Atag VA2113PT Скачать руководство пользователя страница 78

Dureté de l'eau

Pour de bons résultats de lavage, le lave-vaisselle doit fonctionner avec de l'eau douce (eau
contenant peu de minéraux). L'eau calcaire laisse un dépôt blanc sur la vaisselle et le lave-vaisselle.

Contrôle de la dureté de l’eau

La dureté de l'eau est indiquée en degré allemand (°dH) ou en degré français (°fH).

Si la dureté de l'eau d'alimentation est supérieure à 6 °dH (9 °fH), l'eau doit être adoucie. Ce proces-
sus est effectué automatiquement par l'adoucisseur d'eau intégré. Pour que l'adoucisseur fonctionne
au maximum de ses capacités, il doit être ajusté en fonction de la dureté de l'eau d'alimentation.
Une fois que vous avez réglé l'adoucisseur d'eau, utilisez les doses de détergent et de liquide de
rinçage adaptées à l'eau douce.

Vérifiez la dureté de l’eau auprès de votre réseau de distribution.

Notez la dureté de l'eau :____________

Si la dureté de l'eau dépasse 50 °dH (89 °fH), nous recommandons de brancher un adoucisseur
d'eau externe.

Augmentation de la consommation pendant la régénération

L’adoucisseur d'eau intégré du lave-vaisselle est régulièrement régénéré afin de conserver sa
fonction. La régénération prolonge le programme de lavage et augmente la consommation d’énergie
et d’eau. La fréquence de régénération de l’adoucisseur d'eau du lave-vaisselle dépend du réglage
sélectionné.

Exemple : si le programme Eco est exécuté avec une dureté de l'eau de 14 °dH (25 °fH), l’adoucisseur
d'eau est régénéré à intervalles réguliers (après 6 cycles de lavage), la consommation d’énergie
augmente de 0,015 kWh, la consommation d’eau augmente de 2,3 litres et la durée du programme
est prolongée de 3 minutes. La régénération est effectuée pendant le lavage principal du programme.

ATTENTION !

L'eau calcaire laisse un dépôt blanc sur la vaisselle et à l’intérieur du lave-vaisselle. Il est donc
important que vous sélectionniez le réglage correct pour l'adoucisseur d’eau ! Voir Dureté de
l'eau dans le chapitre Réglages.

N’utilisez jamais le lave-vaisselle avec un compartiment à sel vide si la dureté de l'eau d’alimen-
tation dépasse 6 °dH (9 °fH).

Réglez la Dureté de l'eau

Le chapitre Réglages décrit comment régler l'adoucisseur d’eau.

Rajoutez du sel

Couvercle du compartiment

à sel

6

Avant le premier lavage

Содержание VA2113PT

Страница 1: ...Gebruiksaanwijzing Vaatwasser VA2113PT...

Страница 2: ...rkorf 11 Bestekkorf 13 Vaatwasser gebruiken 13 Voeg vaatwasmiddel toe 14 De hoofdschakelaar 14 Kies programma 15 Kies optie 16 Vaatwasser starten 16 Resterende tijd 16 Een programma stoppen of wijzige...

Страница 3: ...e 31 Veiligheidsinstructies 31 Instellingen 32 Afvoeraansluiting 32 Aansluiting op watertoevoer 33 Elektrische aansluiting 34 Service 35 Technische gegevens en energielabel 35 Technische gegevens 35 I...

Страница 4: ...Hygi ne Zoutindicator Glansspoelmiddel indicator Programmakiezer Installeer de vaatwasser zie hoofdstuk Installatie Open hierna de deur en druk op de hoofdschakelaar om de machine te gaan gebruiken Wa...

Страница 5: ...et gebruik van de machine en begrijpen welke risico s zich kunnen voordoen Schoonmaken van de machine mag niet worden uitgevoerd door kinderen die niet onder toezicht staan Beschadigde netvoedingskabe...

Страница 6: ...icedienst Verpakking De buitenverpakking beschermt het product tijdens transport Het verpakkingsmateriaal is recyclebaar Scheid de verschillende verpakkingsmaterialen om het gebruik van grondstoffen e...

Страница 7: ...te sluiten Toegenomen verbruik tijdens regeneratie De ingebouwde waterontharder van de vaatwasser wordt regelmatig geregenereerd om zijn functie te behouden Regeneratie verlengt het vaatwasprogramma e...

Страница 8: ...gedraaid Start direct na het vullen van het zoutvat een vaatwasprogramma om roestvorming te voorkomen Glansspoelmiddel instellen Het hoofdstuk Instellingen beschrijft het instellen van de dosering van...

Страница 9: ...Dit programma wordt gebruikt bij de beoordeling of de EU wetgeving inzake Ecodesign wordt nageleefd Het vaatwasprogramma is ontworpen voor een effectieve afwas waarmee zo weinig mogelijk energie en w...

Страница 10: ...ndig mogelijk te drogen Zorg dat alle vuile oppervlakken naar binnen en naar beneden wijzen Vaat mag niet op of in elkaar worden gestapeld Plaats vaat met holtes zoals kopjes zo dat het spoelwater eru...

Страница 11: ...e bovenste korf in de hoogste stand staat zorgt optillen ervoor dat deze weer teruggaat naar de laagste stand Let er op dat beide zijden van de korf altijd op de dezelfde hoogte zitten Onderkorf Plaat...

Страница 12: ...eksel De deksel van de bestekkorf kan worden verwijderd Flexibele bestekkorf De bestekkorf is flexibel en kan in twee delen worden gescheiden die vervolgens aan de zijkant van de onderkorf bevestigd k...

Страница 13: ...rmde schuim een effectieve werking van de vaatwasser belemmert Vaatwastabletten Breek de tablet in twee stukken als het deksel van het bakje moeilijk dicht gaat Als het deksel te strak zit en niet cor...

Страница 14: ...eer de vaatwasser pas is ge nstalleerd moet het programma vijfmaal worden gedraaid voordat het afstellen compleet is en de beste resultaten oplevert QuickIntensive1 QuickIntensive Auto programma Speed...

Страница 15: ...ukt om het programma te activeren Zelfreiniging programma start wanneer de deur wordt gesloten Zelfreiniging programma CLn Kies optie Druk om een optie te selecteren op een van de optietoetsen totdat...

Страница 16: ...aat Vaatwasser starten Sluit de deur om de vaatwasser te starten Indien de hoofdschakelaar aan staat zal de vaatwasser automatisch starten wanneer de deur wordt gesloten Resterende tijd Wanneer u eenm...

Страница 17: ...het spoelwater eruit loopt Dit is ook belangrijk voor plastic vaat Vul glansspoelmiddel bij of verhoog de dosering glansspoelmiddel Activeer de optie Auto deur openen Laat de vaat afkoelen voordat u d...

Страница 18: ...a 9 0 8 1 00 65 C 2 55 C 25 1 uur programma 8 5 0 7 1 40 50 C 2 45 C 20 Glas programma 1 De verbruikswaarden vari ren afhankelijk van de temperatuur van het inkomende water omgevingstemperatuur beladi...

Страница 19: ...e op te slaan en verder te gaan naar de volgende instelling Huidige instelling Huidige ingestelde waarde U kunt nu de volgende instellingen veranderen Opties Instellingen Dosering glansspoelmiddel 1 0...

Страница 20: ...les in n vaatwasmiddel gebruikt De vaatwasprogramma s worden automatisch aangepast om iedere keer de best mogelijke afwas en droogresultaten op te leveren Wanneer deze instelling actief is is het niet...

Страница 21: ...de symbool op het display branden Na het bijvullen kan het enige tijd duren voordat het symbool weer uitgaat Deksel zoutreservoir 1 Schroef de deksel van het zoutreservoir 2 Plaats de bij de vaatwasse...

Страница 22: ...del linksom 2 Til het filter aan het handvat recht omhoog Verwijder het groffilter om het fijnfilter schoon te maken 3 Plaats in omgekeerde volgorde terug Zorg ervoor dat de randen goed aansluiten wan...

Страница 23: ...gen de klok in los om de sproeiarm van de bovenkorf te verwijderen Maak de vaatwasser van binnen en van buiten schoon Deur en deurafdichting Open de deur Reinig de zijkanten van de deur en de deurafdi...

Страница 24: ...leren moet u de gekleurde stop aan de rechterkant in de bodemafvoer verwijderen 5 Draai met de hand aan het pompwiel dat achter de stop van afvoerpomp zit Verwijder de voorwerpen voorzichtig 6 Plaats...

Страница 25: ...7 Steek de stekker in het stopcontact en zet de waterkraan aan Laat de druk zich opbouwen en controleer of de aansluiting waterdicht is Buitenfilter op toevoerslang Afdichtring 25...

Страница 26: ...p de ingaande slang niet geblokkeerd is Als de problemen blijven terugkomen neem dan contact op met de servicedienst Storing waterpeil F52 Doe de kraan dicht en bel de servicedienst Te veel water F54...

Страница 27: ...ptie ingedrukt totdat de toets begint te knippe ren Wacht tot het stopt met knipperen 60 seconden Doe de deur dicht Controleer of het deurslot op zijn plaats klikt en op slot gaat Controleer dit Er is...

Страница 28: ...jes zijn tijdens het programma omgevallen Controleer of de filtergreep in de stoppositie vast zit De greep moet recht uit de vaatwasser steken De filters zitten niet goed Controleer of de gekleurde st...

Страница 29: ...de dosering Zie de hoofdstukken Voor de eerste afwas en Instellingen Als u zeer zacht water heeft is het wellicht aan te raden het glansspoelmid del te verdunnen met 50 50 wa ter Dosering glansspoelmi...

Страница 30: ...iken Er zijn gedurende lange tijd programma s geselecteerd met een lage temperatuur Selecteer een programma met een hoge temperatuur om vet te verwijderen van zeer vuile vaat zoals Intensief program m...

Страница 31: ...te voorkomen Voordat u de vaatwasser op zijn plaats schroeft dient u deze te testen door het 1 uur programma programma met de Speedwash optie te draaien Controleer of de vaatwasser zich met water vult...

Страница 32: ...n van minimaal 14 mm De afvoerslang mag worden uitgeschoven tot maximaal 3 m de totale lengte van de afvoerslang mag niet meer zijn dan 4 5 m Eventuele koppelingen en aansluitbuizen moeten een binnend...

Страница 33: ...catie moet overeenkomen met de stroomvoorziening De vaatwasser moet op een geaard stopcontact aangesloten zijn De wandcontactdoos moet buiten het installatiegebied worden geplaatst zodanig dat deze na...

Страница 34: ...ofessionele hulp zie www atag nl Op onze website staat informatie over de beschikbare reserveonderdelen en wat u zelf kunt repareren Wanneer u contact opneemt moet u de gegevens verstrekken die op het...

Страница 35: ...nergy Labelling Europese productdatabase voor energielabels EPREL Of bezoek www not available when this instructions was printed direct Volg de instructies om te zoeken op modelnaam Zie de informatie...

Страница 36: ...www atag nl www atag be Wij behouden ons het recht voor wijzigingen aan te brengen 816999 a2...

Страница 37: ...Operating instructions Dishwasher VA2113PT...

Страница 38: ...1 Lower basket 11 Cutlery basket 13 Using the dishwasher 13 Add detergent 14 The main power switch 14 Select program 15 Select option 16 Starting the dishwasher 16 Time remaining 16 Stopping or changi...

Страница 39: ...ation 31 Safety instructions 31 Setup 32 Drainage connection 32 Connection to water supply 32 Electrical connection 34 Service 35 Technical data and energy labelling 35 Technical data 35 Information f...

Страница 40: ...indicator Rinse aid indicator Program selector Install the dishwasher see the chapter Installation Following this open the door and press the main power switch to start using the machine The first tim...

Страница 41: ...w to use the machine and understand the risks that can occur Cleaning of the machine must not be carried out by children without supervision Damaged mains cables must only be replaced by a qualified e...

Страница 42: ...product during transport The packaging material is recyclable Separate the different packaging materials to help reduce raw material use and waste Your dealer can take the packaging for recycling or...

Страница 43: ...consumption during regeneration The dishwasher s built in water softener is regularly regenerated to maintain its function Regeneration extends the dishwashing program and increases energy and water...

Страница 44: ...stains a dishwashing program must be started immediately after adding salt Set the Rinse aid The chapter Settings describes how to set the rinse aid dosage Top up with rinse aid Drying is faster and...

Страница 45: ...combined energy and water consumption This program is used to assess compliance with EU legislation on ecodesign The dishwashing program is designed for an effective wash using as little energy and w...

Страница 46: ...oroughly as possible All dirty surfaces should face inwards and downwards Dishes should not be placed in or on each other Angle dishes with hollows such as cups so that the rinse water will run off Th...

Страница 47: ...in the highest position lifting it will return it to the lowest position Note that both sides of the basket must always be set to the same height Lower basket Place plates side plates serving dishes...

Страница 48: ...basket with lid The cutlery basket lid can be removed Flexible cutlery basket The cutlery basket is flexible and can be separated into two parts which can then be attached to the side of the lower ba...

Страница 49: ...as the foam that forms prevents the dishwasher from operating effectively Dishwasher tablets Halve the tablet if it is difficult to close the dispenser lid There is a risk that the detergent will not...

Страница 50: ...program for slightly dried leftovers This program is not intended for burnt food such as on oven dishes Intensive wash Also ideal for use when hygiene demands are especially high such as for dishwashi...

Страница 51: ...utomatically which improves the drying results Wait until the dishwasher indicates that the program has ended and the dishes have cooled before unloading the dishwasher If the dishwasher is built in t...

Страница 52: ...gent if the lid of the detergent dispenser has opened Then press the main power switch select a new program and close the door If you want to load more dishes Open the door The dishwasher stops automa...

Страница 53: ...er Hot porcelain is more fragile Leave the dishes to cool in the dishwasher before unloading them Unload the lower basket first to avoid any water drops from the upper basket falling onto the dishes i...

Страница 54: ...10 25 Intensive wash 9 0 8 1 00 65 C 2 55 C 25 One hour program 8 5 0 7 1 40 50 C 2 45 C 20 Glass 1 Consumption values vary depending on the temperature of the incoming water room temperature load si...

Страница 55: ...setting Current setting Current setting value You can now adjust the following settings Options Settings Rinse aid dosage setting 1 00 1 05 Rinse aid 1 Increase the rinse aid dosage If the dishes have...

Страница 56: ...04 You can activate this setting when using 3 in 1 All in one detergent The dishwashing programs automatically adapt to provide the best possible dishwashing and drying results every time If this sett...

Страница 57: ...s on the display After topping up it may take a while before the symbol goes out Salt compartment lid 1 Unscrew the salt compartment lid 2 Place the funnel supplied with the dishwasher in the salt com...

Страница 58: ...ne filter 1 Turn the handle anticlockwise 2 Lift the filter straight up using the handle Free the coarse filter to clean the fine filter 3 Refit in reverse order Check that the edges seal properly whe...

Страница 59: ...rings counterclockwise to remove the spray arm from the upper basket Clean the dishwasher inside and out Door and door seal Open the door Clean the sides of the door and the door seal regularly with a...

Страница 60: ...pump remove the coloured stop on the right in the bottom drain 5 Turn the pump wheel located behind the drainage pump stop by hand Carefully remove any items 6 Refit the drainage pump stop along with...

Страница 61: ...7 Plug the machine into the wall socket and turn on the water tap Allow the pressure to settle for a while and check that the connection is watertight Outer filter on inlet hose Gasket 25...

Страница 62: ...fault F56 Press any button to clear the error message Action Possible causes Problem Wait a moment then try again You have pressed the buttons too soon after opening the door The buttons do not react...

Страница 63: ...rned off Press and hold the main power switch until the display turns off if you want to cancel the Delayed start option Restart the dishwasher Check that the Delayed start option has not been selecte...

Страница 64: ...r if they come into contact during dishwashing Aluminium can also cause spots on dishes Check that the salt compart ment lid is properly tightened Otherwise call the service de partment The water soft...

Страница 65: ...the right in the bottom drain is in place See the chapter Care and cleaning Drainage pump stop missing Check that the hose is free from kinks and sharp bends Kink in drainage hose Disconnect the drain...

Страница 66: ...add or in crease the rinse aid dosage See the sections Before wash ing for the first time and Set tings Rinse aid needs topping up or dosage is set too low Inactivate the setting TAB 3 in 1 All in one...

Страница 67: ...into place test the dishwasher by running the One hour program program with the SpeedWash option Check that the dishwasher fills with water and drains Check also that none of the connections leak WARN...

Страница 68: ...e hose should ideally be replaced with a new hose without joins No part of the drainage hose may be more than 950 mm above the bottom of the dishwasher Attach the drainage hose with a hose clamp Ensur...

Страница 69: ...y accessible after installing the dishwasher Do not use an extension cord NOTE Electrical cable replacements as well as repairs and maintenance relating to safety or performance must be carried out by...

Страница 70: ...st service centre for professional help see www atag nl Our website also has information about spare part availability and what you can repair yourself When making contact provide the details on the s...

Страница 71: ...pean Product Database for Energy Labelling EPREL Or else visit www not available when this instructions was printed directly Follow the instructions to search by model name See the information on the...

Страница 72: ...www atag nl www atag be We reserve the right to make changes 816997 a2...

Страница 73: ...NOTICE D UTILISATION Lave vaisselle FR VA2113PT...

Страница 74: ...Arr t ou modification d un programme 15 Si vous souhaitez ajouter de la vaisselle 15 Si le lave vaisselle est teint en raison d une panne de courant 16 Une fois le programme termin 16 Comment obtenir...

Страница 75: ...ge S lecteur de programme Installez le lave vaisselle voir le chapitre Installation Puis ouvrez la porte et appuyez sur l interrupteur Marche Arr t pour commencer utiliser la machine La premi re fois...

Страница 76: ...uctions appro pri es sur la mani re de l utiliser et comprendre les ventuels risques encourus Le nettoyage de la machine ne doit pas tre effectu par des enfants sans surveillance Le remplacement de c...

Страница 77: ...ce apr s vente le plus proche Emballage L emballage ext rieur prot ge le produit pendant le transport Le mat riau d emballage est recyclable S parez les diff rents mat riaux d emballage pour r duire l...

Страница 78: ...n L adoucisseur d eau int gr du lave vaisselle est r guli rement r g n r afin de conserver sa fonction La r g n ration prolonge le programme de lavage et augmente la consommation d nergie et d eau La...

Страница 79: ...ment apr s avoir ajout du sel R glez la Produit de rin age Le chapitre R glages d crit le r glage de la dose de liquide de rin age Rajoutez du produit de rin age Le s chage est plus rapide et le r sul...

Страница 80: ...termes de consommation combin e d nergie et d eau Ce programme est utilis pour valuer la conformit la l gislation de l UE concernant l coconception Le programme de lavage est con u pour laver avec ef...

Страница 81: ...sales doivent tre orient es vers l int rieur et vers le bas Ne placez pas les plats les uns sur les autres ou les uns dans les autres Placez les articles incurv s tels que les tasses de sorte que l ea...

Страница 82: ...il retourne la position basse Notez que les deux c t s du panier doivent toujours tre r gl s la m me hauteur Panier inf rieur Placez dans le panier inf rieur les assiettes les plats four et plats de s...

Страница 83: ...Le couvercle du panier couverts peut tre retir Panier couverts flexible Le panier couverts est flexible et peut tre s par en deux parties qui peuvent ensuite tre fix es sur le c t du panier inf rieur...

Страница 84: ...le linge car la mousse qui se forme emp che le lave vaisselle de fonctionner correctement Tablettes pour lave vaisselle En cas de difficult fermer le couvercle du distributeur coupez la tablette en de...

Страница 85: ...vient d tre install e le programme doit tre uti lis cinq fois avant d tre parfaitement adapt et de produire le meilleur r sultat Rapide Intensif1 Rapide Intensif Auto Express est un programme efficace...

Страница 86: ...r le programme Programme d auto nettoyage d marre lorsque la porte est ferm e Programme d auto nettoyage CLn S lectionnez une option Pour s lectionner une option appuyez sur un des boutons d option ju...

Страница 87: ...maintenez le enfonc jusqu ce que l afficheur s teigne D marrage du lave vaisselle Fermez la porte pour d marrer le lave vaisselle Si l interrupteur Marche Arr t est activ le lave vaisselle d marre au...

Страница 88: ...els que les tasses de sorte que l eau de rin age puisse s couler Cela est galement important pour les objets en plastique Rajoutez du produit de rin age ou augmentez son dosage Activez l option Ouvert...

Страница 89: ...C 2 55 C 25 Programme 1h 8 5 0 7 1 40 50 C 2 45 C 20 Verre 1 La consommation d pend de la temp rature de l eau de distribution de la temp rature ambiante de la quantit de vaisselle des fonctions supp...

Страница 90: ...tion dans le menu des r glages Appuyez pour naviguer entre les valeurs de r glage Appuyez pour enregistrer la valeur param tr e et passer au r glage suivant R glage actif Valeur du r glage actif Vous...

Страница 91: ...st pas n cessaire Pr s lectionn l usine 04 Vous pouvez activer ce r glage quand vous utilisez le d tergent 3 en 1 Les programmes de lavage s adaptent automatiquement pour fournir les meilleurs r sulta...

Страница 92: ...allume sur l afficheur Apr s le remplissage le symbole peut mettre un certain temps dispara tre Couvercle du compartiment sel 1 D vissez le couvercle du compartiment sel 2 Placez l entonnoir livr avec...

Страница 93: ...une montre 2 Soulevez le filtre la verticale en le tenant par la poign e Retirez le filtre grossier pour nettoyer le filtre fin 3 Remettez les filtres en proc dant dans l ordre inverse En remettant en...

Страница 94: ...es roulements billes du bras gicleur en les tournant dans le sens antihoraire Nettoyez l int rieur et l ext rieur du lave vaisselle Porte et joint de porte Ouvrez la porte Nettoyez r guli rement les c...

Страница 95: ...cuve du lave vaisselle 4 Pour inspecter la pompe de vidange retirez la but e de couleur la droite de l orifice de vidange 5 Tournez la main la roue de la pompe situ e derri re la but e de la pompe de...

Страница 96: ...ace et v rifiez que le joint est correctement positionn 6 Vissez fermement le tuyau d arriv e d eau 7 Branchez la machine sur la prise murale et ouvrez le robinet d eau Laissez la pression se stabilis...

Страница 97: ...eau et appelez le service apr s vente Fuite lectrovanne alim F40 Nettoyez le filtre grossier et le filtre fin V rifiez que le filtre ext rieur sur le tuyau d arriv e d eau n est pas colmat Si le probl...

Страница 98: ...nt leur place V rifiez le verrou de la porte S il ne s est pas enclench et n a pas verrouill la porte ouvrez la porte Le verrou de porte ne s en clenche pas et ne verrouille pas la porte Appuyez sur l...

Страница 99: ...l cesse de clignoter 60 secondes Fermez la porte V rifiez que le verrou de porte s enclenche et la verrouille V rifiez Un fusible coupe circuit a saut V rifiez La fiche n est pas branch e sur la prise...

Страница 100: ...ge m diocre Dosage de d tergent incorrect Achetez en petites quantit s D tergent trop ancien Les d ter gents sont des produits p ris sables Ne couvrez pas la porcelaine avec des saladiers ou des ob je...

Страница 101: ...se de produit de rin age Rajoutez du sel Voir le chapitre Avant le premier lavage Compartiment sel vide D sactivez le r glage TAB d tergent 3 en 1 et ajoutez du sel et du produit de rin age Du d terge...

Страница 102: ...de l orifice de vidange est en place Voir le chapitre Entretien et maintenance But e de la pompe de vidange manquante V rifiez que le tuyau de vidange n est pas pli ni vrill Tuyau de vidange pli D bra...

Страница 103: ...elle Activez l option Ouverture auto L option Ouverture auto n est pas activ e La vaisselle n est pas assez s che Chargez enti rement le lave vaisselle Le lave vaisselle n est pas assez plein Rajoutez...

Страница 104: ...eux personnes Placez un plateau d gouttement sur le sol sous le lave vaisselle pour viter les dommages r sultant d une ventuelle fuite d eau Avant de visser le lave vaisselle sa place proc dez un essa...

Страница 105: ...si tre viss un raccord au niveau du siphon de l vier Ce raccord doit pr senter un diam tre int rieur d au moins 14 mm Le tuyau de vidange peut tre rallong de 3 m maximum sa longueur totale ne doit pas...

Страница 106: ...Ces sp cifications doivent correspondre la tension et la fr quence du secteur Le lave vaisselle doit tre raccord une prise de terre La prise murale doit tre pos e l ext rieur de la zone d installation...

Страница 107: ...te Web contient galement des in formations sur la disponibilit des pi ces de rechange et sur ce que vous pouvez r parer vous m me Quand vous contactez le service apr s vente vous devez fournir les inf...

Страница 108: ...aussi visiter directement www indisponible lors de l impression de cette notice Suivez les instruc tions pour rechercher par nom de mod le Consultez les informations sur la plaque signal tique Notez l...

Страница 109: ...816998 www atag nl www atag be Sous r serve de modification a2...

Страница 110: ...GEBRAUCHSANWEISUNG Geschirrsp ler DE VA2113PT...

Страница 111: ...n 14 Option w hlen 15 Den Geschirrsp ler starten 15 Verbleibende Zeit 15 Stoppen oder ndern eines Programms 16 Falls Sie mehr Geschirr einladen m chten 16 Bei Ausschalten des Geschirrsp lers durch ein...

Страница 112: ...lanzeige Programmw hler Installieren Sie den Geschirrsp ler siehe Kapitel Installation ffnen Sie anschlie end die T r und halten Sie den Hauptschalter gedr ckt um das Ger t einzuschalten Beim ersten E...

Страница 113: ...er Anweisungen erhalten wie die Maschine zu bedienen ist und sie m ssen die damit einhergehenden Risiken verstehen Reinigungsarbeiten an der Maschine d rfen nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgef hr...

Страница 114: ...wenden Sie sich an den Kundendienst in Ihrer N he Verpackung Die Umverpackung sch tzt das Produkt beim Transport Das Verpackungsmaterial ist recyclingf hig Trennen Sie die verschiedenen Verpackungsmat...

Страница 115: ...r eingebaute Wasserenth rter wird zur Gew hrleistung der Funktion regel m ig regeneriert Durch die Regenerierung wird das Geschirrsp lprogramm verl ngert und der Verbrauch von Energie und Wasser erh h...

Страница 116: ...irrsp lprogramm sofort nach der Zugabe von Salz gestartet werden Einstellung Klarsp ler Im Kapitel Einstellungen wird beschrieben wie die Dosierung f r den Klarsp ler eingestellt wird Klarsp ler nachf...

Страница 117: ...amtenergie und Wasserverbrauchs das effektivste Programm Mit diesem Programm wird die Einhaltung der EU Richtlinie f r kodesign berpr ft Das Geschirrsp lprogramm ist f r einen effizienten Sp lvorgang...

Страница 118: ...len und trocknen kann Alle schmutzigen Oberfl chen sollten nach innen und unten zeigen Geschirr sollte nicht in oder aufeinandergestellt werden Geschirr mit Hohlr umen z B Tassen anwinkeln damit das...

Страница 119: ...sition kehrt er durch Anheben in die niedrigste Position zur ck Es ist zu beachten dass beide Seiten des Korbs immer auf derselben H he angeordnet sein m ssen Unterer Korb Ordnen Sie Teller kleine Tel...

Страница 120: ...Deckel Der Besteckkorb Deckel kann abgenommen werden Trennbarer Besteckkorb Der Besteckkorb kann in zwei Teile zerlegt werden die sich dann am unteren Korb seitlich befestigen lassen 11 Beladen des G...

Страница 121: ...rwenden Sie nur Geschirrsp lmittel das f r Geschirrsp ler geeignet ist Handsp lmittel darf nicht verwendet werden da die Schaumbildung den effizienten Betrieb des Geschirrsp lers beeintr chtigt Geschi...

Страница 122: ...gn berpr ft Automatikprogramm Der Geschirrsp ler erkennt automatisch wie verschmutzt das Geschirr ist und stellt Wasserverbrauch sowie Temperatur entsprechend ein Bei Neuinstallation m ssen zun chst f...

Страница 123: ...r sind im Handel erh ltlich Zur Ent fernung von Kalkablagerungen siehe Geschirrsp lerinnenraum im Kapitel Reinigung und Pflege Halten Sie die Auswahltasten Selbstreinigungs Programm lang gedr ckt um d...

Страница 124: ...mehrmals oder halten Sie sie gedr ckt um die gew nschte Anzahl von Stunden einzustellen 2 Schlie en Sie die T r und der Geschirrsp ler z hlt jeweils 1 Stunde zur ck und startet nach der gew hlten Verz...

Страница 125: ...ogrammende Nach Programmende schaltet sich der Geschirrsp ler automatisch aus Drehen Sie den Wasserhahn nach jedem Einsatz zu Die besten Trockenergebnisse Beladen Sie den Geschirrsp ler vollst ndig Ge...

Страница 126: ...70 C 2 70 C 2 10 25 Intensiv Programm 9 0 8 1 00 65 C 2 55 C 25 Schnell 1h 8 5 0 7 1 40 50 C 2 45 C 20 Glas 1 Die Verbrauchswerte schwanken je nach Temperatur des Leitungswasser Zimmertemperatur Bela...

Страница 127: ...iese Taste um die verschiedenen Einstellwerte zu durchsuchen Dr cken Sie diese Taste um den eingestellten Wert zu speichern und gehen Sie weiter zur n chsten Einstellung Aktuelle Einstellung Aktueller...

Страница 128: ...diese Einstellung bei Verwendung von 3 in 1 All in One Geschirrsp lmittel aktivieren Die Geschirr sp lprogramme stellen sich automatisch immer auf das bestm gliche Sp l und Trockenergebnis ein Wenn d...

Страница 129: ...ht das Symbol eventuell nicht sofort Salzbeh lterdeckel 1 Schrauben Sie den Deckel des Salzbeh lters ab 2 Setzen Sie den Trichter aus dem Lieferumfang des Geschirrsp lers in die Einf ll ffnung des Sal...

Страница 130: ...Filter mithilfe des Griffs gerade nach oben L sen Sie den Grobfilter um den Feinfilter zu reinigen 3 Setzen Sie die Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder ein Achten Sie darauf dass die R nder richti...

Страница 131: ...heraus 2 Schrauben Sie die Spr harmlager entgegen dem Uhrzeigersinn ab um den Spr harm aus dem oberen Korb zu entfernen Geschirrsp ler innen und au en reinigen T r und T rdichtung ffnen Sie die T r Re...

Страница 132: ...en und den Stecker aus der Steckdose abziehen 2 Entfernen Sie den Grobfilter und den Feinfilter 3 Das Wasser aus dem Geschirrsp lerinneren entfernen 4 Zur Inspektion der Ablaufpumpe den farbigen Decke...

Страница 133: ...ilter wieder einsetzen und kontrollieren dass die Dichtung korrekt angebracht ist 6 Den Zulaufschlauch fest anschrauben 7 Die Maschine an die Steckdose anschlie en und den Wasserhahn ffnen um den Druc...

Страница 134: ...dienst an Undichtes Ventil F40 Reinigen Sie die Grob und Feinfilter Kontrollieren Sie den u eren Filter und den Zulaufschlauch auf Verstopfung Besteht das Pro blem weiterhin wenden Sie sich bitte tele...

Страница 135: ...ben werden k nnen berpr fen Sie die T rverriege lung Wenn sie nicht einrastet und verriegelt ffnen Sie die T r Die T rverriegelung rastet nicht ein und verriegelt nicht Halten Sie die Taste f r die Op...

Страница 136: ...Stel len Sie sicher dass die T rver riegelung einrastet und verrie gelt berpr fen Sie es Eine Sicherung ein Unterbre chungsschalter wurde besch digt berpr fen Sie es Das Netzkabel ist nicht ange schlo...

Страница 137: ...ergebnissen f hren Falsche Geschirrsp lmittel Do sierung Vermeiden Sie Gro packungen Altes Geschirrsp lmittel Ge schirrsp lmittel kann verderben Verdecken Sie Porzellan nicht mit gro en Sch sseln oder...

Страница 138: ...f r die Klar sp ler Dosierung F llen Sie Salz nach Siehe Kapi tel Vor der Inbetriebnahme des Geschirrsp lers Der Salzbeh lter ist leer Deaktivieren Sie die Einstellung TAB 3 in 1 All in One Geschirr s...

Страница 139: ...pitel Reinigung und Pflege Ablagerungen in der Ablaufpum pe Sicherstellen dass der farbige Deckel rechts vom Bodenablauf vorhanden ist Siehe Kapitel Reinigung und Pflege Deckel der Ablaufpumpe fehlt b...

Страница 140: ...nicht aktiviert Das Geschirr ist nicht richtig trocken Beladen Sie den Geschirrsp ler vollst ndig Der Geschirrsp ler ist nicht voll st ndig beladen F llen Sie Klarsp ler nach oder erh hen Sie die Kla...

Страница 141: ...i der Installation Verwenden Sie Schutzhandschuhe Arbeiten Sie min destens zu zweit Stellen Sie zum Schutz eine Auffangwanne auf den Boden unter den Geschirrsp ler um Sch den durch m gliche Wasserleck...

Страница 142: ...des Geschirrsp lers verl uft und so direkt zum Bodenablauf geleitet wird Der Geschirrsp ler ist mit einem integrierten Anti Siphon Ger t ausgestattet das verhindert dass w hrend des Sp lvorgangs das...

Страница 143: ...Beladen des Geschirr sp lers Stromanschluss Informationen zum Stromanschluss finden Sie auf dem Seriennummernschild Diese Angaben m ssen zu der Stromversorgung passen Der Geschirrsp ler muss an eine g...

Страница 144: ...te finden Sie auch Informationen ber die Verf gbarkeit von Ersatzteilen und dar ber was Sie selbst reparieren k nnen Bitte geben Sie bei jedem Kontakt die Daten des Typenschilds an Geben Sie auch die...

Страница 145: ...direkt zu www not available when this instructions was printed Die Anweisungen beschreiben wie Sie nach spezifischen Modellbezeichnungen suchen Siehe Angaben auf dem Seriennummernschild Notieren Sie d...

Страница 146: ...816996 www atag nl www atag be nderungen vorbehalten a2...

Отзывы: