Atag KD8122AFUU Скачать руководство пользователя страница 28

28

*

 selon le modèle et l'équipement 

W

  Veillez à ce que vos alcools forts soient bien fermés et conservez 

les verticalement.

W

  Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources d'allumage 

à l'intérieur de l'appareil.

W

  Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil 

(appareils  de  nettoyage  à  vapeur,  appareils  de  chauffage, 

appareils à glace, etc.).

W

  Ne pas utiliser le socle, les portes, les tiroirs, etc. comme mar-

chepied ou comme support.

Cet  appareil  ne  s'adresse  pas  aux  personnes  (et  enfants) 

présentant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux 

ou aux personnes ne disposant pas d'une expérience et de 

connaissances suffisantes, sauf si ces dernières ont bénéficié 

d'une surveillance initiale ou ont reçu des instructions relatives à 

l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable 

de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas être laissés sans 

surveillance afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appa-

reil.

Evitez le contact permanent de la peau avec des surfaces froi-

des ou des produits réfrigérés/surgelés. Cela est susceptible 

de provoquer des douleurs, une sensation d'engourdissement 

et des gelures. En cas de contact prolongé de la peau, prévoir 

les mesures de protection nécessaires, comme par ex. l'usage 

de gants.

W

  Ne pas consommer la glace alimentaire, notamment la glace 

à l'eau et les glaçons, à la sortie de l'appareil, afin d'éviter tout 

risque de brûlures pouvant être provoquées par les températures 

très basses.

W

  Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne pas con-

sommer des aliments stockés au-delà de leur date limite de 

conservation.

Emplacement de montage et ventilation

Eviter de monter votre appareil directement exposé 

au soleil, à côté d'une cuisinière, d'un chauffage et 

autres appareils de ce genre.

W

  Ne pas obstruer les grilles de ventilation. Veiller 

à une bonne ventilation de l'appareil.

Le site d'installation de votre appareil doit impérati-

vement être conforme à la norme EN 378, à savoir 

un volume de 1 m

3

 pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, 

pour interdire toute formation de mélange gaz-air inflammable 

en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données relati-

ves à la masse de réfrigérant sont indiquées sur la plaquette 

signalétique à l'intérieur de l'appareil.

W

  Installer le réfrigérateur/congélateur uniquement dans des élé-

ments de cuisine fixes.

W

  Respecter les instructions de montage fournies.

Mise en service et éléments de contrôle

Il est recommandé de nettoyer l'appareil avant la mise en service 

(voir chapitre "Nettoyage" pour de plus amples détails).

Mettre en marche l'appareil avec compartiment congélation environ 

2 heures avant d'introduire les premiers produits à congeler. 

Raccordement électrique

Assurez-vous  que 

le  courant  (courant  alternatif) 

et la tension

 correspondent bien aux indications de la 

plaquette signalétique de l'appareil située à l'intérieur de 

l'appareil à gauche, voir fig. 

A

.

W

 

Ne brancher l'appareil qu'à une prise de courant con-

forme avec mise à la terre.

W

  Le fusible de protection de la prise doit être au moins de 10 A. 

S'assurer également que la prise de courant n'est pas située 

derrière l'appareil et qu'elle est facilement accessible.

W

 

Ne pas

 

-  raccorder l'appareil à des onduleurs ou

-  utiliser l'appareil avec les "prises économie d'énergie" : l'élec-

tronique pourrait être endommagée,

-  raccorder sur une barrette de distribution ou une rallonge avec 

d'autres appareils électriques - danger de surchauffe et d'in-

cendie.

W

  En détachant le câble secteur noué au dos de l'appareil, veiller 

à ôter le 

serre-câble

 de l'appareil pour éviter toute vibration 

de ce dernier.

Mise en marche et arrêt de l'appareil

W

 

Mise en marche :

 appuyer sur la touche Marche-Arrêt 

3

 

pour que l'affichage de température s'allume/clignote.

-  L'éclairage est allumé lorsque la porte est ouverte.

W

 

Arrêt : 

appuyer pendant env. deux secondes sur l'interrupteur 

Marche-Arrêt pour que l'affichage de température s'éteigne.

Réglage de la température

Cet appareil est réglé d'usine pour un régime de fonctionnement 

normal. Nous recommandons une température de +5°C dans le 

réfrigérateur.

Cela  permet  d'obtenir  une  température  moyenne  des  denrées 

congelées de -18°C dans le 

compartiment congélation*

.

Dans le réfrigérateur :

W

  Abaisser la température :

  appuyer sur la touche de réglage

 

DOWN 

2

.

W

  Elever la température :

   appuyer sur la touche de réglage UP 

2

.

-  Lors  du  réglage  de  la  température,

  la  valeur  de  réglage 

clignote

 à l'affichage.

-  Après une première pression sur la touche de réglage, l'affichage 

indique le réglage actuel, à savoir 

la dernière valeur réglée 

(= 

valeur théorique

).

-  Par  de  brèves  pressions  répétées  sur  la  touche,  le  réglage 

change par paliers de 1°C ; une pression prolongée fait défiler 

les valeurs en continu.

-  Environ 5 secondes après la dernière pression sur une touche, 

Recommandations pour 

l'économie d'énergie

W

  Veiller à ne pas obstruer les orifices de ventilation.

W

  Eviter les ouvertures prolongées de la porte.

W

  Classer vos aliments par groupes de produits et ne pas dépasser 

la date limite de conservation.

W

  Bien emballer ou couvrir vos aliments avant de les conserver ; 

vous évitez ainsi la formation de givre.

W

  Laisser refroidir les aliments chauds à température ambiante 

avant de les ranger dans l'appareil..

W

  Faire décongeler vos denrées dans le réfrigérateur.

W

  Dégivrer le compartiment congélation* lorsqu'il y a formation 

d'une épaisse couche de givre. Le rendement frigorifique s'en 

trouve amélioré et la consommation d'énergie réduite.

!

Содержание KD8122AFUU

Страница 1: ...box D GB F NL Operating instructions for built in refrigerators with Climat Freshbox Consignes d utilisation Réfrigérateurs encastrables avec Climat Freshbox Gebruiksaanwijzing voor inbouwkoelkasten met Climat Freshbox KD8140AFUU 88020288 KD8122AFUU KD8122BFUU ...

Страница 2: ...f Extra functies Lade met regelbare luchtvochtigheid voor vochtig bewaren van sla groente fruit Dooiwaterafvoer Bedienings en controlepaneel Verplaatsbare draagplateaus LED verlichting Opbergvak voor hoge flessen en drank Climat Freshbox gedeelte tussen 0 C en 3 C Lade voor droge of verpakte levensmiddelen Deelbaar draagplateau Boter en kaasvak Overzicht van apparaat en uitrusting In hoogte verste...

Страница 3: ...e inzamelpunt Het afgedankte apparaat bevat nog waardevolle materialen enmoetgescheidenvanhetongesorteerdeafvalworden afgevoerd Afgedankte apparaten onbruikbaar maken trek de stekker uit het stopcontact snijd het netsnoer door en zet de sluiting buiten werking zodat kinderen zich niet kunnen opsluiten Let erop dat het koelmiddelcircuit tijdens het transport van het afgedankte apparaat niet wordt b...

Страница 4: ...ettypeplaatjebevindtzich aan de linker binnenkant afb A W Het apparaat alleen via een correct geïnstalleerd randaardestopcontact aansluiten W Het stopcontact moet d m v een zekering van 10 A of zwaarder beveiligd zijn buiten de achterzijde van het apparaat liggen en goed toegankelijk zijn W Het apparaat niet op stand alone ondulatoren aansluiten en in combinatie met zgn energiebesparingsstekkers g...

Страница 5: ...Cool toets knippert het display toont c voor kinderbeveiliging Opmerking De waarde die dient te worden veranderd knip pert W Door op de Up Down toets te drukken de gewenste functie kiezen c kinderbeveiliging h lichtintensiteit of b Climat Freshbox temperatuur W Nu door kort op de Fast Cool toets te drukken de functie se lecteren bevestigen Bij c kinderbeveiliging door op de Up Down toets te drukke...

Страница 6: ...limaat De regelbare laden zijnindestand vochtig geschiktvoorhetbewarenvanonverpakte sla groente fruit Bij een goed gevulde lade ontstaat een heerlijk fris klimaat met een luchtvochtigheid tot max 90 Indien nodig kunt u deze lade naar keuze gebruiken met een droog of vochtig klimaat Vochtigheid regelen W droog kleinvochtigheidssym bool schuif naar links duwen Voor levensmiddelen die geschikt zijn v...

Страница 7: ...arom doet u er goed aan bij het invriezen van grotere hoeveelheden verse levensmiddelen als volgt te werk te gaan W Ca 4 uur voor het erin leggen de temperatuur op 5 C of lager bijv 4 C zetten Reeds opgeslagen diepvriesproducten krijgen een koudere serve W Vervolgens de verse levensmiddelen erin leggen Er kan max 2 kg 24 uur worden ingevroren De verse levensmiddelen zo goed mogelijk verdeeld op de...

Страница 8: ...atwasmachine plaatsen De pla teaus glasplaten en de overige uitrusting moet u met de hand reinigen W De draagplateaus volgens de afbeelding eruit nemen Deglasplaatomhoogheffen deuitsparing over het oplegvlak trekken naar de kant toe neerlaten en schuin eruit nemen Schuif de draagplateaus altijd met de aanslagrand achter naar boven wijzend terug daar de levensmiddelen anders aan de achterwand vast ...

Страница 9: ... Normaalzijn stromingsgeluiden borrelenofruisen veroorzaakt door het koelmiddel dat in het koelmiddelcircuit stroomt Een kort klikken Dit ontstaat altijd als de compressor de motor automatisch in of uitgeschakeld wordt Brommen van de motor De motor bromt even iets harder als het aggregaat wordt ingeschakeld Het apparaat geeft een alarmsignaal Is het apparaat goed gesloten Controleerhetapparaatvolg...

Страница 10: ...en Schubfach mit regelbarer Luftfeuchtigkeit für feuchte Lagerung von Salat Gemüse Obst Tauwasserablauf Bedien und Kontrollelemente versetzbare Abstellflächen LED Beleuchtung Absteller für hohe Flaschen und Getränke Climat Freshbox Teil 0 bis 3 C Schubfach für trockene oder abgepackte Lebensmittel teilbare Abstellfläche Butter und Käsefach versetzbarer Absteller Luftfeuchtigkeitseinstellung im Cli...

Страница 11: ...zu einer offiziellen Sammelstel le DasausgedienteGerät Esenthältnochwertvolle MaterialienundisteinervomunsortiertenSiedlungs abfall getrennten Erfassung zuzuführen Ausgediente Geräte unbrauchbar machen Netz stecker ziehen Anschlusskabel durchtrennen und Schloss unbrauchbar machen damit sich Kinder nicht einschließen können AchtenSiedarauf dassdasausgedienteGerätbeim Abtransport am Kältemittelkreis...

Страница 12: ...tellbar W Sockel Schubfächer Türen usw nicht als Trittbrett oder zum Aufstützen missbrauchen W Dieses Gerät ist nicht bestimmt für Personen auch Kinder mit physischen sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder Personen die nicht über ausreichende Erfahrung und Kenntnisse verfügen es sei denn sie wurden durch eine Per son die für ihre Sicherheit verantwortlich ist in der Benutzung des Gerät...

Страница 13: ...die Funktion anwählen bestätigen Bei c Kindersicherung durch Drücken der Up Down Taste c1 Kindersicherung ein oder c0 Kindersicherung aus wählen und mit der Fast Cool Taste bestätigen Bei leuchtendem Symbol 6 ist die Kindersicherung aktiv Bei h Leuchtkraft durch Drücken der Up Down Taste h1 minimale bis h5 maximale Leuchtkraft wählen und mit der Fast Cool Taste bestätigen Bei b Climat Freshbox Tem...

Страница 14: ... von der Häufigkeit des Öffnens W Achten Sie beim Einkaufen auf die Frische der Lebensmittel Der Frischegrad und die Qualität sind entscheidend für die Lagerdauer W Stark ethylengasabgebende und empfindliche Lebensmittel wie Obst Gemüse und Salat immer trennen oder verpacken um die Lagerdauer nicht zu reduzieren z B Äpfel nicht mit Kiwis oder Kohl zusammen lagern W Unverpackte tierische und pflanz...

Страница 15: ...r Lebensmittel so vorgehen W Ca 4 Stunden vor dem Einlegen die Temperatur auf 5 C oder kälter z B 4 C einstellen Bereits eingelagerte Tiefkühlkost erhält eine Kältereserve W DanndiefrischenLebensmitteleinlegen Eskönnenbiszumax 2 kg 24 Stunden eingefroren werden Die frischen Lebensmittel möglichst breitflächig auf den Fach boden legen und nicht mit bereits eingelagerter Tiefkühlkost in Berührung br...

Страница 16: ...räteinnenseite nicht beschädigen oder gar entfernen es ist wichtig für den Kundendienst W Die Butterdose kann in der Spülmaschine gereinigtwerden dieAbstellflächen Glas plattenundanderenAusstattungsteilevon Hand reinigen W Die Abstellflächen nach Abbildung her ausnehmen Glasplatteanheben dieAussparungüber die Auflage ziehen zur Seite absenken und schräg herausnehmen Die Abstellflächen immer mit de...

Страница 17: ... Blubbern oder Plätschern sie kommen vom Kältemittel das im Kältekreislauf fließt Ein leises Klicken es entsteht immer wenn sich das Kühlag gregat der Motor automatisch ein oder ausschaltet Ein Motorbrummen es ist kurzfristig etwas lauter wenn sich das Aggregat einschaltet Alarm ertönt Ist die Gerätetür richtig geschlossen Nach Abschnitt Alarm Tonwarner prüfen Temperatur ist nicht ausreichend kalt...

Страница 18: ... for more information Drawer with adjustable humidity for storing salad vegetables and fruit in a humid climate Defrost water drain Operating and control elements Adjustable storage shelves LED lighting Door rack for large bottles and drinks Climat Freshbox compartment 0 C to 3 C Drawer for dry or wrapped food Sectioned shelf Butter and cheese compartment Description of appliance and equipment Adj...

Страница 19: ...old appliance This contains some reusable materials and should be disposed of properly not simply with unsorted household refuse Discarded appliances should be disabled Remove the plug cutthroughtheconnectioncableandrenderthecatchunusable so that children cannot become trapped inside Ensure that the refrigerant circuit is not damaged when the ap pliance that is no longer needed is taken away for d...

Страница 20: ... The socket must have a 10 A fuse or higher It must be away from the back of the appliance and easily accessible W Do not connect to stand alone inverters and operate with so called energy saving plugs this can damage the electronic system connect to the supply with other electrical equipment using a distributor strip or an extension cable risk of overheating or fire W Whenremovingthemainscablefro...

Страница 21: ...alue Note The Fast Cooling function uses slightly more energy After approx 6 hours however the appliance switches back auto matically to normal energy saving operation Additional functions In set up mode you can set the child proof lock adjust the brightness of the display and set the temperature in the Climat Freshbox compartment slightly lower or higher Activating set up mode W PresstheFast Cool...

Страница 22: ...e climate in this drawer is relatively dry Drawers with humidity control When set to humid these drawers can be used for storing un wrapped salad vegetables and fruit When the drawer is full the climate will be dew fresh with approximately 90 humidity You can set the humidity in this drawer to dry or moist as re quired Humidity selection W dry setting small humidity symbol slide control to left In...

Страница 23: ...f the food remain intact To freeze large quantities of fresh food proceed as follows W Approximately 4 hours before placing food in the freezer set the temperature to 5 C or lower e g 4 C Frozen food already stored will then receive an additional cold boost W Place the fresh food in the freezer compartment You can freeze up to 2 kg 24 hours Spread out the fresh food on the bottom of the freezer co...

Страница 24: ...ve the type plate on the inside of the appliance It is very important for servicing purposes W The butter dish can be washed in a dishwasher The racks Defrosting cleaning shelves and other components should be cleaned by hand W Remove the shelves as shown in the il lustration Lift the glass shelf align the recess over the support tilt to the side and remove at an angle Alwaysinsertshelveswiththera...

Страница 25: ...wing round the refrigerant circuit A short clicking sound This will be heard whenever the refrigeration unit the motor switches on or off automatically Motor noise This will be slightly louder for a brief period when the refrigeration unit switches on The audible warning signal sounds Is the appliance closed properly Check the appliance as described in Audible warning sig nal The temperature is no...

Страница 26: ...hygrométrie réglable idéal pour stockage en climat humide de salades fruits et légumes Ecoulement eau de dégivrage Eléments de commande et de contrôle Surfaces de rangement modulables éclairage LED Balconnet maxi bouteilles Compartiment Climat Freshbox entre 0 C et Tiroir pour denrées sèches ou emballées Surface de rangement en deux parties Compartiment beurre et fromage Description de l appareil ...

Страница 27: ...ne Les matériaux d emballage ne sont pas des jouets pour les enfants Danger d étouffement avec les films plastiques Veuillez apporter les matériaux d emballage dans une déchet terie publique Votreancienappareilcontientencoredesmatériaux de valeur Il doit faire l objet du tri de déchets Mettez votre ancien appareil hors service Pour cela ledébrancheretcouperlecâbled alimentation électrique Veuillez...

Страница 28: ...eures avant d introduire les premiers produits à congeler Raccordement électrique Assurez vous que le courant courant alternatif et la tension correspondent bien aux indications de la plaquette signalétique de l appareil située à l intérieur de l appareil à gauche voir fig A W Ne brancher l appareil qu à une prise de courant con forme avec mise à la terre W Le fusible de protection de la prise doi...

Страница 29: ...ourts Emballer systématiquement la nourriture pour éviter toute con tamination entre les denrées Disposer les aliments de telle sorte que l air puisse circuler librement tout autour Consulter les consignes d utilisation de l appareil en toutes circonstances et notamment pour les conseils d entretien Nettoyer fréquemment l intérieur du réfrigérateur à l aide d un pro duit d entretien sans effet oxy...

Страница 30: ...ntienbouteilles conserves en poussant sur le support en plastique Pour le nettoyage retirez la cloison tirer le bord inférieur de la cloison vers l avant et la déboîter W Les tablettes en verre peuvent être aménagées selon la hauteur des denrées Soulever la tablette en verre tirer la découpe au dessus du support et la placer plus haut ou plus bas Un dispositif de blocage empê che les tablettes en ...

Страница 31: ...iroirs Lorsque pour des raisons de place vous devez les ranger ensemble il faudra les emballer Ne pas mettre en contact différentes sortes de viandes toujours les séparer par un emballage Vous éviterez ainsi toute altération prématurée due à la transmission de germes W Les denrées à forte teneur en albumine s altèrent plus rapide ment les coquillages et les crustacés s altèrent plus vite que le po...

Страница 32: ...Plats cuisinés 2 à 4 mois Fruits et légumes 6 à 12 mois Fromage pain pâtisseries 2 à 6 mois Gâteaux à base de pâte levée 1 à 5 mois Crème glacée 2 à 3 mois Compartiment congélation Dégivrage nettoyage Dégivrage Le réfrigérateur et le compartiment Climat Freshbox devotreappareilsontàdégivrageautomatique L eaudedégivrage s évapore sous l effet de la chaleur dissipée par le compresseur Compartiment c...

Страница 33: ...porte entrouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs 1 1 2 3 2 1 2 1 2 3 Pannes éventuelles problèmes Votre appareil est conçu et construit de sorte à assurer la meilleure sécurité d emploi et une grande longévité Si une panne venait cependant à se produire pendant le fonction nement veuillez alors vérifier si la perturbation n est pas due à une erreurdecommande danscecas lesfraisoccasio...

Страница 34: ...e numéro de l appareil 3 figurantsurlaplaquettesigna létique Grâce à ces informa tions le S A V interviendra rapidement et d une manière ciblée La plaquette signalé tique se trouve à gauche à l intérieur de l appareil à côté du tiroir Climat Freshbox du bas Laissez l appareil fermé jus qu à ce que le Service Après Vente intervienne afin d éviter toute déperdition de froid _________________________...

Страница 35: ...36 je nach Modell und Ausstattung gba 7082 576 00 ...

Отзывы: