Atlantic TA1800 Скачать руководство пользователя страница 6

6

Introduction

Merci d’avoir choisi la pompe à air Typhoon TA1800/TA3600 d’Atlantic. Avant d’utiliser cette 
pompe à air, veuillez prendre un moment pour passer ce manuel en revue.

Cette pompe a été conçue pour pomper de l’air. Le système de pompage d’air sans huile 
doublement insonorisé produit un fort volume d’air à pression élevée avec faible bruit. 
Le carter en aluminium et l’enveloppe extérieure dissipent rapidement l’échauffement et 
protègent le compresseur des éléments dans une application en extérieur.

La pompe à air Typhoon d’Atlantic peut être utilisée dans une variété d’applications,  
incluant l’oxygénation de bassins et aquariums et le déglaçage de mares extérieures.

Pour éviter un accident, n’utilisez pas la pompe d’une autre façon que ce qui est décrit dans 
ce manuel. Veuillez noter que le constructeur ne peut pas être responsable d’accidents 
survenant parce que le produit n’a pas été utilisé comme prescrit. Après avoir lu ce manuel, 
conservez-le comme référence au cas où vous auriez une question durant l’utilisation.

Avant l’installation ou l’utilisation

À la livraison de la pompe, veuillez faire ces contrôles : 
•  Cherchez d’éventuels dommages à la pompe et à son câble d’alimentation qui auraient pu  
    survenir durant le transport. 
•  Vérifiez la référence de modèle pour vous assurer que c’est bien le produit qui avait été  
    commandé, et vérifiez que la tension et la fréquence du secteur sont corrects.

Attention

•  NE faites PAS fonctionner le produit dans n’importe quelle condition autre que celles  
    pour lequel il a été spécifié. La non-observation de ces précautions peut entraîner une  
    commotion électrique, une déperdition électrique, un départ d’incendie, une perte d’eau  
    ou causer d’autres problèmes.
•  Veuillez n’utiliser cette pompe qu’avec une alimentation secteur 60 Hz de tension allant  
    de 110 à 120 volts.
•  Coupez toujours le secteur en amont ou débranchez électriquement la pompe avant  
    toute intervention d’entretien ou de mettre vos mains dans l’eau.

•  

ATTENTION:

   

     CETTE POMPE À AIR EST À UTILISER SUR UN CIRCUIT SECTEUR PROTÉGÉ PAR UN  
     DISJONCTEUR SUR DÉFAUT DE TERRE.

•  

AVERTISSEMENT:

 

    RISQUE DE COMMOTION ÉLECTRIQUE – CETTE POMPE EST FOURNIE AVEC UN CONDUCTEUR DE  
    TERRE ET UNE FICHE D’ALIMENTATION AVEC BROCHE DE TERRE. POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE  
    COMMOTION ÉLECTRIQUE, ASSUREZ-VOUS QU’ELLE N’EST BRANCHÉE QUE SUR UNE PRISE  
    SECTEUR CORRECTEMENT RELIÉE À LA TERRE.

Rendement de la pompe à air

MODÉLE

MÁX

@31cm

@61cm

@91cm

@1,2m

@1,5m

@1,8m

@2,4m

@3,1m

TA1800

LPM / 

CFM

30 / 

1,06

25 / 

0,88

21 / 

0,74

17 / 

0,60

13 / 

0,46

9 / 

0,32

4 / 

0,14

---

---

TA3600

LPM / 

CFM

60 / 

2,12

54 / 

1,91

47 / 

1,66

40 / 

1,41

34 / 

1,2

28 / 

0,99

23 / 

0,81

12 / 

0,42

2 / 

0,07

MODÉLE

SORTIE

VOLTS

WATTS

PRESSION 

MAXIMALE 

PROFONDEUR 

MAXIMALE

LONGUEUR DU 

CORDON

TA1800

⅜" insert, ½" slip

115

25

3 psi

2,1 m

1,8 m

TA3600

⅜" insert, ⅝" slip

115

35

5 psi

3,3 m

1,8 m

Содержание TA1800

Страница 1: ...Product Manual Manuel du Produit Manual del Producto 1 330 274 8317 www ATLANTICWATERGARDENS com M TA1800 TA3600 ...

Страница 2: ...may have occurred during shipping Check the model number to make sure it is the product that was ordered and verify the voltage and frequency are correct Caution DO NOT operate this product under any condition other than those for which it is specified Failure to observe this precaution can lead to electrical shock electrical leakage fire water leakage or other problems Please only use with a powe...

Страница 3: ...ion for the air pump Typhoon Air Pumps feature weather proof aluminum housings for outdoor use However installation in a dry well ventilated area will further prolong the service life of the air pump Typhoon Air Pumps must be placed on a flat stable surface above the water level of the pond Proper ventilation is critical for heat dissipation and operation Never cover the air pump unless adequate a...

Страница 4: ...fe of the diaphragms Please follow the following steps when installing replacement diaphragms Remove the top cover housing for the air pump Loosen the air chamber screws 1 and remove the outer air chamber 2 Loosen the diaphragm nut 3 and remove the diaphragm depressor 4 electrostatic membrane 5 and the damaged diaphragm 6 Install the new diaphragm ensuring that the rubber tabs align properly with ...

Страница 5: ...flow rate or no air flow Kinked damaged tubing Repair replace tubing Dirty filter media Clean filter media Worn damaged diaphragm Consult your dealer Replace diaphragm and flappers Air line is submerged below operating depth Raise air line to desired depth Warranty Claims In case of warranty claims the air pump should be returned to place of purchase accompanied by original receipt Troubleshooting...

Страница 6: ... vous assurer que c est bien le produit qui avait été commandé et vérifiez que la tension et la fréquence du secteur sont corrects Attention NE faites PAS fonctionner le produit dans n importe quelle condition autre que celles pour lequel il a été spécifié La non observation de ces précautions peut entraîner une commotion électrique une déperdition électrique un départ d incendie une perte d eau o...

Страница 7: ...ourt circuit Une altération du câble électrique de quelque manière que ce soit annulera la garantie ATTENTION Les pompes à airTyphoon NE sont PAS submersibles il faut les placer en lieu sûr à l écart du bord de l eau Installation Placement de la pompe Les facteurs qui suivent sont à prendre en considération au moment du choix d un emplacement pour la pompe à air Les pompes à air Typhoon comportent...

Страница 8: ...struant l admission d air peuvent provoquer des bruits anormaux ou entraîner une panne de la pompe Un nettoyage périodique de la zone et de l éponge d admission d air est recommandé Débranchez la pompe à air avant son nettoyage ou le remplacement de l éponge d admission d air Enlevez le couvercle du filtre d admission puis le filtre lui même que vous nettoyez avec une solution détergente douce Rin...

Страница 9: ...date de la facture de l achat d origine elle est caduque si un de ces points s applique Le cordon d alimentation a été coupé ou altéré Il y a eu mésusage ou abus avec la pompe La pompe a été démontée d une façon autre que celle décrite dans le manuel L étiquette portant le numéro de série a été enlevée Demandes d application de la garantie En cas de demandes d application de la garantie la pompe d...

Страница 10: ... d alimentation Vérifiez ou remplacez le disjoncteur différentiel Débit en diminution ou arrêt du débit Tuyau pincé endommagé Réparez remplacez le tuyau Matière de filtrage encrassée Nettoyez la matière de filtrage Diaphragme usé endommagé Consultez votre revendeur Remplacez le diaphragme et les clapets à languette La conduite d air est immergée plus bas que la profondeur de travail Remontez la co...

Страница 11: ...l recibir la bomba primero realice las siguientes revisiones Revise en busca de cualquier daño de la bomba y del cable de suministro de energía que pudiera haber ocurrido durante el transporte Verifique el número de modelo para asegurarse que es el producto que se pidió y verifique que el voltaje y frecuencia son correctos Precaución NO ponga en funcionamiento este producto bajo ninguna condición ...

Страница 12: ...una manera Si un cable con aislamiento dañado se sumerge dentro del agua existe el peligro que el agua penetre al motor de la bomba y que se cause un cortocircuito Alterar el cable eléctrico de alguna manera anulará la garantía ATENCIÓN Las bombas de aire Typhoon NO son sumergibles y deben colocarse en un lugar seguro alejado del borde del agua Instalación Ubicación de la bomba Se deben considerar...

Страница 13: ...se del compresor También se recomienda el uso de una válvula antiretorno en línea para evitar daño por humedad Servicio y mantenimiento El polvo y suciedad que bloquean la entrada de aire pueden causar ruidos anormales o causar la falla de la bomba Se recomienda la limpieza periódica de la esponja de la entrada de aire Desenchufe la bomba de aire antes de limpiar o reemplazar la esponja de la entr...

Страница 14: ...comienza a partir de la fecha del recibo de compra original y se anula en cualquiera de las siguientes circunstancias El cable de alimentación eléctrica fue cortado o alterado La bomba ha sufrido un mal uso o maltrato La bomba se ha desmontado de manera diferente de la que se describe en este manual Se ha quitado la etiqueta con el número de serie Reclamaciones de garantía En caso de reclamaciones...

Страница 15: ...del cable de suministro de energía Revise o reemplace el interruptor por falla a tierra GFI Velocidad de flujo de aire disminuida o sin flujo de aire Manguera retorcida dañada Repare reemplace la manguera El material del filtro está sucio Limpie el material del filtro Diafragma desgastado dañado Consulte a su distribuidor Reemplace el diafragma y aleta La manguera de aire está sumergida más allá d...

Страница 16: ...1 330 274 8317 www ATLANTICWATERGARDENS com ...

Отзывы: