtere praksiser som ikke er relatert til personlig skade MERK Personlige forh ndsregler og kvalifikasjoner Installering lagring ve...

Страница 51: ...jernings eller utsugssystemer som passer til materialet som brukes T ADVARSEL Prosjektiler Under sandbl sing saging pussing drilling og andre byggeaktiviteter kan fliser og fragmenter forvandles til p...

Страница 52: ...perioder For Dosol innstillinger vennligst se Ail Line tilbeh r i hovedkatalogen Tilkobling av trykkluft T ADVARSEL Trykkluft kan gj re alvorlige skader Steng alltid av lufttilf rselen t m slangene fo...

Страница 53: ...tstyr m brukes i henhold til kapittelet Personlig beskyttelsesutstyr Gli snuble falle er en stor rsak til alvorlige skader eller d d Pass opp for slanger som ligger p gulvet eller p arbeidsoverflaten...

Страница 54: ...n 5 Bruk passende belysning for arbeidsoppgaven 6 Velg passende verkt y for arbeidsoppgaven 7 Bruk h rselsvern i milj er med st y 8 Bruk h ykvalitets innsatte verkt y eller forbruksvarer for minimere...

Страница 55: ...ene er fremkommet under laboratorietesting i samsvar med angitte standarder og er egnet for sammenligning med de erkl rte verdiene for andre verkt y testet i samsvar med de samme standardene Disse erk...

Страница 56: ...i vakava henkil vahinko VAARA VAROITUS viittaa vaaratilanteeseen Ellei tilannetta v ltet seurauksena on kuolema tai vakava henkil vahinko VAROITUS HUOMIO sanaa k ytet n turvallisuusmerkin yhteydess ja...

Страница 57: ...esimerkiksi p lysuojaimia jotka on suunniteltu suodattamaan pois mikroskooppisen pienet hiukkaset V lt hengitt m st p ly tai k sittelem st terveydelle haitallisia rakennusj tteit K yt p lynpoistoa es...

Страница 58: ...an mahdollisimman l helle laitetta ennen muuta esimerkiksi REG tai DIM tyyppist ilmanvalmistelulaitetta Ilmansy tt n asennettavista laitteista on lis tietoja p kuvastossamme Puhdista letkut puhaltamal...

Страница 59: ...matoimisen hiomakoneen kanssa Varmista ett itsekiinnittyv t hiomalaikat asennetaan keskitetysti Hiomakoneen k ytt minen oikein Lue turvallisuusohjeet ennen hiomakoneen k ytt mist T VAROITUS Ohjeiden n...

Страница 60: ...varusteista varaosista ja julkaisuista omilta verkkosivuiltamme C Kirjaudu Atlas Copcon sivuille www atlascopco com Ergonomian ohjeet 1 Pid taukoja ja vaihda ty asentoa s nn llisesti 2 Sovella ty asem...

Страница 61: ...Melu ja t rin p st t dBA Melu seuraavan standardin mukaisesti ISO15744 85 nenpainetaso 96 nitehotaso 3 Ep varmuus m s2 Kokonaist rin arvo voimassa 2010 l htien kolmen akselin arvo seuraavan standardin...

Страница 62: ...ndikerar en farlig situation som om den inte undviks kan resultera i mindre eller m ttlig skada AKTSAMHET OBSERVERA uppm rksammar om saker som inte r relaterade till personskador OBSERVERA Personliga...

Страница 63: ...och ngor som bildats vid sandning eller slipning Anv nd alltid dammutsug eller andra typer av skyddssystem som r l mpliga f r det material som bearbetas T VARNING Projektiler Vid sandning s gning slip...

Страница 64: ...50 mm3 min f r verktyg som k r l nga arbetscykler Det g r ven att anv nda en enpunktssm rjare av typen Atlas Copco Dosol f r verktyg som k r korta arbetscykler Information om Dosol inst llningar hitta...

Страница 65: ...putsmaskinen L s avsnittet S kerhetsanvisningar innan du anv nder putsmaskinen T VARNING Om du inte f ljer r tt arbetsrutiner kan allvarliga personskador eller d dsfall intr ffa N r du anv nder maski...

Страница 66: ...de Atlas Copcos verktygsprodukter tillbeh r reservdelar och trycksaker C Logga in p Atlas Copco www atlascopco com Ergonomiska riktlinjer 1 Ta paus och ndra arbetsst llning ofta 2 Anpassa arbetsplatse...

Страница 67: ...information kontakta din terf rs ljare f r Atlas Copco eller skicka e post p adressen servaid support se atlascopco com Tekniska data Ljud och vibrationsemissioner dBA Ljud i enlighet med ISO15744 85...

Страница 68: ...http www osha gov http europe osha eu int T Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 3893 00 68 G2438 6 5C RU...

Страница 69: ...T T T T T T 69 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 3893 00 RU G2438 6 5C...

Страница 70: ...92 8 2006 42 EC Quality Manager Atlas Copco Industrial Technique AB Stockholm Sweden 1 2012 Tobias Hahn 2 C 10 C Atlas Copco Atlas Copco FIL 15 90 REG DIM DIM Atlas Copco 3 4 50 3 Dosol DOSOL Atlas Co...

Страница 71: ...T T 6 7 600 700 7 700 T T T 71 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 3893 00 RU G2438 6 5C...

Страница 72: ...P L2 Castrol Arox EP46 Beacon EP2 Esso Chopin 46 Rembrandt EP2 Q8 Almo oil 525 Mobilegrease XHP 222 Mobil Tonna R32 Alvania EP2 Shell Aries 32 Multifak EP2 Texaco BR2 Plus Molycote 500 Atlas Copco Ind...

Страница 73: ...C Atlas Copco www atlascopco com Atlas Copco Tools 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ISO 11148 3 10 4 1 0 Atlas Copco 73 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 3893 00 RU G2438 6 5C...

Страница 74: ...aidweb atlascopco com Atlas Copco servaid support se atlascopco com ISO15744 85 96 3 2 2010 ISO28927 3 10 5 4 5 2 2009 ISO8662 8 2 5 Atlas Copco Industrial Technique AB http www pneurop eu index php a...

Страница 75: ...j cych wi tryn http www osha gov USA http europe osha eu int Europa Zwroty wa ne ze wzgl du na bezpiecze stwo Zwroty wa ne ze wzgl du na bezpiecze stwo to Niebezpiecze stwo Ostrze enie Przestroga i Uw...

Страница 76: ...pobli u instalacji elektrycz nych lub innych r de energii elektrycznej Nale y sprawdzi czy w miejscu wykonywania prac nie ma ukrytych instalacji elektrycznych T UWAGA Zagro enie spowodowane py em W s...

Страница 77: ...cych z pi tarczowych ani innych narz dzi tn cych nieprze znaczonych do u ycia wraz z narz dziem Znaki i naklejki Maszyna wyposa ona jest w znaki i naklejki zawie raj ce wa ne informacje dotycz ce bezp...

Страница 78: ...e z krajowymi dyrektywami uprawnienia w zakresie przeprowadza nia sprawdze narz dzi tego typu i obs ugi uk ad w pneumatycznych Obroty bez obci enia narz dzia nale y sprawdza codziennie oraz za ka dym...

Страница 79: ...teria w ciernych Obroty mog utrzymywa si przez klika sekund po zwolnieniu przepustnicy Nie wolno odk ada narz dzia przed ustaniem obrot w Nale y pami ta e spr one powietrze uwi zione w przewodzie mo e...

Страница 80: ...wykonywane go zadania 6 Wybieraj narz dzie odpowiednie do wykonywa nego zadania 7 W rodowisku o wysokim nat eniu ha asu stosuj rodki ochrony s uchu 8 U ywaj wysokiej jako ci wk adek narz dziowych lub...

Страница 81: ...to 3 osiowa zgodnie z ISO28927 3 10 5 Wielko drga 4 5 Niepewno pomiaru m s2 Wielko drga obowi zuj ca do 2009 roku warto 1 osiowa zgodnie z ISO8662 8 2 5 Wielko drga O wiadczenie o poziomie ha asu i dr...

Страница 82: ...jej nepred de sp sobi smr alebo v ne zranenie VAROVANIE UPOZORNENIE pou van so symbolom v stra n ho trojuholn ka s v kri n kom ozna uje nebezpe n situ ciu ktor by mohla ak sa jej nepred de sp sobi mi...

Страница 83: ...bezpe nostn ch prostriedkov napr klad protiprachov ch masiek peci lne navrhnut ch na filtr ciu mikroskopick ch ast c Zabr te nad chnutiu sa prachu a manipul cii s odpadom ktor vznik po as pracovn ho p...

Страница 84: ...vajte oddelen vzduchov filter typu FIL od spolo nosti Atlas Copco ktor odstr ni astice v ie ako 15 mikrometrov a viac ako 90 kvapalnej vody Filter nain talujte o najbli ie k v robku pred al mi jednot...

Страница 85: ...ur en v robcom nie rezn kot e alebo fr zov hlavice Pozrite as Kon trukcia a funkcia Pou vajte iba odpor an ve kos a typ br snych materi lov Nepou vajte br sne nadstavce ktor s vy trben prasknut alebo...

Страница 86: ...anie lopatiek a stav ich povrchu Skontrolujte i sa p vodn lopatky pohybuj bez odporu v otvoroch rotora Pred mont ou lopatiek vy istite rotor a valec Aplikujte tenk vrstvu maziva na koncov plochy rotor...

Страница 87: ...anie aktualizovan ch inform ci o v robku s oh adom na Bezpe nostn pokyny In tala n prev dzkov a servisn pokyny Zv raznen zobrazenia ServAid pom ha procesu objednania n hradn ch dielov servisn ch n str...

Страница 88: ...tr nke http www pneurop eu index php kde vyberte Tools N stroje a n sledne Legislation Legislat va Odpor ame prevent vnu kontrolu zdravotn ho stavu na detekciu v asn ch pr znakov v d sledku za a enia...

Страница 89: ...n NEBEZPE V STRAHA zna nebezpe nou situaci kter pokud se na n nebude br t ohled m e zavinit smrt nebo v n zran n V STRAHA VAROV N ve spojen s bezpe nostn m v stra n m symbolem zna nebezpe nou situaci...

Страница 90: ...ov masky schopn odfiltrovat mikroskopick stice Nevdechujte prach a nemanipulujte s odpadov m materi lem kter m e b t zdrav kodliv P i pr ci s materi ly kter produkuj vzduchem p en en stice pou vejte o...

Страница 91: ...bo DIM viz Pneumatick p slu enstv v na em hlavn m katalogu P ed p ipojen m profoukn te hadici Promaz van modely Stla en vzduch mus obsahovat mal mno stv oleje V ele doporu ujeme instalovat mazac za ze...

Страница 92: ...pev ovac brusn kotou e byly upevn ny soust edn Spr vn obsluha brusky P ed pou it m brusky si p e t te bezpe nostn pokyny T VAROV N Nedodr ov n spr vn ch pracovn ch postup m e m t za n sledek v n zran...

Страница 93: ...vstupu vzduchu by se m lo asto istit aby se p ede lo jeho ucp n co sni uje kapacitu U ite n informace C Nav tivte str nky spole nosti Atlas Copco www atlascopco com Na na ich str nk ch naleznete ve k...

Страница 94: ...ete pou t k prohl en obsahu ve zvolen m jazyce za p edpokladu e jsou k dispozici p slu n p eklady i k zobrazen informac o zastaral ch produktech Softwarov n stroj ServAid je vybaven funkc pokro il ho...

Страница 95: ...o dohledu umo uj c v asn odhalen symptom kter mohou souviset se zat en m vibracemi aby bylo mo n upravit dic procesy s c lem p edch zen budouc m jm m 95 Atlas Copco Industrial Technique AB 9836 3893 0...

Страница 96: ...al lt okoz VESZ LY A FIGYELEM olyan vesz lyes helyzetre utal amely ha nem ker lik el s lyos ak r hal los s r l st is okozhat FIGYELEM A vesz lyre figyelmeztet szimb lum mellett felt ntetett VIGY ZAT k...

Страница 97: ...kezel s b l sz rmaz arz n s kr m Az lom alap fest kekb l sz rmaz lom Az eml tett k miai anyagoknak val kitetts g cs kkent s nek rdek ben dolgozzon j l szell ztetett k rnyezetben s haszn ljon j v hagyo...

Страница 98: ...szaki le r st tartalmaz f jl itt el rhet Quality Manager Atlas Copco Industrial Technique AB Stockholm Sweden Stockholm 2012 j lius 1 Tobias Hahn gyvezet igazgat A kiad al r sa zembe helyez s Leveg m...

Страница 99: ...gyenek j llapotban Felszerelt csiszol berendez s T FIGYELMEZTET S A nyom s alatt l v leveg s lyos s r l seket okozhat Ha a szersz m nincs haszn latban z rja el a leveg adagol st r tse ki a t ml t s v...

Страница 100: ...lhat v z a por s a kop si r szecsk k a forg sz rnyak szelepek stb beakad s t okozhatja Ez gy oldhat meg hogy megkeni a g pet p r csepp olajjal bekapcsolja 5 10 m sodpercig majd let rli egy anyagdarabb...

Страница 101: ...ok eset ben K zvetlen hajt s csavar vagy anyabehajt k haszn latakor A szersz m be ll t s t l s az adapter karakterisztik j t l f ggenek a reakci er k A kezel erej t l s a testhelyzet t l f gg a reakci...

Страница 102: ...az adott haszn l t r s r l si kock zat egyedi m rt k s f gg att l hogy a haszn l hogyan dolgozik tov bb f gg a munkadarabt l a munka llom s tervez s t l valamint az ig nybev telnek val kitetts g id ta...

Страница 103: ...Service kit Description Qty Ordering No Ref No Housing 1 1 Valve kit 1 4112 1355 90 2 3 13 Valve 1 3 O ring 1 4 Restrictor valve 1 5 9x2 O ring 2 6 Lock ring 1 7 Seal 1 8 Valve 1 9 Spring 1 10 BSP 1...

Страница 104: ...vice kit 4081 2027 90 Ring 1 7 Service kit 4081 2026 90 Vane 5 8 Rotor 1 4112 1358 00 9 End plate 1 4112 1360 00 10 Service kit 4081 2027 90 Ring 1 11 Service kit 4081 2027 90 Washer 1 12 Service kit...

Страница 105: ...ed in Service kit Description Qty Ordering No Ref No Text on the sticker To reduce risk of injury read and understand safety instructions supplied with tool Sticker 1 4150 1984 00 1 Text on the sticke...

Страница 106: ...it Motor Ordering No 4081 2026 90 Remark Included in Service kit Description Qty Ordering No Ball Bearing 1 Vane 5 Ball bearing 1 Ball bearing 1 Service kits are designed for a variety of products Thi...

Страница 107: ......

Страница 108: ...instrukcijas Atlas Copco Industrial Technique AB SE 10523 STOCKHOLM Sweden Telephone 46 8 743 95 00 Telefax 46 8 644 90 45 www atlascopco com Copyright 2012 Atlas Copco Industrial Technique AB All rig...

Отзывы: