background image

 

58

Reglementaire toepassing 

 

ƒ

 

De heggeschaar is slechts voor privégebruik in de huis- of 
hobbytuin bestemd. 

ƒ

 

Als heggeschaar voor de privé huis- of hobbytuin worden 
zulke toestellen aangezien die niet in openbare 
plantsoenen, parks, recreatieplaatsen alsook in het 
landbouwbedrijf en de bosbouw worden ingezet. 

ƒ

 

Het toestel mag niet voor het snijden van grasvelden, 
graskanten of voor het fijnmaken vóór het composteren 
worden gebruikt. Er bestaat gevaar van verwondingen! 

ƒ

 

Tot het toepassen volgens de voorschriften behoren ook het 
opvolgen van de gebruiks-, onderhouds- en reparatie-
voorschriften en na leven van de veiligheidsvoorschriften 
van de fabrikant. 

ƒ

 

Men moet zich tevens houden aan de algemeen geldende 
veiligheid- en gezondheids- voorschriften en die aanvull-
ende voorschriften van het  bedrijf. 

ƒ

 

Alle verdere toepassingen gelden als niet volgens de voor-
schriften. Voor de hieruit voortvloeiende schade is de 
fabrikant niet aansprakelijk – de aansprakelijkheid is alleen 
voor de gebruiker. 

ƒ

 

Eigenmachtige verbouwingen aan de heggeschaar sluiten 
een aansprakelijkheid van de fabrikant voor hieruit 
voortvloeiende schade van een ieder soort uit. 

ƒ

 

De heggeschaar mag slechts door personen worden 
voorbereid, gebruikt en onderhouden die met het werktuig 
bekend zijn en over de gevaren ingelicht zijn. Reparaties 
mogen alleen door de fabrikant of geautoriseerde 
werkplaatsen uitgevoerd worden. 

ƒ

 

Gebruik de heggeschaar niet in de nabijheid van brandbare 
vloeistoffen of gassen of in vochtige of natte omgeving. 

ƒ

 

Metalen delen (draden enz.) dienen uit het te snijden 
materiaal in ieder geval te worden verwijderd. 

 
 

Restrisico’s 

 

Ook bij het gebruik volgens de voorschriften zijn er op grond 
van de constructie voor de toepassing van deze machine nog 
een aantal restricties. 
De restricties kunnen geminimaliseerd worden wanneer de 
veiligheids-, gebruiks-, gezondheids- en onderhoudsvoorschrif-
ten nauwkeurig in acht genomen worden. 
Consideratie en voorzichtigheid verminderen het risico van 
personenletsels en beschadigingen. 

ƒ

 

Gevaar van verwondingen van vingers en handen door het 
werktuig.

 

ƒ

 

Verwonding door weggeslingerde werkstukdelen. 

ƒ

 

Breuk en eruitslingeren van messtukken. 

ƒ

 

Gevaar door stroom door het niet juist aansluiten van de 
aansluitdraden. 

ƒ

 

Elektrische slag. 

ƒ

 

Het aanraken van onder spanning staande delen bij een ge-
opende elektrische delen. 

ƒ

 

Vermindering van het gehoor bij langdurig werken zonder 
gehoorbescherming. 

ƒ

 

Verwonding van de ogen, wanneer geen veiligheidsbril of 
gezichtsbescherming wordt gedragen. 

 

Verder kunnen er ondanks alle genomen maatregelen niet 
zichtbare restricties bestaan. 

 

 

Trillingen 

 

voorste handgreep: ahv,eq = 3,991 m/s²; K = 1,5 m/s² 
achterste handgreep: ahv,eq = 3,781 m/s²; K = 1,5 m/s² 

 

De vermelde trillings-emissiewaarde werd volgens een 
genormeerde testmethode gemeten en kan ter vergelijking van 
een elektrisch werktuig met een ander worden toegepast. 
De vermelde trillings-emissiewaarde kan ook voor een 
ingaande inschatting van de uitzetting worden toegepast. 

Waarschuwing: 

De trillings-emissiewaarde kan gedurende het feitelijk gebruik 
van het elektrisch werktuig van de vermelde waarde afwijken, 
afhankelijk van soort en manier, waarop het elektrisch werktuig 
wordt toegepast. 
Er bestaat de noodzakelijkheid, veiligheidsmaatregelen ter 
bescherming van de operator vast te leggen die op een 
beoordeling van de uitzetting gedurende de feitelijke 
exploitatiecondities berusten (hierbij dienen alle aandelen van 
het bedrijfscyclus in acht te worden genomen, bijvoorbeeld 
tijden, waarin het elektrisch werktuig is uitgeschakeld en zulke, 
waarin het ingeschakeld is, maar zonder belasting draait). 

 
 

Veiligheidsinstructies 

 

A

A

l

l

g

g

e

e

m

m

e

e

n

n

e

e

 

 

v

v

e

e

i

i

l

l

i

i

g

g

h

h

e

e

i

i

d

d

s

s

i

i

n

n

s

s

t

t

r

r

u

u

c

c

t

t

i

i

e

e

s

s

 

 

v

v

o

o

o

o

r

r

 

 

e

e

l

l

e

e

k

k

t

t

r

r

i

i

s

s

c

c

h

h

e

e

 

 

w

w

e

e

r

r

k

k

t

t

u

u

i

i

g

g

e

e

n

n

 

 

 

 

Lees alle veiligheidsvoorschriften en instructies. 

Nalatigheid bij het opvolgen van de veiligheidsvoorschriften en 
instructies kan elektrische slag, vuur en/of zware verwondingen 
veroorzaken.

 

Bewaar alle veiligheidsinstructies en opmerkingen voor de 
toekomst op. 

Het in de veiligheidsinstructies toegepast begrip “Elektrisch 
werktuig” relateert naar netbedreven elektrische werktuigen 
(met netkabel) en naar accubedreven elektrische werktuigen 
(zonder netdeel). 

 

 

1. Werkplaatsveiligheid 

a)

 

Houdt uw werkbereik schoon en goed verlicht!

 Wanorde 

of onverlichte werkbereiken kunnnen tot ongelukken leiden.

 

b)

 

Werk met het elektrisch werktuig niet in een door 
explosie bedreigde omgeving, waarin zich brandbare 
vloeistoffen, gassen of stoffen bevinden.

 Elektrische 

werktuigen vervaardigen vonken die het stof of de dampen 
kunnen ontsteken.

 

c)

 

Houdt kinderen en andere personen gedurende het 
gebruik van het elektrisch werktuig weg.

 Bij afleiding 

kunt u de controle over het toestel verliezen.

 

 
 

2. Elektrische veiligheid 

a)

 

De aansluitingssteker van het elektrisch werktuig moet 
in het stopcontact passen. De steker mag in generlei 
manier worden veranderd. Gebruik geen adaptersteker 

Содержание HS 710-61 -

Страница 1: ...val k P talkatr szek oldal 34 39 kare za ivicu Originalne upute za rad sigurnosne upute rezervni dijelovi Strana 40 44 Tagliasiepi Istruzioni originali Indicazioni per la sicurezza Pezzi di ricambio P...

Страница 2: ...orabu ako ne slijedite sve nazna ene upute i ure aj ne montirate kao to je opisano Uputu spremiti za budu u uporabu La macchina non deve essere messa in esercizio se non prima sono state lette le istr...

Страница 3: ...2 A...

Страница 4: ...3 B C...

Страница 5: ...4 D E F G...

Страница 6: ...ions de la directive CE susnomm e ainsi qu aux dispositions des directives suivantes 2004 108 CE et 2000 14 CE na vlastn zodpov dnost e v robek N ky na iv plot typ HS 710 61 Seriov slo 021000 050000 o...

Страница 7: ...u nosti LWA 101 17 dB A Procedure for overensstemmelsesvurdering 2000 14 EF Till g V M lt lydeffektniveau LWA 98 28 dB A Garanteret lydeffektniveau LWA 101 17 dB A Megfelel s gi rt kel si elj r s 2000...

Страница 8: ...gungsarbeiten Motor abstellen und Netzstecker ziehen Nicht dem Regen aussetzen Vor Feuchtigkeit Sofort Netzstecker ziehen wenn die Anschlussleitung be sch tzen sch digt oder durchtrennt wird Geh rschu...

Страница 9: ...ag Ber hrung spannungsf hrender Teile bei ge ffneten elektri schen Bauteilen Beeintr chtigung des Geh rs bei l nger andauernden Ar beiten ohne Geh rschutz Verletzung der Augen bei nicht Verwendung von...

Страница 10: ...ein Schl ssel der sich in einem drehenden Ger teteil befindet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie abnormale K rperhaltung Sorgen Sie f r sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichge w...

Страница 11: ...t Sch tzen Sie die Anschlussleitung vor Hitze l und scharfen Kanten Wickeln Sie bei Verwendung einer Kabeltrommel das Kabel vollst ndig ab Kontrollieren Sie Anschlussleitungen regelm ig und erset zen...

Страница 12: ...sichtigtes L sen der Steckverbindung zu verhindern stecken Sie das Verl ngerungskabel als Schlaufe durch die ffnung im hinteren Haltegriff und legen Sie sie ber die Kabelaufh ngung Seite 4 Abb D Einsc...

Страница 13: ...werden Nur Originalteile verwenden Andere Teile k nnen zu unvorher sehbaren Sch den und Verletzungen f hren L Beachten Sie folgendes um die Funktionsf higkeit der Heckenschere zu erhalten Reinigen un...

Страница 14: ...sser sind stumpf Messer sind defekt Fehlende Schmierung Reibung Messer sch rfen lassen Messer austauschen len der Messer Motor brummt Messer bleiben stehen Messer blockieren Gegenstand entfernen Bei w...

Страница 15: ...acknowledged Assembly Attach the hand guard with screws to the device prior to startup Page 2 fig A Symbols machine Carefully read operator s manual before handling the machine Observe instruc tions a...

Страница 16: ...periods of time without ear protection Eye injury when failing to wear safety goggles or visor In addition in spite of all the precautionary measures taken non obvious residual risks can still exist...

Страница 17: ...l Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power...

Страница 18: ...te and correctly attached safety equipment and do not alter anything on the machine that could impair the safety Check whether movable parts function perfectly and do not stick or whether parts are da...

Страница 19: ...distance from the body The extension cable must be kept behind the hedge trimmer when cutting so that it can not be caught by the knives fig D Due to its double sided knives the hedge trimmer can be g...

Страница 20: ...responsible customer service respectively must be called Knives get hot Knives are edgeless Knives are defect Missing lubrication friction Arrange sharpening of knives Exchange knives Lubricating of k...

Страница 21: ...lamation Sachez que les r clamations ult rieures ne sont plus accept es Montage Avant la mise en service visser la protection des mains la machine p 2 fig A Symboles utilis s sur ces appareils Lire la...

Страница 22: ...rudence r duisent les risques de blessures et d endommagements Risque de blessures des doigts et des mains par l outil Blessures par des d bris de bois projet es Cassure et projection de pi ces de cou...

Страница 23: ...ur l interrupteur ou que vous connectez l appareil l alimentation lectrique l interrupteur tant ferm il y a un risque d accident accru d Enlevez l ensemble des outils de r glage et des cl s m caniques...

Страница 24: ...ite d alimentation veillez ce que cette derni re ne soit pas coinc e pli e entra n e par des branches ou autres pendant les taille haie et que le raccord n est pas mouill N utiliser pas le c ble pour...

Страница 25: ...du secteur de 230 V avec interrupteur de protection contre les courants de court circuit et fusible 10 A inerte Utiliser des c bles de connexion et de rallonge d une section de conducteur de 1 5 mm a...

Страница 26: ...nettoyage doivent imp rativement tre remont s et v rifi s N utiliser que des pi ces de rechange d origine Toute autre pi ce risque de provoquer des blessures et dommages impr visibles L Respecter les...

Страница 27: ...au service apr s vente comp tent Les couteaux s chauffent Couteaux mouss s Couteaux d fectueux Manque de lubrification friction Faire aff ter les couteaux Remplacer les couteaux Huiler les couteaux L...

Страница 28: ...oubujte ochranu rukou k p stroji S 2 obr A Symboly na p stroji P ed uveden m do provozu si p e t te tento n vod k obsluze a bezpe nostn pokyny a dodr ujte je P ed opravou dr bou nebo i t n m v dy vypn...

Страница 29: ...1 5 m s Udan oscila n emisn hodnota je po normovan ch zku ebn ch zkou k ch nam ena a m e b t jako srovn n porovn na s jin m elektron ad m Varov n Oscila n emisn hodnoty se mohou v pr b hu re ln ho pou...

Страница 30: ...terie Toto opat en zamez neo ek van mu spu t n p stroje d Nepou van elektrop stroj uchov vejte v prostor ch kam d ti nemaj p stup Nenechte p stroj u vat osoby kter s n m nemaj zku enost nejsou sezn me...

Страница 31: ...po kozen Zkontrolujte jeich spr vn namontov n Tyto sti mus spl ovat bezvadn ho provozu a t m bezpe n chod stroje Po kozen sti mus b t odborn vym n ny nebo opraveny ve specializovan m servisu nen li u...

Страница 32: ...hly zachytit obr D N ky se mohou v st se sv mi oboustrann mi no i vp ed nebo vzad nebo k vav m pohybem z jedn na druhou stranu obr G Nejd ve ost hejte strany k ov a a pot horn hranu St hejte k ov zdol...

Страница 33: ...e zah vaj No e jsou tup No e jsou vadn Chyb maz n t en Nechte no e naost it No e vym te Nama te no e olejem Motor bru no e z st vaj st t No e jsou blokovan Odstra te p edm t Technick data Typ Model HS...

Страница 34: ...kerhedshen visningerne l ses og iagttages F r reparations vedligeholdelses og reng ringsarbejde skal motoren sl s fra og netstikket tr kkes ud M ikke uds ttes for regn eller fugt Tr k straks net stikk...

Страница 35: ...dering af uds ttelsen Advarsel Svingningsemissionsv rdien kan under den praktiske anvendelse af el v rkt jet afvige fra den angivne v rdi alt afh ngigt hvordan el v rkt jet anvendes Der skal fastl gge...

Страница 36: ...skadiget p en m de der neds tter el v rkt jets funktion F beskadigede dele repareret inden brug Mange ukykker har deres rsag i d rligt vedligeholdt el v rkt j f Hold sk rev rkt jet skarpt og rent Omhy...

Страница 37: ...gelige dele fungerer up klageligt og ikke sidder fast eller om dele er beskadigede Samtlige dele skal v re rigtigt monterede og alle betingelser v re opfyldt for at sikre up klagelig drift Beskadiged...

Страница 38: ...i sikker afstand fra kroppen Forl ngerledningen skal under klipningen forblive bag h ksaksen for at forhindre at det klippes over fig D H ksaksen kan pga knivene med dobbeltsk r bev ges frem og tilba...

Страница 39: ...er varme knive er sl ve knive er defekt manglende sm ring friktion f knivene slebet udskift knive sm r knive med olie Motor brummer knive standser knive blokerer fjern genstand Tekniske data Type Mode...

Страница 40: ...v d t 2 old A k p K sz l k szimb lumok zembe helyez s el tt olvassa el s vegye figyelembe a biztons gi tmutat sokat Jav t s karbantart s s tiszt t s el tt ll tsa le a motort s h zza ki a konnektordug...

Страница 41: ...k rosod s vesz lye ll fenn Tov bb minden megtett int zked s ellen re is meglev nem nyilv nval marad k kock zatok Rezg s els foganty ahv eq 3 991 m s K 1 5 m s h ts foganyt ahv eq 3 781 m s K 1 5 m s A...

Страница 42: ...szn lat r l A porelsz v s cs kkenti a por ltali vesz lyeztet st 4 Elektromos szersz m haszn lata s kezel se a Ne terhelje t l a k sz l ket Munk j hoz mindig a megfelel szersz mot haszn lja A megfelel...

Страница 43: ...k sz tse el Mindig figyelembe kell venni a v d berendez sekre vonatkoz helyi el r sokat T To ov v b bb bi i b bi iz zt to on ns s g gi i t tu ud dn ni iv va al l k k a a S Sz ze em m l ly ye ek k b bi...

Страница 44: ...ll be ll t sai Forgassa el a foganty t 3 oldal B bra A foganty t 5 helyzetbe lehet be ll tani fokozatok 45 on 1 A be ll t s alatt a h tuls foganty n 8 lev be kikapcsol t nem lehet m k dtetni 2 A s v n...

Страница 45: ...riztesse vagy jav ttassa meg szakemberrel A s v nyny r megszak t sokkal v g Hib s a k bel Bels hiba Be kikapcsol hib s Ellen rizze az ramell t st Gy rat ill arra illet kes vev szolg latot keresse fel...

Страница 46: ...u odnosno proizvo a u Naknadne reklamacije se ne uva avaju Monta a Prije pu tanja u rad pri vrstite na ure aj za titu za ruke str 2 odl A Simboli stroj Prije pu tanja u pogon pro itati i pridr avati s...

Страница 47: ...oduzetih mjera opreza jo mogu postojati ne toliko o igledni preostali rizici Vibracije prednja pridr na ru ka ahv eq 3 991 m s K 1 5 m s stra nja pridr na ru ka ahv eq 3 781 m s K 1 5 m s Navedena vri...

Страница 48: ...urnije u navedenom podru ju snage b Nemojte koristiti elektri ni alat iji prekida je neispravan Elektri ni alat koji se vi e ne da uklju iti ili isklju iti opasan je i mora se popraviti c Izvucite uti...

Страница 49: ...no eva sa zemljom kamenjem avlima ili nekim drugim stranim tijelima B kontrolirajte jesu li no evi ure aj o te eni radova popravaka radova odr avanja i i enja uklanjanja smetnji ili blokiranja transp...

Страница 50: ...naputke i montirali stroj kao to je opisano Otvori za zrak moraju uvijek biti isti Protjerajte prije rezanja ivotinje iz ivice da ih ne biste ozljedili Radovi sa karama za ivicu strana 4 slike C G Dr...

Страница 51: ...evi su tupi No evi su u kvaru Nedostatak podmazivanja trenje Dati no eve nao triti No eve izmijeniti Podmazati no eve Motor bruji no evi ostaju stati No evi blokiraju Odstraniti predmet Tehni ki podat...

Страница 52: ...reclami presentati in un momento successivo Montaggio Prima della messa in funzione avvitare saldamente la protezione della mano all apparecchio pag 2 fig A Simboli presenti sull apparecchio Prima del...

Страница 53: ...li di protezione o della maschera Nonostante tutte le contromisure adottate potrebbero comunque venirsi a creare dei chiari rischi residui Vibrazioni maniglia anteriore ahv eq 3 991 m s K 1 5 m s mani...

Страница 54: ...sere riparato c Prima di regolare l apparecchio sostituire accessori o riporre l apparecchio togliere il connettore dalla presa e o rimuovere la batteria Tale misura precauzionale evita l accensione i...

Страница 55: ...l cui interruttore sia difficile da attivare e disattivare Gli interruttori danneggiati devono essere immediatamente riparati o sostituiti dal servizio clienti Il tagliasiepi non possiede alcun dispos...

Страница 56: ...asso Spostare il coprilama sulla lama Garanzia Si prega di fare riferimento alla dichiarazione di garanzia allegata Possibili guasti Guasto Possibile causa Eliminazione disinserire la spina di aliment...

Страница 57: ...niglia 90 180 Vibrazione mano braccio anteriore conforme a EN 1033 DIN 45675 ah 3 781m s K 1 5 m s Vibrazione mano braccio posteriore conforme a EN 1033 DIN 45675 ah 3 991m s K 1 5 m s Livello di pres...

Страница 58: ...handbescherming aan het toestel vast p 2 afb A Symbolen apparaat Lees voor de inbedrijfstelling de bedienings handleiding en veiligheidsvoor schriften en neem deze in acht Schakel de motor uit voor r...

Страница 59: ...n zonder gehoorbescherming Verwonding van de ogen wanneer geen veiligheidsbril of gezichtsbescherming wordt gedragen Verder kunnen er ondanks alle genomen maatregelen niet zichtbare restricties bestaa...

Страница 60: ...ng Draag geen wijde kleding of sieraden Houdt u haren kleding en handschoenen weg van zich bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen van zich bewegende onderdelen worden gegrep...

Страница 61: ...buiten werking stellen Het toestel via een veiligheidsschakelaar 30 mA aansluiten Elektrische aansluitingen of reparaties aan elektrische onderdelen van de machine mogen alleen door een erkend bedrijf...

Страница 62: ...akelaar aan de achterste handgreep 8 indrukken en gelijktijdig met de andere hand de schakeltoets aan de voorste handgreep 6 bedienen pagina 2 afb A Uitschakelen Om het toestel uit te schakelen de in...

Страница 63: ...De machine grondig reinigen Alle bewegende delen met milieuvriendelijke olie behandelen L De delen van de heggeschaar mogen niet worden ingevet Schuif de mesbescherming op het mes Garantie Houdt u al...

Страница 64: ...laat 22 mm Verstellen van de greep 90 180 Hand arm trilling voren volgens EN 1033 DIN 45675 ah 3 781m s K 1 5 m s Hand arm trilling achteren volgens EN 1033 DIN 45675 ah 3 991m s K 1 5 m s Geluidsnive...

Страница 65: ...Monta Przed uruchomieniem mocno przykr ci do urz dzenia ochron r k s 2 rys A Symbole na urz dzeniu Przed uruchomieniem urz dzenia nale y dok adnie przeczyta instrukcj Przed rozpocz ciem wykonywania n...

Страница 66: ...nstrukcyjnymi Ryzyko to mo na zminimalizowa przestrzegaj c wskaz wek bezpiecze stwa oraz zasad dotycz cych eksploatacji zgodnej z przeznaczeniem Praca wykonywana w przemy lany spos b i z zachowaniem n...

Страница 67: ...a zmniejsza ryzyko obra e c Prosz zabezpieczy przed mo liwo ci niezamierzonego uruchomienia Prosz si upewni e elektronarz dzie jest wy czone przed jego pod czeniem do zasilania oraz lub pod czeniem do...

Страница 68: ...czone tym materia em Gniazdo wtykowe dla kabla przy czeniowego musi by chronione przed wod rozpryskow Podczas uk adania kabla zasilaj cego nie wolno go zgniata ani za amywa Podczas ci cia ga zi nie mo...

Страница 69: ...ia znamionowego podan na tabliczce urz dzenia z warto ci napi cia sieciowego i pod czy urz dzenie do przepisowej wtyczki L Zastosuj gniazdo wtykowe ze stykiem ochronnym napi cie sieciowe 230 V z wy cz...

Страница 70: ...te w celu umo liwienia przeprowadzenia prac konserwacyjnych i czyszczenia musz zosta prawid owo za o one na swoje miejsce i sprawdzone U ywa wy cznie cz ci oryginalnych Inne cz ci mog by przyczyn nie...

Страница 71: ...serwis odpowiedzialny za opiek nad klientem no e staj si ciep e ko e s t pe ko e s uszkodzone brak smarowania tarcie naostrzy no e wymieni no e naoliwi no e silnik mruczy no e pozostaj w miejscu no e...

Страница 72: ...n du b rjar anv nda maskinen och beakta alla s kerhetsanvis ningar St ng av motorn och dra ur n t kontakten innan du b rjar med n gra som helst reparationer underh ll och reng ringsarbeten F r ej uts...

Страница 73: ...ch kan anv ndas f r j mf relse mellan ett elverktyg och ett annat Det angivna vibrationsv rdet kan ocks anv ndas f r en inledande uppskattning av intermittensen Varning Vibrationsv rdet kan under den...

Страница 74: ...er elverktyget M nga olyckor har sin grund i d ligt sk tta elverktyg e H ll sk rverktyg skarpa och rena Omsorgsfullt sk tta sk rverktyg med skarpa sk rkanter kl mmer mindre och r l ttare att f ra f An...

Страница 75: ...t monterade och uppfylla alla villkor f r att maskinen ska fungera korrekt Skadade s kerhetsanordningar eller detaljer m ste repareras fackm ssigt av en erk nd fackverkstad eller bytas ut f r s vitt i...

Страница 76: ...t den inte kan ber ras av knivarna bild D H cksaxen kan genom sina dubbelsidiga knivar f rflyttas fram t och bak t eller genom pendelr relser fr n den ena till den andra sidan bild G Klipp f rst h cke...

Страница 77: ...lverkaren eller beh rig kundservice Kniven blir het Knivarna r sl a Knivarna r defekta Bristande sm rjning friktion L t slipa knivarna Byt ut knivarna Sm rj knivarna Motorn brummar knivarna stannar Kn...

Страница 78: ...uveden m pr stroja do prev dzky pre ta a dba na n vod na pou itie a bezpe nostn pokyny Pred opravami dr bou a isten m vypn motor a vytiahnu z str ku Nevystavujte da u alebo mokr mu prostrediu Ak je pr...

Страница 79: ...ou v pr b hu re ln ho pou it elektron ad od udan ch hodnot li it v z vislosti na zp sobu a elu pr ce pro kterou je elektron ad pou v no Proto je nutn striktn dodr ovat ve ker ochrann opat en pro u iva...

Страница 80: ...nebezpe n ak s nimi pracuj nesk sen osoby e O elektropr stroje je potrebn sa riadne stara Kontrolujte i pohybliv asti s funk n a nezadieraj sa i v etky diely s v dokonalom stave a nezlomen prasknut i...

Страница 81: ...n pr pravky a asti musia by odborne opraven alebo vymenen v uznanej odbornej dielni pokia nie je v n vode na pou itie uveden inak Po koden alebo ne itate n bezpe nostn n lepky treba nahradi nov mi Pok...

Страница 82: ...a obojstrann m no om veden vpred a vzad alebo kyvadlov mi pohybmi zo strany na stranu obr G Re te najprv okraje iv ho plota a a potom vrchn as obr F iv plot re te zdola nahor iv plot re te vo forme li...

Страница 83: ...e sa prehrievaj No e s tup No e s chybn Chybn mazanie trenie Necha nabr si no e Vymeni no e Naolejova no e Motor vr no e ost vaj st Zablokovan no e Odstr ni predmet Technick daje Typ Model HS 710 61...

Страница 84: ...berite varnostne napotke in jih upo tevajte Pred popravilom vzdr evanjem in i enjem izklju ite motor in potegnite vti napajalnega kabla iz vti nice Naprave ne izpostavljajte de ju ali mokroti Vti mora...

Страница 85: ...sljajev se lahko med dejansko uporabo elektri nega orodja razlikuje od navedene vrednosti kar je odvisno od vrste in na ina uporabe elektri nega orodja Zaradi varnosti uporabnika moramo dolo iti varno...

Страница 86: ...verite ali premi ni deli brezhibno delujejo in se ne zatikajo in ali so zlomljeni ali po kodovani deli ki bi oviralo delovanje orodja Pred uporabo naprave naj vam po kodovane dele popravijo Vzrok tevi...

Страница 87: ...no delujejo se pri tem ne zatikajo in niso po kodovani Vsi deli morajo biti pravilno montirani in izpolnjevati vse pogoje ki so potrebni za brezhibno delovanje stroj Po kodovane za itne priprave in de...

Страница 88: ...kih rezil lahko karje premikate naprej in nazaj ali z nihajo imi gibi z ene strani na drugo Slika G ivo mejo najprej re ite od strani in ele nato na njenem zgornjem robu ivo mejo re ite od spodaj navz...

Страница 89: ...no servisno slu bo Rezila se segrevajo rezila so topa rezila so po kodovana rezila se ne ma ejo trenje rezila naj Vam nabrusijo zamenjajte rezila naoljite rezila Motor brni rezila mirujejo rezila so z...

Страница 90: ...many Telefon 49 0 23 82 8 92 0 Telefax 49 0 23 82 8 18 12 E mail info atika de Internet www atika de Baujahr Anno di costruzione Year of construction Bouvwjaar Ann e de construction Rok produkcji Rok...

Отзывы: