background image

FR 12

Désactiver la fonction Boost

La fonction « boost » est activée, un « P » est visible sur l’écran.

1.  Sélectionner avec la touche type slider (vers la gauche ou la droite) 

une position plus basse.

L’écran affiche une position plus basse. 

Arrêt

Éteindre un foyer

Un foyer est allumé. L’écran affiche une puissance programmée entre 1 

et 9 ou « P ».

•  Avec la touche slider control, réglez le foyer sur la position « 0 » (arrêt).

Le foyer s’éteint

Si tous les foyers sont réglés sur « 0 » et que vous ne faites 

rien d’autre, la table de cuisson s’éteindra d’elle-même après 

20 secondes.

Éteindre tous les foyers simultanément

Plusieurs foyers sont actifs.

•  

Appuyez sur la touche marche/arrêt (14) pour éteindre tous les 

foyers simultanément.

Vous entendez un signal sonore. Tous les écrans sont éteints. 

La table de cuisson est éteinte. 

Sécurité enfants

Activation de la sécurité enfants

•  Appuyez pendant au moins trois secondes sur la touche marche/

arrêt (14), jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore.

Un « L » s’affiche sur les écrans des foyers pendant quelques 

secondes. La sécurité enfants est activée.

Désactivation de la sécurité enfants

•  Appuyez pendant au moins trois secondes sur la touche marche/

arrêt (14), jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore.

Un « 0 » s’affiche sur les écrans des foyers. La sécurité enfants est 

désactivée.

Conseil

Activez la sécurité enfants avant de nettoyer la table de cuisson. Vous 

éviterez ainsi de l’allumer par inadvertance.

COMMANDE

14

Содержание HI6271E

Страница 1: ...type number to hand En cas de contact avec le service apr s vente ayez aupr s de vous le num ro de type complet Halten Sie die vollst ndige Typennummer bereit wenn Sie mit der Kundendienstabteilung Ko...

Страница 2: ...FR 20 DE Anleitung DE 3 DE 20 DA Vejledning DA 3 DA 20 Gebruikte pictogrammen Pictograms used Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Anvendte piktogramme Belangrijk om te weten Important informati...

Страница 3: ...etsen 8 Inductiekoken 8 Inductiegeluiden 9 Pannen 9 Bediening Inschakelen en vermogen instellen 11 Restwarmte indicatie 11 Boost 11 Uitschakelen 12 Kinderslot 12 Kooktimer wekker 13 Aankookautomaat 13...

Страница 4: ...okplaat uitgerust met meerdere temperatuurbeveiligingen en een restwarmtesignalering die aangeeft welke kookzones nog heet zijn In deze handleiding staat beschreven op welke manier u de inductie kookp...

Страница 5: ...euzetoets kookzone rechtsachter 7 Kookstanden display zone rechtsachter 8 Kookstanden display zone linksvoor 9 Keuzetoets kookzone linksvoor 10 Slide control 9 kookstanden boost P 11 Timer kookwekkert...

Страница 6: ...NL 6 Beschrijving UW INDUCTIEKOOKPLAAT 1 Kookzone 200 3 kW 2 Kookzone 160 1 4 kW 3 Kookzone 200 3 kW 4 Kookzone 160 1 4 kW 1 4 2 3...

Страница 7: ...dt het vermogen van de kookzone kookplaat auto matisch verlaagd of schakelt de kookzone kookplaat helemaal uit Kookduurbegrenzing Als een kookzone gedurende een ongebruikelijk lange tijd aan is wordt...

Страница 8: ...n hogere stand aan de kook brengen gaat zeer snel Om overkoken of droogkoken te voorkomen kunt u er het beste altijd bij blijven Het vermogen past zich aan Bij inductiekoken wordt alleen dat deel van...

Страница 9: ...vergroten is het apparaat voorzien van een ventilator Als u het apparaat intensief gebruikt wordt de ventilator ingeschakeld en hoort u een zoemend geluid Ook nadat u het apparaat heeft uitgeschakeld...

Страница 10: ...e werking van de oververhittingsbeveiliging belemmeren Het toestel kan dan te warm worden waardoor de glasplaat kan barsten en de panbodem kan smelten Schade ontstaan door het gebruik van ongeschikte...

Страница 11: ...geen ijzerhoudende pan detecteert verschijnt er in de display een symbool U en de kookzone blijft koud Indien er binnen 10 minuten geen ijzerhoudende pan geplaatst wordt schakelt de kookzone automatis...

Страница 12: ...es tegelijk uitschakelen Meerdere kookzones zijn actief Druk op de aan uittoets 14 om alle kookzones tegelijk uit te schakelen U hoort een geluidssignaal Alle displays zijn uit De kookplaat is uitgesc...

Страница 13: ...ld De tijd wordt weergegeven in de timerdisplay 04 De geselecteerde kookzone schakelt automatisch uit als de ingestelde tijd is verstreken Kookwekker instellen 1 Druk op de timer kookwekkertoets 11 Zo...

Страница 14: ...8 3 36 9 Uitschakelen 1 Druk op de keuzetoets van de betreffende kookzone 2 Kies met de slide control een andere kookstand De aankookautomaat wordt automatisch uitgeschakeld Twee achter elkaar liggend...

Страница 15: ...ebruik stand 8 voor aanbraden van vlees bakken van vis bakken van omeletten bakken van gekookte aardappelen frituren Gebruik stand 7 voor bakken van dikke pannenkoeken bakken van dik gepaneerd vlees u...

Страница 16: ...k hardnekkige vlekken zijn met een mild reinigingsmiddel bijvoorbeeld afwasmiddel te verwijderen Verwijder waterkringen en kalkresten met schoonmaakazijn Metaalsporen ontstaan door schuiven van pannen...

Страница 17: ...al en verdwijnt na enkele keren koken Ventileer de keuken U hoort een licht tikkend geluid op uw kookplaat Ook bij lage kookstanden kan een zacht tikkend geluid optreden Normale werking De kookpannen...

Страница 18: ...bedieningspaneel is vervuild of er ligt water op Bedieningspaneel schoon maken Foutcode E3 Verkeerde pan gebruikt Gebruik een geschikte pan voor inductiekoken Foutcode E2 Toestel oververhit Het toest...

Страница 19: ...160 1 4 kW 160 Rechtsachter 3 kW 200 3 kW 200 Rechtsvoor 1 4 kW 160 1 4 kW 160 Aansluitwaarde L1 3 7 kW 3 7 kW L2 3 7 kW 3 7 kW L3 Totale aansluitwaarde 7100 W 7100 W Inbouw maten Toestel breedte x d...

Страница 20: ...kruiste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet bij het gewone huisvuil mag worden gevoegd Het toestel moet naar een speciaal centrum voor gescheide...

Страница 21: ...duction cooking 8 Induction sounds 9 Pans 9 Operation Switching on and power setting 11 Residual heat indicator 11 Boost 11 Switching off 12 Child lock 12 Cooking timer alarm 13 Automatic boost functi...

Страница 22: ...various temperature protections and a residual heat indicator which shows which cooking zones are still hot This manual describes how you can make the best possible use of the induction hob In additio...

Страница 23: ...ing zone menu rear right 7 Cooking level display zone rear right 8 Cooking level display zone front left 9 Cooking zone menu front left 10 Slide control 9 Cooking levels boost P 11 Kitchen timer butto...

Страница 24: ...EN 6 Description YOUR INDUCTION HOB 1 Cooking zone 200 3 kW 2 Cooking zone 160 1 4 kW 3 Cooking zone 200 3 kW 4 Cooking zone 160 1 4 kW 1 4 2 3...

Страница 25: ...e hob is reduced or shut off automatically Cooking time limiter If a cooking zone is on for an unusually long time it will be switched off automatically Depending on the setting you have chosen the co...

Страница 26: ...ooking Especially at higher settings foods and liquids will come to the boil very rapidly It is best not to leave pans unattended to avoid them boiling over or boiling dry The power level adjusts itse...

Страница 27: ...th a ventilator If you use the appliance intensively the ventilator will be switched on and you will hear a humming sound The ventilator can also make sounds after you have switched off the appliance...

Страница 28: ...with the operation of the overheating protection causing the appliance to become too hot This may lead to the glass top cracking and the pan base melting Damage caused by using unsuitable pans or boi...

Страница 29: ...n set the display will show the symbol U and the cooking area will remain cold If no pan with iron content is placed on the zone within 10 minutes the cooking zone will switch off automatically Residu...

Страница 30: ...off all cooking zones Several cooking zones are active Press the On Off button 14 to switch off all cooking zones You will hear an audible signal All displays are off The hob is switched off Child loc...

Страница 31: ...n in the timer display 04 The selected cooking zone will switch off automatically once the set time has elapsed Setting the kitchen timer 1 Press the timer kitchen timer button 11 Make sure that all t...

Страница 32: ...button of the desired cooking zone 2 Select another cooking level using the slide control The boost switches off automatically Two cooking zones behind each other Two cooking zones that are behind eac...

Страница 33: ...heat oil and fat bring a pressure cooker up to pressure Use setting 8 to sear meats fry fish fry omelets fry boiled potatoes deep fry Use setting 7 to fry thick pancakes fry thick slices of breaded m...

Страница 34: ...bborn stains can also be removed with a mild cleaning agent washing up liquid for example Remove water circles and limescale with cleaning vinegar Traces of metals caused by sliding pans can be diffic...

Страница 35: ...up This is normal and will disappear once it has been used a few times Ventilate the kitchen You can hear a ticking sound in your hob A soft ticking sound can also occur at lower settings Normal oper...

Страница 36: ...s water on it Clean the control panel Error code E3 Unsuitable pan used Use a pan suitable for induction cooking Error code E2 Appliance overheated The appliance has been switched off because of overh...

Страница 37: ...4 kW 160 Rear right 3 kW 200 3 kW 200 Front right 1 4 kW 160 1 4 kW 160 Connected load L1 3 7 kW 3 7 kW L2 3 7 kW 3 7 kW L3 Total connected load 7100 W 7100 W Built in dimensions Appliances width x de...

Страница 38: ...f the obligation to dispose of electrical household appliances separately This means that the appliance may not be included with normal domestic refuse at the end of its service life The appliance mus...

Страница 39: ...ts mis par la table induction 9 Casseroles 9 Commande Mise en marche et r glage de la puissance 11 Indicateur de chaleur r siduelle 11 Boost 11 Arr t 12 S curit enfants 12 Minuteur minuterie 13 Acc l...

Страница 40: ...it optimale la table de cuisson induction est quip e d une s curit anti surchauffe et d un indicateur de chaleur r siduelle qui signale quels foyers sont encore chauds Ce manuel d crit comment utilise...

Страница 41: ...7 cran d affichage positions de cuisson zone arri re droite 8 cran d affichage positions de cuisson zone avant gauche 9 Touche de s lection foyer avant gauche 10 Slide control 9 positions de cuisson...

Страница 42: ...FR 6 Description VOTRE TABLE DE CUISSON INDUCTION 1 Zone de cuisson 200 3 kW 2 Zone de cuisson 160 1 4 kW 3 Zone de cuisson 200 3 kW 4 Zone de cuisson 160 1 4 kW 1 4 2 3...

Страница 43: ...son est automatiquement r duite ou le foyer la table de cuisson s teint compl tement Limiteur de dur e de cuisson Lorsqu un foyer est allum durant un laps de temps anormalement long il s teint automat...

Страница 44: ...tilisant une position tr s lev e Pour viter que l aliment ne cuise trop ou ne se dess che il vaut mieux surveiller la cuisson en permanence La puissance s adapte Avec la cuisson par induction seule la...

Страница 45: ...ateur pour augmenter la dur e de vie de l lectronique Lors d une utilisation intensive de l appareil le ventilateur s enclenche et vous entendrez un ronronnement Le ventilateur peut continuer faire du...

Страница 46: ...rchauffe L appareil peut alors devenir trop chaud ce qui peut faire clater la plaque vitroc ramique et fondre le fond de la casserole Les dommages dus l utilisation de casseroles inad quates ou un ali...

Страница 47: ...d tecte pas de casserole base de fer le symbole U appara t sur l cran d affichage et le foyer reste froid Si aucune casserole base de fer n est plac e en l espace de dix minutes le foyer s teindra aut...

Страница 48: ...ont actifs Appuyez sur la touche marche arr t 14 pour teindre tous les foyers simultan ment Vous entendez un signal sonore Tous les crans sont teints La table de cuisson est teinte S curit enfants Act...

Страница 49: ...liers de 10 minutes La dur e est indiqu e sur l cran du minuteur 04 Lorsque la dur e programm e est coul e le foyer s lectionn s teint automatiquement R gler la minuterie 1 Appuyez sur la touche du mi...

Страница 50: ...z sur la touche de s lection du foyer concern 2 Avec le dispositif slide control choisissez une autre position de cuisson L acc l rateur de chauffe s teint automatiquement Zones de cuisson au dessus l...

Страница 51: ...ute Utilisez la position 8 pour faire revenir de la viande faire frire du poisson cuire des omelettes rissoler des pommes de terre cuites frire Utilisez la position 7 pour cuire des cr pes paisses cui...

Страница 52: ...toyant doux comme un produit pour la vaisselle Enlevez les taches d eau et les r sidus calcaires avec du vinaigre blanc Les traces de m tal provenant du glissement des casseroles sont souvent difficil...

Страница 53: ...n d gage une l g re odeur R chauffement d un nouvel appareil Cette odeur est normale et dispara tra apr s quelques utilisations A rez la cuisine La table de cuisson fait un l ger bruit de tic tac Un l...

Страница 54: ...lle Mauvais raccordement de la table de cuisson Contr lez le branchement lectrique Code d erreur ER03 Le panneau de commande est sale ou mouill Nettoyez le panneau de commande Code d erreur E3 Une cas...

Страница 55: ...200 Avant droit 1 4 kW 160 1 4 kW 160 Puissance de raccordement L1 3 7 kW 3 7 kW L2 3 7 kW 3 7 kW L3 Puissance de raccordement totale 7100 W 7100 W Dimensions d encastrement Appareil largeur x profond...

Страница 56: ...appos sur le produit Cela signifie qu la fin du cycle de vie de l appareil celui ci ne peut pas tre mis au rebut avec les ordures m nag res courantes L appareil doit tre port dans un centre communal s...

Страница 57: ...tionskochen 8 Induktionsger usche 9 Kochgeschirr 9 Bedienung Einschalten und einstellen der stufe 11 Anzeige der restw rme 11 Boost 11 Ausschalten 12 Kindersicherung 12 Kochtimer wecker 13 Ankochautom...

Страница 58: ...s Ger t ber verschiedene Temperatursicherungen und eine Restw rmeanzeige die anzeigt welche Kochzonen noch hei sind In dieser Bedienungsanleitung wird beschrieben wie Sie das Induktionskochfeld optima...

Страница 59: ...Kochzone hinten rechts 7 Kochstufenanzeige Zone hinten rechts 8 Kochstufenanzeige Zone vorn links 9 Auswahltaste Kochzone vorn links 10 Schieberegler 9 Kochstufen Boost Stufe P 11 Kochwecker Timertas...

Страница 60: ...DE 6 Beschreibung IHR INDUKTIONSKOCHFELD 1 Kochzone 200 3 kW 2 Kochzone 160 1 4 kW 3 Kochzone 200 3 kW 4 Kochzone 160 1 4 kW 1 4 2 3...

Страница 61: ...des Kochfeldes automatisch verringert oder die Kochzone das Kochfeld vollst ndig ausgeschaltet Kochzeitbegrenzung Wenn eine Kochzone ungew hnlich lange in Gebrauch ist wird sie automatisch ausgeschalt...

Страница 62: ...hen k nnen Vor allem auf h heren Stufen wird der Kochpunkt sehr schnell erreicht Damit das berkochen oder Trockenkochen vermieden wird empfiehlt es sich immer in der N he zu bleiben Die Leistung passt...

Страница 63: ...as Ger t ber einen Ventilator Wenn Sie das Ger t intensiv nutzen wird der Ventilator eingeschaltet was zu einem summenden Ger usch f hrt Auch nach dem Ausschalten des Ger ts kann der Ventilator noch h...

Страница 64: ...schutzes beeintr chtigen Das Ger t kann dann zu hei werden wodurch die Glasplatte springen und der Topf Pfannenboden schmelzen kann Sch den aufgrund von ungeeigneten T pfen oder durch Trockenkochen si...

Страница 65: ...eisenhaltiges Kochgeschirr erkennt blinkt auf dem Display das Symbol U und die Kochzone bleibt kalt Wenn nicht innerhalb von 10 Minuten ein eisenhaltiges Kochgeschirr auf die Zone gestellt wird wird...

Страница 66: ...n zugleich ausschalten Mehrere Kochzonen sind aktiv Dr cken Sie auf die Ein Aus Taste 14 um alle Kochzonen zugleich auszuschalten Sie h ren ein akustisches Signal Alle Displays sind ausgeschaltet Das...

Страница 67: ...llen Die Zeit wird auf dem Timerdisplay 04 angezeigt Sobald die eingestellte Zeit abgelaufen ist wird die ausgew hlte Kochzone automatisch ausgeschaltet Kochwecker einstellen 1 Dr cken Sie auf die Tim...

Страница 68: ...00 7 2 48 8 3 36 9 Ausschalten 1 Dr cken Sie auf die Wahltaste der gew nschten Kochzone 2 W hlen Sie mit dem Schieberegler eine andere Kochstufe Die Ankochautomatik wird automatisch ausgeschaltet Zwei...

Страница 69: ...e 8 f r Anbraten von Fleisch Braten von Fisch Backen von Omeletts Braten gekochter Kartoffeln Frittieren Verwenden Sie Stufe 7 f r Backen dicker Pfannkuchen Braten von dickem paniertem Fleisch Ausbrat...

Страница 70: ...e Flecken lassen sich mit einem milden Reinigungsmittel z B Geschirrsp lmittel entfernen Wasserflecken und Kalkreste sind mit Reinigungsessig zu entfernen Metallr ckst nde entstanden durch Schieben vo...

Страница 71: ...en Kochg ngen einen leichten Geruch ab Aufw rmen des neuen Ger ts Dies ist normal und verschwindet nach einigen Kochvorg ngen L ften Sie die K che Sie h ren ein leises tickendes Ger usch auf dem Kochf...

Страница 72: ...rhafter Anschluss des Kochfelds Pr fen Sie den Elektroanschluss Fehlercode ER03 Das Bedienfeld ist verschmutzt oder von Wasser bedeckt Reinigen Sie das Bedienfeld Fehlercode E3 Falsches Kochgeschirr v...

Страница 73: ...160 1 4 kW 160 Rechts hinten 3 kW 200 3 kW 200 Rechts vorn 1 4 kW 160 1 4 kW 160 Anschlusswert L1 3 7 kW 3 7 kW L2 3 7 kW 3 7 kW L3 Anschlusswert gesamt 7100 W 7100 W Einbauma e Ger t Breite x Tiefe 6...

Страница 74: ...ist auf dem Produkt das Symbol eines durchgestrichenen M lleimers angebracht Dies bedeutet dass das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem herk mmlichen Hausm ll entsorgt werden darf Das Ger...

Страница 75: ...tionskogning 8 Lyde ved induktion 9 Kogegrej 9 Betjening Indkobling og effekt indstilles 11 Restvarme indikator 11 Boost 11 Slukning 12 B rnesikring 12 Timer minutur 13 Opkogningsautomatik 13 Madlavni...

Страница 76: ...Induktionskogepladen er udstyret med flere temperatursikringer samt en restvarme indikator som angiver hvilke kogezoner der stadigv k er varme for at give dig optimal sikkerhed Denne brugsanvisning b...

Страница 77: ...agerst til h jre 7 Display for indstilling af kogezone bagerst til h jre 8 Display for indstilling af kogezone forrest til venstre 9 Knap til valg af kogezone forrest til venstre 10 Slider 9 indstilli...

Страница 78: ...DA 6 Beskrivelse DIN INDUKTIONSKOGEPLADE 1 Kogezone 200 3 kW 2 Kogezone 160 1 4 kW 3 Kogezone 200 3 kW 4 Kogezone 160 1 4 kW 1 4 2 3...

Страница 79: ...gezonen kogepladen automatisk eller kogezonen kogepladens slukkes helt Begr nsning af tilberedningstid Kogezonen slukkes automatisk hvis den har v ret t ndt i us dvanligt lang tid Afh ngigt af den val...

Страница 80: ...den er Is r ved h je indstillinger g r det meget st rkt at bringe indholdet i kog For at undg at det koger over eller koger t rt er det bedst at du bliver i n rheden af kogepladen Effekten tilpasses V...

Страница 81: ...er dette apparat udstyret med en ventilator Hvis du bruger apparatet meget intensivt t ndes ventilatoren og du vil h re en summelyd Ventilatoren kan larme ogs efter at apparatet er blevet slukket Koge...

Страница 82: ...phedningssikkerheden Apparatet kan blive for varmt hvilket medf rer at glaspladen kan spr kke og grydens bund kan smelte Skader som er for rsaget af brug af uegnede gryder eller t rkogning er ikke d k...

Страница 83: ...dig gryde efter at du har indstillet effekten vil symbolet U blive vist p displayet og kogezonen forbliver kold Hvis der ikke bliver stillet en metalholdig gryde p kogezonen inden for 10 minutter vil...

Страница 84: ...amtidig Flere kogezoner er t ndte Tryk p T nd Slukknappen 14 for at slukke for alle kogezoner samtidig Du h rer et lydsignal Alle displays er slukket Kogepladen er slukket B rnesikring Aktivering af b...

Страница 85: ...ves p timerdisplayet 04 Den valgte kogezone slukker automatisk n r den indstillede tid er udl bet Indstilling af minutur 1 Tryk p knappen til timer minutur 11 S rg for at alle kogezoner er slukket 2 I...

Страница 86: ...den nskede kogezone 2 V lg en anden indstilling vha slideren Opkogningsautomatikken slukker automatisk To kogezoner bag hinanden To kogezoner der er placeret bag hinanden p virker hinanden N r disse k...

Страница 87: ...inge en trykkoger under tryk Brug indstilling 8 til at brune k d stege fisk bage omeletter stege kogte kartofler fritere Brug indstilling 7 til at bage tykke pandekager stege tykt paneret k d stege sp...

Страница 88: ...klud H rdnakkede pletter Ogs h rdnakkede pletter kan fjernes med et mildt reng ringsmiddel fx opvaskemiddel Fjern vandringe og kalkrester med eddike Metalspor for rsaget af kogegrej som er blev sl bt...

Страница 89: ...orsvinde efter et par gange Luft ud i k kkenet Der kommer en svag tikkende lyd fra kogepladen Ogs ved lave indstillinger vil man kunne h re en svag tikkende lyd Normal funktion Kogegrejet larmer n r d...

Страница 90: ...t eller der er vand p det Reng r betjeningspanelet Fejlkode E3 Forkert kogegrej er brugt Benyt egnet kogegrej til induktion Fejlkode E2 Apparat overophedet Lad apparatet k le ned og begynd derefter me...

Страница 91: ...W 160 1 4 kW 160 Bagerst til h jre 3 kW 200 3 kW 200 Forrest til h jre 1 4 kW 160 1 4 kW 160 Tilslutningsv rdi L1 3 7 kW 3 7 kW L2 3 7 kW 3 7 kW L3 Samlet tilslutningsv rdi 7100 W 7100 W Indbygnings m...

Страница 92: ...t med den overkrydsede affaldsbeholder Det betyder at apparatet ikke m bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald n r det ikke skal bruges l ngere Apparatet skal afleveres p kommunens genbr...

Отзывы: