Atag VA6111MT Скачать руководство пользователя страница 26

After the checks are completed, activate
the appliance. The programme continues
from the point of interruption.
If the problem occurs again, contact the
Service.
If the display shows other alarm codes,
contact the Service.

If the washing and drying results are
not satisfactory

Whitish streaks or bluish layers on
glasses and dishes

• The released quantity of rinse aid is too

much. Adjust the rinse aid selector to a
lower position.

• The quantity of detergent is too much.

Stains and dry water drops on glasses
and dishes

• The released quantity of rinse aid is not

sufficient. Adjust the rinse aid selector to
a higher position.

• The quality of the detergent can be the

cause.

Dishes are wet

• The programme is without a drying phase

or with a low temperature drying phase.

• The rinse aid dispenser is empty.
• The quality of the rinse aid can be the

cause.

• The quality of the combi detergent tablets

can be the cause. Try a different brand or

activate the rinse aid dispenser and use
rinse aid together with the combi deter-
gent tablets.

Refer to ‘HINTS AND TIPS’ for other
possible causes.

Activating the rinse aid dispenser with
the multitab option activated

1. Press the on/off button to activate the

appliance. Make sure that the appliance
is in setting mode. Refer to ‘SETTING
AND STARTING A PROGRAMME'.

2. Press and hold function buttons (

B

) and

(

C

) at the same time until the indicators

of function buttons (

A

), (

B

) and (

C

) flash.

3. Press function button (

B

).

• The indicators of function buttons (

A

)

and (

C

) go off.

• The indicator of function button (

B

)

continues to flash.

• The display shows the setting of the

rinse aid dispenser.

Off

On

4. Press function button (

B

) to change the

setting.

5. Deactivate the appliance to confirm.
6. Adjust the released quantity of rinse aid.
7. Fill the rinse aid dispenser.

Technical information

Dimensions

Width / Height / Depth (mm)

596 / 818 - 898 / 555

Electrical connection

Refer to the rating plate.

 

Voltage

220 - 240 V

 

Frequency

50 Hz

Water supply pressure

Min. / max. (bar / MPa)

(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )

Water supply 

1)

Cold water or hot water

2)

max. 60 °C

Capacity

Place settings

12

Power consumption

Left-on mode

1.90 W

Off-mode

0.10 W

1) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread.
2) If the hot water comes from alternative sources of energy, (e.g. solar panels, aeolian energy), use the hot water

supply to decrease energy consumption.

26 

Содержание VA6111MT

Страница 1: ...Gebruiks aanwijzing Afwasauto maat User manual Dishwasher Notice d utilisation Lave vaisselle Benutzer information Geschirrspüler VA6111MT ...

Страница 2: ...en huisdieren uit de buurt van het apparaat als de deur open is Montage Verwijder alle verpakkingsmaterialen Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat Installeer of gebruik het apparaat niet op een plek waar de temperatuur onder de 0 C komt Volg de installatie instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat Zorg ervoor dat het apparaat onder en naast veilige installaties wordt geïnstal l...

Страница 3: ...niet op de open deur zitten of staan Vaatwasmiddel is gevaarlijk Volg de vei ligheidsinstructies op de verpakking van het vaatwasmiddel op Speel niet met het water van het appa raat en drink het niet op Verwijder de borden pas uit het apparaat als het programma is voltooid Er kan vaatwasmiddel op de borden zitten Waarschuwing Gevaar voor elektrische schokken brand of brandwonden Plaats geen ontvla...

Страница 4: ...doseerbakje 8 Afwasmiddeldoseerbakje 9 Bestekmand 10 Onderrek 11 Bovenkorf Bedieningspaneel 7 8 1 2 3 4 5 6 A B C 1 Aan uit toets 2 Display 3 Programmatoets omhoog 4 Programmatoets omlaag 5 Multitab toets 6 Uitgestelde start toets 7 Indicatielampjes 8 Functie toetsen Indicatielamp jes Omschrijving Zoutindicatielampje Dit indicatielampje is uit als het programma werkt 4 ...

Страница 5: ...ur en de verbruikswaarden veranderen 2 Het apparaat detecteert de mate van vervuiling en de hoeveelheid serviesgoed in de korven De temperatuur en hoeveelheid water het energieverbruik en de programmaduur worden automatisch aangepast 3 Met dit programma kunt u een pas bevuilde lading wassen Het programma geeft goede wasresultaten in een korte tijd 4 Dit programma biedt het meest efficiënte water e...

Страница 6: ...r servies 5 Stel de waterontharder af op de water hardheid in uw omgeving 6 Stel de hoeveelheid glansmiddel in Geluidssignalen De geluidssignalen klinken onder de volgen de omstandigheden Het programma is voltooid Het niveau van de waterontharder is elek tronisch gewijzigd Er een storing in het apparaat optreedt Fabrieksinstelling aan U kunt de ge luidssignalen uitschakelen De geluidssignalen uits...

Страница 7: ...tig en elektronisch instellen Handmatig instellen Zet de waterhardheidsknop in stand 1 of 2 Elektronische instelling 1 Druk op de aan uittoets om het appa raat te activeren Zorg dat het apparaat in de instelmodus staat Zie HET PRO GRAMMA INSTELLEN EN STARTEN 2 Druk tegelijkertijd op functietoetsen B en C en houd deze toetsen ingedrukt totdat de indicatielampjes van functie toetsen A B en C gaan kn...

Страница 8: ...eldoseerbakje vullen A B D C MAX 1 2 3 4 A B D C 1 Druk op de ontgrendelknop D om het deksel C te openen 2 Vul het glansmiddeldoseerbakje A niet verder dan de aanduiding max 3 Verwijder gemorst glansmiddel met een absorberend doekje om te voorko men dat er te veel schuim ontstaat 4 Sluit het deksel Zorg ervoor dat het ontgrendelknopje op zijn plaats dicht klikt U kunt het schuifje voor de vrij te ...

Страница 9: ... te accepteren Het apparaat staat in de instelmodus als na de activering Het display geeft twee horizontale status streepjes weer De lampjes van de programmatoetsen gaan aan Als het bedieningspaneel andere instellin gen toont houd dan de functietoetsen B en C tegelijkertijd ingedrukt tot het appa raat in instelmodus staat Een programma starten zonder een uitgestelde start 1 Draai de waterkraan ope...

Страница 10: ... Alle indicatielampjes gaan uit Het display geeft 1 horizontaal sta tusstreepje weer Dit helpt het energieverbruik te ver minderen Druk op één van de knoppen niet de aan uit knopbutton en het display en de indicatielampjes gaan weer aan Laat de borden afkoelen voordat u deze uit het apparaat neemt Hete borden zijn gevoelig voor beschadi gingen Ruim eerst het onderrek en dan het bovenrek uit Er kan...

Страница 11: ...n bij korte pro gramma s niet helemaal opgelost Wij be velen u aan de tabletten alleen bij lange programma s te gebruiken om restjes af wasmiddel op uw serviesgoed te voorko men Gebruik niet meer dan de juiste hoe veelheid vaatwasmiddel Zie de instruc ties van de vaatwasmiddelfabrikant Voor het starten van een programma Controleer of De filters schoon zijn en correct zijn ge plaatst De sproeiarmen...

Страница 12: ...uurmiddelen schuur sponsjes of oplosmiddelen Probleemoplossing Het apparaat start of stopt niet tijdens de werking Raadpleeg voordat u contact opneemt met de klantenservice de informatie over het op lossen van problemen Bij sommige problemen wordt er op de display een alarmcode weergegeven Het apparaat wordt niet gevuld met water Het apparaat pompt geen water weg Het bescherminssysteem tegen water...

Страница 13: ...en hoeveelheid glansmiddel is niet voldoende Stel de keuzeschake laar van het glansmiddel in op een hoge re stand De kwaliteit van het vaatwasmiddel kan de oorzaak zijn Het serviesgoed is nat Het afwasprogramma bevatte geen droogfase of een droogfase op lage tem peratuur Het glansmiddeldoseerbakje is leeg De kwaliteit van het glansmiddel kan de oorzaak zijn De kwaliteit van de gecombineerde vaat w...

Страница 14: ...et energieverbruik te verminderen Milieubescherming Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor men...

Страница 15: ... door when it is open Installation Remove all the packaging Do not install or use a damaged appli ance Do not install or use the appliance where the temperature is less than 0 C Obey the installation instruction supplied with the appliance Make sure that the appliance is installed below and adjacent to safe structures Water connection Make sure not to cause damage to the water hoses Before you con...

Страница 16: ...detergents are dangerous Obey the safety instructions on the deter gent packaging Do not drink and play with the water in the appliance Do not remove the dishes from the appli ance until the programme is completed There can be detergent on the dishes Warning Risk of electrical shock fire or burns Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in near or on the applianc...

Страница 17: ...e aid dispenser 8 Detergent dispenser 9 Cutlery basket 10 Lower basket 11 Upper basket Control panel 7 8 1 2 3 4 5 6 A B C 1 On off button 2 Display 3 Programme button up 4 Programme button down 5 Multitab button 6 Delay button 7 Indicators 8 Function buttons Indicators Description Salt indicator This indicator is off while the programme operates 17 ...

Страница 18: ...tity of items in the baskets It automatically adjusts the temperature and quantity of the water the energy consumption and the programme duration 3 With this programme you can wash a load with fresh soil It gives good washing results in a short time 4 With this programme you have the most efficient use of water and energy consumption for crockery and cutlery with normal soil This is the standard p...

Страница 19: ...er softener to the water hardness in your area 6 Adjust the released quantity of rinse aid Acoustic signals The acoustic signals operate in these con ditions The programme is completed The level of the water softener is adjusted electronically The appliance has a malfunction Factory setting on You can deactivate the acoustic signals Deactivating the acoustic signals 1 Press the on off button to ac...

Страница 20: ...d electronically Manual adjustment Turn the water hardness dial to the position 1 or 2 Electronic adjustment 1 Press the on off button to activate the appliance Make sure that the appliance is in setting mode Refer to SETTING AND STARTING A PROGRAMME 2 Press and hold function buttons B and C at the same time until the indicators of function buttons A B and C flash 3 Press function button A The ind...

Страница 21: ...vent it after you fill the salt container start a pro gramme Filling the rinse aid dispenser A B D C MAX 1 2 3 4 A B D C 1 Press the release button D to open the lid C 2 Fill the rinse aid dispenser A no more than the mark max 3 Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam 4 Close the lid Make sure that the re lease button locks into position You can turn the selec...

Страница 22: ...etting mode when af ter the activation The display shows 2 horizontal status bars The indicators of the programme buttons come on If the control panel shows other conditions press and hold function buttons B and C at the same time until the appliance is in setting mode Starting a programme without delay start 1 Open the water tap 2 Press the on off button to activate the appliance 3 Make sure that...

Страница 23: ...on off button the display and the indi cators come on again Let the dishes become cold before you remove them from the appli ance Hot dishes can be easily dam aged First remove the items from the lower basket then from the upper basket There can be water on the sides and on the door of the appliance Stain less steel becomes cool more quick ly than the dishes Hints and tips The water softener Hard ...

Страница 24: ... detergent Refer to the in structions on the detergent packaging Before starting a programme Make sure that The filters are clean and correctly instal led The spray arms are not clogged The position of the items in the baskets is correct The programme is applicable for the type of load and for the degree of soil The correct quantity of detergent is used There is dishwasher salt and rinse aid unles...

Страница 25: ...he water The anti flood device is on Warning Deactivate the appliance before you do the checks Problem Possible solution You cannot activate the appliance Make sure that the mains plug is connected to the mains socket Make sure that there is not a damaged fuse in the fuse box The programme does not start Make sure that the appliance door is closed If the delay start is set cancel the setting or wa...

Страница 26: ...ossible causes Activating the rinse aid dispenser with the multitab option activated 1 Press the on off button to activate the appliance Make sure that the appliance is in setting mode Refer to SETTING AND STARTING A PROGRAMME 2 Press and hold function buttons B and C at the same time until the indicators of function buttons A B and C flash 3 Press function button B The indicators of function butt...

Страница 27: ...his product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailed information about recycling of this product please contact your local council your household waste disposal service or the shop where you purchased the product Discard correc...

Страница 28: ... pas les emballages à la portée des enfants Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de l appareil lorsque celle ci est ouverte Installation Retirez l intégralité de l emballage N installez pas et ne branchez pas un ap pareil endommagé N installez pas l appareil ou ne l utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est in...

Страница 29: ...la porte de l appareil ou verte sans surveillance pour éviter tout risque de chute Ne montez pas sur la porte ouverte de votre appareil ne vous asseyez pas des sus Les produits de lavage pour lave vaisselle sont dangereux Suivez les consignes de sécurité figurant sur l emballage du pro duit de lavage Ne buvez pas l eau de l appareil ne jouez pas avec N enlevez pas la vaisselle de l appareil avant ...

Страница 30: ...e de rinçage 8 Distributeur de produit de lavage 9 Panier à couverts 10 Panier inférieur 11 Panier supérieur Bandeau de commande 7 8 1 2 3 4 5 6 A B C 1 Touche Marche Arrêt 2 Affichage 3 Touche Programme plus 4 Touche Programme moins 5 Touche Tout en 1 6 Touche Départ différé 7 Voyants 8 Touches de fonction Voyants Description Voyant du réservoir de sel régénérant Ce voyant est éteint pendant le d...

Страница 31: ...sommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l eau des variations de l alimentation électrique de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées 2 L appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers Il règle automatiquement la température ainsi que le volume d eau la consommation d énergie et la durée du progra...

Страница 32: ... Appuyez sur la touche Tout en 1 le voyant Tout en 1 s éteint Si vous arrêtez d utiliser des pastilles de détergent multifonctions avant de commencer à utiliser séparément du produit de lavage du liquide de rinçage et du sel régénérant effectuez ces étapes 1 Désactivez la fonction Tout en 1 2 Réglez l adoucisseur d eau au niveau maximum 3 Assurez vous que le réservoir de sel ré générant et le dist...

Страница 33: ...pour les évacuer N utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers Si vous utilisez des pastilles de déter gent multifonctions activez l option Tout en 1 Réglage de l adoucisseur d eau Dureté de l eau Réglage de l adoucis seur d eau Degrés allemands dH Degrés français tH mmol l Degrés Clarke Manuel Élec troni que 51 70 91 125 9 1 12 5 64 88 2 1 10 43 50 76 90 7 6 9 0 53 63 2 1 9 37...

Страница 34: ...e de l adoucisseur d eau par exemple niveau 5 4 Appuyez sur la touche de fonction A à plusieurs reprises pour modifier le régla ge 5 Éteignez l appareil pour confirmer Remplissage du réservoir de sel régénérant 1 Tournez le couvercle vers la gauche et ouvrez le réservoir de sel régénérant 2 Mettez 1 litre d eau dans le réservoir de sel régénérant uniquement la première fois 3 Remplissez le réservo...

Страница 35: ...eur de quantité délivrée B entre la position 1 quantité minimale et la position 4 ou 6 quantité maximale Utilisation quotidienne 1 Ouvrez le robinet d eau 2 Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour allumer l appareil Assurez vous que l appareil est en mode Programma tion reportez vous au chapitre RÉ GLAGE ET DÉPART D UN PROGRAM ME Si le voyant du réservoir de sel régé nérant est allumé remplissez l...

Страница 36: ...oncées simul tanément les touches de fonction B et C jusqu à ce que l appareil passe en mode Programmation Démarrage d un programme sans départ différé 1 Ouvrez le robinet d eau 2 Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour allumer l appareil 3 Assurez vous que l appareil est en mo de Programmation 4 Sélectionnez le programme Le numéro du programme correspondant clignote sur l écran 5 Fermez la porte ...

Страница 37: ...de la tou che Marche Arrêt l affichage et les voyants se rallument Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer du lave vaisselle La vaisselle encore chaude est sen sible aux chocs Déchargez d abord le panier infé rieur puis le panier supérieur Les côtés et la porte de l appareil peuvent être mouillés L acier inoxy dable refroidit plus rapidement que la vaisselle Conseils Adoucisseur ...

Страница 38: ...Les tablettes de détergent ne se dissol vent pas complètement durant les pro grammes courts Pour éviter que des ré sidus de produit de lavage ne se dépo sent sur la vaisselle nous recomman dons d utiliser des pastilles de détergent avec des programmes longs N utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage Reportez vous aux instructions figurant sur l emballage du produit de lavage Avant ...

Страница 39: ...ilisez pas de produits abrasifs de tampons à récurer ni de solvants En cas d anomalie de fonctionnement L appareil ne démarre pas ou s arrête en cours de programme Veuillez vous reporter aux informations sui vantes avant de contacter le service après vente pour résoudre un problème Pour certaines anomalies l écran affi che un code d alarme L appareil n est pas approvisionné en eau L appareil ne se...

Страница 40: ...s verres et la vaisselle La quantité de liquide de rinçage libérée n est pas suffisante Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage sur un niveau plus élevé Il se peut que la qualité du produit de la vage soit en cause La vaisselle est mouillée Le programme ne contient pas de phase de séchage ou une phase de séchage à basse température Le distributeur de liquide de rinçage est vide Il se p...

Страница 41: ...anneaux solaires ou énergie éolienne utilisez une arrivée d eau chaude afin de réduire la consommation d énergie En matière de protection de l environnement Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet collecte et recyclage du matériel électrique et électronique En procédant à la...

Страница 42: ...en Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern Halten Sie alle Reinigungsmittel von Kin dern fern Halten Sie Kinder und Haustiere vom ge öffneten Gerät fern Montage Entfernen Sie das Verpackungsmaterial Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf an dem die Temperatur unter 0 C absinken kann und benutzen Sie das Gerät nicht w...

Страница 43: ...e sie in eine waagerechte Position Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Be aufsichtigung offen stehen damit von der Tür keine Stolpergefahr ausgeht Setzen oder stellen Sie sich nie auf die offene Tür Geschirrspüler Reinigungsmittel sind ge fährlich Beachten Sie die Sicherheitsan weisungen auf der Reinigungsmittelver packung Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Gerät und verwenden Sie es nicht zum S...

Страница 44: ...sierer 8 Reinigungsmittelbehälter 9 Besteckkorb 10 Unterkorb 11 Oberkorb Bedienfeld 7 8 1 2 3 4 5 6 A B C 1 Taste Ein Aus 2 Display 3 Programmtaste nach oben 4 Programmtaste nach unten 5 Taste Multitab 6 Taste Zeitvorwahl 7 Kontrolllampen 8 Funktionstasten Kontrolllam pen Beschreibung Kontrolllampe Salz Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbet riebs 44 ...

Страница 45: ... Temperatur des Wassers die Schwankungen in der Stromversorgung die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Programmdauer und die Verbrauchswerte verändern 2 Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben Es stellt dann automatisch die Wassertemperatur und menge den Energieverbrauch und die Programmdauer ein 3 Mit diesem Programm können Sie v...

Страница 46: ... Sie die Taste Multi tab die Multitab Kontrolllampe er lischt Wenn Sie die Kombi Reinigungstabletten nicht mehr benutzen führen Sie zur separaten Verwendung von Reinigungsmittel Klarspülmittel und Geschirrspülsalz die folgenden Schritte aus 1 Schalten Sie die Funktion Multitab aus 2 Stellen Sie den Wasserenthärter auf die höchste Stufe ein 3 Stellen Sie sicher dass Salzbehälter und Klarspülmittel ...

Страница 47: ...e die Körbe nicht Schalten Sie die Option Multitab ein wenn Sie Kombi Reinigungstabletten verwenden Einstellen des Wasserenthärters Wasserhärte Wasserenthärter Einstellung Deutsche Wasserhärtegra de dH Französische Wasserhärte grade fH mmol l Clarke Wasserhär tegrade Manuell Elekt ronisch 51 70 91 125 9 1 12 5 64 88 2 1 10 43 50 76 90 7 6 9 0 53 63 2 1 9 37 42 65 75 6 5 7 5 46 52 21 8 29 36 51 64 ...

Страница 48: ...y zeigt die Einstellung des Wasserenthärters an z B Wasserhärte 5 4 Drücken Sie wiederholt die Funktions taste A um die Einstellung zu ändern 5 Schalten Sie das Gerät zur Bestätigung aus Befüllen des Salzbehälters 1 Drehen Sie den Deckel gegen den Uhr zeigersinn und öffnen Sie den Salzbe hälter 2 Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salz behälter nur beim ersten Mal 3 Füllen Sie den Salzbehälter mit G...

Страница 49: ...er der Frei gabemenge B zwischen Position 1 geringste Menge und Position 4 oder 6 größte Menge einstellen Täglicher Gebrauch 1 Drehen Sie den Wasserhahn auf 2 Drücken Sie die Taste Ein Aus um das Gerät einzuschalten Stellen Sie si cher dass sich das Gerät im Einstellmo dus befindet siehe Abschnitt Einstellen und Starten eines Programms Füllen Sie den Salzbehälter auf wenn die Kontrolllampe Salz le...

Страница 50: ...tig die Funktionstasten B und C gedrückt bis sich das Gerät im Einstellmodus befin det Starten eines Programms ohne Zeitvorwahl 1 Drehen Sie den Wasserhahn auf 2 Drücken Sie die Taste Ein Aus um das Gerät einzuschalten 3 Stellen Sie sicher dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet 4 Wählen Sie das Programm Die Num mer des eingestellten Programms blinkt im Display 5 Schließen Sie die Gerätetür ...

Страница 51: ...ntrolllampen Im Display wird 1 horizontaler Bal ken angezeigt Diese Funktion hilft bei der Senkung des Energieverbrauchs Das Display und die Kontrolllampen leuchten wieder wenn Sie eine belie bige Taste nicht die Ein Aus Taste drücken Lassen Sie das Geschirr abkühlen bevor Sie es aus dem Gerät neh men Heißes Geschirr ist stoßemp findlich Nehmen Sie das Geschirr zuerst aus dem Unterkorb und dann au...

Страница 52: ...egion entsprechen Beachten Sie die Anweisungen auf der Reinigungsmittel verpackung Geschirrspüler Tabs lösen sich bei kur zen Programmen nicht vollständig auf Wir empfehlen die Tabletten nur mit lan gen Programmen zu verwenden damit keine Reinigungsmittel Rückstände auf dem Geschirr zurückbleiben Verwenden Sie nicht mehr als die an gegebene Reinigungsmittelmenge Sie he hierzu die Angaben auf der R...

Страница 53: ...Benutzen Sie keine Scheuermittel scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel Fehlersuche Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen Prüfen Sie ob Sie die Störung mit den fol genden Hinweisen selbst beheben können bevor Sie den Kundendienst rufen Bei manchen Störungen zeigt das Dis play einen Alarmcode an Es läuft kein Wasser in das Gerät Das Gerät pumpt das Wasser nich...

Страница 54: ...larspülmittelmenge ist zu niedrig Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel höher ein Die Ursache kann in der Qualität des Rei nigungsmittels liegen Das Geschirr ist noch nass Das Programm enthält keine Trock nungsphase oder eine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur Der Klarspülmittel Dosierer ist leer Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen Die Ursache kann in der Qu...

Страница 55: ...des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen Umwelttipps Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwel...

Страница 56: ... Home Product Service ATAG Postbus 249 6920 AE DUIVEN tel 0900 5550001 fax 026 8821444 België ATAG België NV 9420 Erpe Mere tel 053 806208 fax 053 806057 Postbus 1033 6920 BA Duiven Nederland 156960490 A 152012 ...

Отзывы: