background image

   

GB 8

   

GB 9

COMFORTABLE COOKING

COMFORTABLE COOKING

   Optimal use of the hob

Use of the wok auxiliary support

The auxiliary support supplied for the wok burner or available as an
accessory provides additional stability in case of a wok with a flat base. 

Place the auxiliary support on the wok support as indicated in the 
illustration.

Optimal use of the hob

Always ensure that the flames remain below the pan. If flames play
around the pan, a lot of energy is lost. In addition, the handles can
get too hot. Do not use pans with a base diameter less than 12 cm. 
Smaller pans will not be stable.

 When frying, stir-frying, heating through large quantities and 

 

U

deepfrying it is best to use the rapid or wok burner. 
 Preparing sauces, simmering and boiling can be done best on the 

 

U

simmer burner. On its high setting this burner is large enough for 
cooking food right through.
For all other dishes use the semi-rapid burner.

 

U

Cook with the lid on the pan. This way you save up to 50% 

 

U

 energy.

Use pans with a flat, clean, dry base. Pans with a flat base stand  

 

U

 

stably and pans with a clean base transfer the heat more effectively 

 

to the food.

Wokburner

With the wok burner you can prepare dishes at a very high 
temperature. For this purpose it is important:

to cut the ingredients into strips, slices or pieces before cooking;

 

U

to use good-quality oil, such as olive, maize, sunflower or peanut  

 

U

 

oil when stir-frying. A small quantity is enough. Butter and  

 

margarine on the other hand will burn because of the high heat;
 to place the dishes with the longest cooking time in the pan first, 

 

U

so that at the end of the cooking time all ingredients are cooked  
al dente at the same time.

   Optimal use of the hob

Wrong

Right

Содержание HG6111P

Страница 1: ...e PCODE en het volledige itemnummer ITEMNR bij de hand En cas de contact avec le service apr s vente ayez aupr s de vous le code de production PCODE et le num ro complet de l article ITEMNR Halten Sie...

Страница 2: ...anwijzing 3 14 Installatievoorschrift 15 21 FR Mode d emploi 3 14 Instruction d installation 15 21 DE Bedienungsanleitung 3 14 Installationsanweisung 15 21 GB Instructions for use 3 14 Installation gu...

Страница 3: ...schriften 6 Bediening Ontsteken en instellen 7 Comfortabel koken De kookplaat optimaal gebruiken 8 9 Onderhoud Algemeen 10 11 12 Storingen Storingstabel 13 14 Installatievoorschrift Algemeen 15 Inbouw...

Страница 4: ...end op gesudderd kan worden De gaskookplaat is voorzien van een vlambeveiliging die ervoor zorgt dat de gastoevoer gesloten wordt als de vlam tijdens het kookproces dooft In deze handleiding staat bes...

Страница 5: ...en zijn heet tijdens en direct na het gebruik U Vermijd directe aanraking en contact met niet hittebestendige materialen Dompel hete branderdoppen en pandragers nooit onder in koud water Door de snell...

Страница 6: ...eren en doorkoken kunt u het beste doen U op de sudderbrander Op de vol open stand is deze brander groot genoeg voor het doorkoken Gebruik voor alle andere gerechten de normaalbranders U Kook met het...

Страница 7: ...om kleur verschil te voorkomen U moet de vangschaal bovendien nabehandelen met een glans of onderhoudsmiddel voor roestvaststaal Het is overigens normaal dat het oppervlak gedurende de levenscyclus en...

Страница 8: ...ft een serie schoonmaakmiddelen samen U gesteld onder de naam ATAG Shine Deze zijn te verkrijgen via de website www hps nl Hier vindt u ook diverse schoonmaak en gebruikerstips SYMPTOOM MOGELIJKE OORZ...

Страница 9: ...moet voldoen aan de nationale en U lokale voorschriften Wandcontactdoos en stekker moeten te allen tijde bereikbaar U blijven Als u een vaste aansluiting wilt maken moet u er voor zorgen U dat er een...

Страница 10: ...sonen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen Kookplaat voorbereiden Monteer de bijgeleverde knie op de gasaansluiting van het toestel 1 2 ISO 228 recht 1 2 ISO 10226 1 conisch Afdichtring Alleen...

Страница 11: ...aat mag naast slechts n verticale wand ingebouwd worden Let op De onderzijde van de kookplaat wordt heet Leg geen brandbare spullen in een lade wanneer deze direct onder de kookplaat is gemonteerd Toe...

Страница 12: ...ystyreen PS hardschuim U Deze materialen dient u op verantwoorde wijze en conform de overheidsbepalingen af te voeren Om op de verplichting tot gescheiden verwerking van elektrische huishoudelijke app...

Страница 13: ...Cuisiner confortablement Utilisation optimale 8 9 Entretien G n ralit s 10 11 12 Pannes Tableau des pannes 13 14 Instructions d installation G n ralit s 15 Encastrement 16 17 18 19 Donn es pour le ga...

Страница 14: ...quipe d un dispositif de s curit de amme Il permet d interrompre automatiquement l alimentation de gaz en cas d extinction inopin e de la amme Ce manuel contient une description visant vous permettre...

Страница 15: ...es mat riaux non r sistants la chaleur Ne plongez jamais dans l eau froide des br leurs et des grilles de cuisson chaudes En raison d un refroidissement brutal l mail risque d tre endommag La distance...

Страница 16: ...uement sont U des op rations que vous pouvez accomplir sur le br leur ralenti En position maximale ce br leur est su samment grand pour une cuisson demandant plus de temps Pour tous les autres mets ut...

Страница 17: ...cuisson l aide d ATAG Shine Gardez l esprit le fait que vous devez nettoyer l ensemble de la coupe a n d viter toute di rence de couleur Vous devez de plus traiter la coupe avec un produit d entretien...

Страница 18: ...t la durabilit des br leurs Il est pr f rable de nettoyer les cuvettes des br leurs avec un produit d entretien doux et un tissu doux ATAG Shine Atag Nederland a d velopp une s rie de produits d entre...

Страница 19: ...eillez ce que le c ble d alimentation U soit muni d un interrupteur omnipolaire avec une distance de contact d au moins 3 mm Attention Cet appareil doit tre mis la terre G n ralit s Tableau des pannes...

Страница 20: ...iter des situations dangereuses Pr paration de la plaque de cuisson Montez le coude livr sur le raccordement de gaz de l appareil 1 2 ISO 228 droit 1 2 ISO 10226 1 conique Joint torique Seulement pour...

Страница 21: ...e cuisson au gaz ne peut tre encastr e qu aupr s d une paroi verticale Attention Le dessous de la plaque de cuisson chau e Ne rangez pas d objets in ammables dans un tiroir si celui ci a t install dir...

Страница 22: ...le polystyr ne sans CFC mousse dure PS U Evacuez ces mat riaux correctement et conform ment aux dispositions administratives Au terme de son utilisation le produit ne doit pas tre limin avec les d che...

Страница 23: ...Z nden und einstellen 7 Bequem kochen Die optimale Benutzung der Kochmulde 8 9 P ege Allgemeines 10 11 12 St rungen St rungstabelle 13 14 Installationsanweisung Allgemeines 15 Einbauen 16 17 18 19 Gas...

Страница 24: ...zen Ankochzeiten auf dem auch ausgezeichnet Gerichte langsam gegart werden k nnen Die Gaskochmulde ist mit Z ndsicherung ausgestattet die daf r sorgt dass die Gaszufuhr geschlossen wird wenn die Flamm...

Страница 25: ...g und auch noch kurz U danach hei Vermeiden Sie direkte Ber hrung und Kontakt mit nicht hitzebest ndigen Materialien Tauchen Sie die hei en Brennerdeckel und Topfroste niemals in kaltes Wasser Durch d...

Страница 26: ...iten Schmoren und Garkochen k nnen Sie am besten U auf dem Garbrenner In der Gro stellung reicht dieser Brenner zum Garkochen Verwenden Sie f r alle anderen Gerichte die Normalbrenner U Kochen Sie mit...

Страница 27: ...lten k nnen Sie das Kochfeld mit ATAG Shine reinigen Sie sollten jedoch ber cksichtigen dass Sie die gesamte Au angschale reinigen m ssen um Farbabweichungen vorzubeugen Au erdem m ssen Sie die Au ang...

Страница 28: ...keit der Brenner wesentlich verbessert Die Brennerd sen k nnen am besten mit einem milden Sp lmittel und einem weichen Tuch gereinigt werden ATAG Shine Atag Nederland hat eine Reinigungsmittelserie un...

Страница 29: ...gut zug nglich sein U Wenn Sie einen festen Anschlu anbringen m chten sorgen U Sie bitte daf r da in der Zuf hrungsleitung ein omnipolarer Schalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm angebra...

Страница 30: ...rmeiden Kochmulde vorbereiten Montieren Sie den mitgelieferten Kr mmer auf den Gasanschluss des Ger tes 1 2 ISO 228 gerade 1 2 ISO 10226 1 konisch Abdichtring Nur f r Frankreich 1 2 ISO 228 gerade 1 2...

Страница 31: ...r senkrechten Wand eingebaut werden Achtung Die Unterseite der Kochplatte wird hei Legen Sie keine brennbaren Gegenst nde in eine Schublade wenn sie unmittelbar unter dem Kochfeld montiert ist Ger t a...

Страница 32: ...freies Polystyrol PS Hartschaum U Diese Werksto e sind ordnungsgem und gem den beh rdlichen Vorschriften zu entsorgen Zur Erinnerung an die Verp ichtung die Elektrohaushaltsger te getrennt zu beseitig...

Страница 33: ...ructions 6 Controls Igniting and adjusting 7 Comfortable cooking Optimal use of the hob 8 9 Maintenance General 10 11 12 Faults Faults table 13 14 Installation instructions General 15 Building in 16 1...

Страница 34: ...nt simmering The gas hob is tted with a ame failure device which ensures that the gas supply is shut o if the ame goes out during the cooking process This manual explains optimum use of the gas hob In...

Страница 35: ...are hot during and immediately after use U Do not touch them and avoid contact with non heat resistant materials Never immerse hot burner parts in cold water The rapid cooling can damage the enamel T...

Страница 36: ...be done best on the U simmer burner On its high setting this burner is large enough for cooking food right through For all other dishes use the semi rapid burner U Cook with the lid on the pan This w...

Страница 37: ...ease note that over the years the surface will slightly discolour Cleaning removable burner components The removable burner components including wok are best U cleaned with a mild cleaning product and...

Страница 38: ...t www hps nl where you will also nd various cleaning and operating tips FAULTS CAUSE SOLUTION There is a smell of gas in the vicinity of the appliance A burner is turned on but not lit The coupling on...

Страница 39: ...he rst time check the U connections using water and washing up liquid to ensure that there are no gas leaks Electrical connection 230 V 50 Hz 0 6 VA The electrical connection must comply with national...

Страница 40: ...li ed persons in order to avoid dangerous situations Preparing the hob Fit the elbow supplied on the appliance s gas connection 1 2 ISO 228 straight 1 2 ISO 10226 1 conical Sealing ring Only for Franc...

Страница 41: ...our such as stainless steel The gas hob may only be built in next to one vertical wall Please note The bottom of the hob becomes hot Do not place combustible items in a drawer if the drawer is tted di...

Страница 42: ...e following may have been used cardboard U polythene lm PE U CFC free polystyrene PS hard foam U Dispose of these materials in a responsible manner and in accordance with government regulations As a r...

Отзывы: