Asus RT-N10LX Скачать руководство пользователя страница 13

1

Б.   Конфигурирайте TCP/IP настройките за автоматично получаване 

на IP адрес.

1. 

Щракнете върху 

Start (Старт)

 > 

Control Panel (Контролен 

панел)

 > 

Network and Internet (Мрежа и интернет)

 > 

Network 

and Sharing Center (Център за мрежи и интернет)

 > 

Manage 

networkconnections (Управление на мрежовите връзки).

2. 

Изберете 

Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Интернет 

протокол версия 4(TCP/IPv4))

 и натиснете 

Properties (Свойства)

.

3. 

Поставете отметка в 

Obtain an IP address automatically 

(Получавай автоматично IP адрес)

.

4. 

Щракнете върху 

OK (ОК)

, когато сте готови.

В.   Деактивирайте комутируемата връзка, ако е активирана.

1. 

Щракнете върху 

Start (Старт)

 > 

Internet Explorer

, за да стартирате 

уеб браузъра.

2. 

Щракнете върху 

Tools (Инструменти)

 > 

Internet options (Интернет 

опции)

> раздел 

Connections (Връзки)

.

3. 

Сложете отметка в

 Сложете отметка в

Сложете отметка в 

Never dial a connection (Никога не набирай 

връзка)

.

4. 

Щракнете върху 

OK (ОК)

, когато сте готови.

Mac OS
А.   Деактивирайте прокси сървъра, ако е активиран.

1. 

От лентата с менюто щракнете върху

 От лентата с менюто щракнете върху

От лентата с менюто щракнете върху 

Safari

 > 

Preferences... 

(Предпочитания...)

 > раздел 

Advanced (Разширени)

.

2. 

Щракнете върху 

Change Settings... (Промяна на настройки...)

 в 

полето 

Proxies (Прокси сървъри)

.

3. 

От списъка с протоколи премахнете 

FTP Proxy (FTP прокси)

 и 

Web 

Proxy (HTTPS) (Уеб прокси (HTTPS))

.

4. 

Щракнете върху 

OK (ОК)

, когато сте готови.

Б.   Конфигурирайте TCP/IP настройките за автоматично получаване 

на IP адрес.

1. 

Щракнете върху иконата на Apple 

 > 

System Preferences 

(Системни предпочитания)

 > 

Network (Мрежа)

.

2. 

Изберете 

Ethernet

 и изберете 

Using DHCP (Използване на DHCP)

 

в полето 

Configure (Конфигуриране)

.

3. 

Щракнете върху 

Apply (Приложи)

, когато сте готови.

Čeština

Nelze přistupovat k webovému grafickému 

uživatelskému rozhraní (GUI) a konfigurovat 

nastavení bezdrátového směrovače.

• 

Ukončete a znovu spusťte všechny spuštěné webové prohlížeče.

• 

Podle následujících krok�� nakonfigurujte nastavení počítače podle 

nainstalovaného operačního systému. 

Windows 7

A.   Deaktivujte server proxy, je-li aktivován.

1. 

Klepnutím na 

Start

 > 

Internet Explorer

 spusťte webový prohlížeč.

2. 

Klepněte na 

Tools (Nástroje)

 >

 Internet options (Možnosti Internetu)

 

> na kartu 

Connections (Připojení)

 > 

LAN settings (Nastavení místní 

sítě)

.

3. 

Na obrazovce Nastavení místní sítě (LAN) zrušte zaškrtnutí políčka

 Na obrazovce Nastavení místní sítě (LAN) zrušte zaškrtnutí políčka

Na obrazovce Nastavení místní sítě (LAN) zrušte zaškrtnutí políčka 

Use 

a proxy server for your LAN (Použít pro sí�� LAN server proxy)

Použít pro sí�� LAN server proxy)

.

4. 

Po dokončení klepněte na 

OK

B.   Proveďte nastavení TCP/IP pro automatické získání adresy IP.

1. 

Klepněte na 

Start

 > 

Control Panel (Ovládací panely)

 > 

Network and 

Internet (Sí�� a Internet)

 > 

Network and Sharing Center (Centrum 

sítí a sdílení)

 >

 Manage network connections (Spravovat sí��ová 

připojení).

2. 

Vyberte

 Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protokol IPv4

Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Protokol IPv4

Protokol IPv4 

(TCP/IPv4))

 a potom klepněte na 

Properties (Vlastnosti)

.

3. 

Zaškrtněte políčko 

Obtain an IP address automatically (Získat

Získat 

adresu IP ze serveru).

4. 

Po dokončení klepněte na 

OK

.

C.   Deaktivujte telefonické připojení, je-li aktivováno.

1. 

 Click 

Start

 > 

Internet Explorer

 to launch the browser.

2. 

Klepněte na 

Tools (Nástroje)

 >

 Internet options (Možnosti Internetu) 

> na kartu 

Connections (Připojení)

.

3. 

Zaškrtěte políčko

 Zaškrtěte políčko

Zaškrtěte políčko 

Never dial a connection (Nikdy nevytáčet 

připojení)

.

4. 

Po dokončení klepněte na 

OK

.

Mac OS
A.   Deaktivujte server proxy, je-li aktivován.

1. 

Na panelu nabídek klepněte na

 Na panelu nabídek klepněte na

Na panelu nabídek klepněte na 

Safari

 > 

Preferences... (Předvolby...)

Předvolby...)

 

> na kartu 

Advanced (Upřesnit)

Upřesnit)

.

2. 

Klepněte na 

Change Settings... (Změnit nastavení...)

Změnit nastavení...)

 v poli 

Proxies 

(Servery proxy)

Servery proxy)

.

3. 

V seznamu protokol�� zrušte výběr 

FTP Proxy (FTP server proxy)

FTP server proxy)

 a 

Web Proxy (HTTPS) (Webov�� server proxy (HTTPS))

Webov�� server proxy (HTTPS))

.

4. 

Po dokončení klepněte na 

OK

.

B.   Proveďte nastavení TCP/IP pro automatické získání adresy IP.

1. 

Klepněte na ikonu Apple 

 > 

System Preferences (Systémové

Systémové 

předvolby)

 > 

Network (S�)

S�)

.

2. 

Vyberte 

Ethernet

 a vyberte 

Using DHCP (Pomocí protokolu DHCP)

Pomocí protokolu DHCP)

 v 

poli 

Configure (Konfigurovat)

Konfigurovat)

.

3. 

Po dokončení klepněte na

Po dokončení klepněte na 

Použít

.

Nederlands

Ik krijg geen toegang tot de grafische 

webgebruikersinterface voor het configureren 

van de instellingen van de draadloze router.

• 

Sluit alle actieve webbrowsers en start opnieuw.

• 

Volg de onderstaande stappen om uw computerinstellingen te 

configureren op basis van het besturingssysteem. 

Windows 7
A.   Schakel de proxyserver uit indien deze is ingeschakeld.

1. 

Klik op 

Start

 > 

Internet Explorer

 om de webbrowser te starten.

2. 

Klik op 

Tools

 

(Extra)

 > 

Internet options (Internetopties)

 >tabblad 

Connections

 

(Verbindingen)

 > 

LAN settings (LAN-instellingen)

.

3. 

 Schakel in het scherm LAN-instellingen het selectievakje 

Use a proxy 

server for your LAN

 (

Een proxyserver voor het LAN-netwerk 

gebruiken) 

uit.

4. 

Klik op 

OK

 wanneer u klaar bent. 

B.   De TCP/IP-instellingen instellen om automatisch een IP-adres te 

verkrijgen.

1. 

Klik op  

Start

 > 

Control Panel (Configuratiescherm)

 > 

Network 

and Internet (Netwerk en internet)

 > 

Network and Sharing 

Center (Netwerkcentrum)

 > 

Manage network connections 

(Netwerkverbindingen beheren).

2. 

Selecteer 

Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4) (Internet 

Protocol Versie 4 (TCP/IPv4))

 en klik vervolgens op 

Properties 

(Eigenschappen)

.

3. 

Schakel het selectievakje 

Obtain an IP address automatically 

(Automatisch een IP-adres laten toewijzen)

.

4. 

Klik op 

OK

 wanneer u klaar bent.

C.   Schakel de inbelverbinding uit indien deze is ingeschakeld.

1. 

Klik op 

Start

 > 

Internet Explorer

 om de webbrowser te starten.

2. 

Klik op 

Tools (Extra)

 > 

Internet options (Internetopties) 

> tabblad 

Connections (Verbindingen)

.

3. 

 Tik op 

Never dial a connection (Nooit een verbinding kiezen)

.

4. 

Klik op 

OK

 wanneer u klaar bent.

Mac OS
A.   Schakel de proxyserver uit indien deze is ingeschakeld.

1. 

 Klik in de menubalk op 

Safari

 > 

Preferences...

 

(Systeemvoorkeuren...) 

> tabblad 

Advanced

 

(Geavanceerd)

.

2. 

Klik op 

Change Settings... (Wijzig instellingen...)

 in het veld 

Proxies 

(Proxy's)

.

3. 

Schakel in de lijst van protocollen 

FTP Proxy (FTP-proxy)

 en 

Web 

Proxy (HTTPS) (Webproxy (HTTPS)) 

uit.

4. 

Klik op 

OK

 wanneer u klaar bent.

B.   De TCP/IP-instellingen instellen om automatisch een IP-adres te 

verkrijgen.

1. 

Klik op het Apple-pictogram 

  > 

System Preferences 

(Systeemvoorkeuren)

 > 

Network (Netwerk)

.

2. 

Selecteer 

Ethernet

 en selecteer vervolgens 

Using DHCP (Via DHCP)

 

op het tabblad 

Configure (Configureer)

.

3. 

Klik op 

Apply(Toepassen)

 wanneer u klaar bent.

Estonian

Ma ei saa juurdepääsu veebipõhisele 

Содержание RT-N10LX

Страница 1: ...Quick Start Guide RT N10 LX 11n Wireless Router Q6817 First Edition August 2011 Note For more details on the features of the wireless router please refer to the user manual included in the support CD ...

Страница 2: ...ins 2 minutes Deutsch HINWEIS Pour plus de détails référez vous au manuel de l utilisateur fourni inclut dans le CD d utilitaires 1 Trennen und entfernen Sie alle Kabel Leitungen Ihrer alten Modemkonfiguration a Ziehen Sie den AC Adapter aus der Steckdose und trennen Sie ihn vom Kabel ADSL Modem b Trennen Sie das Netzwerkkabel vom Kabel ADSL Modem WARNUNG Ihr Kabel ADSL Modem sollte für mindestens...

Страница 3: ...ι στο CD βοηθητικών προγραμμάτων 1 Unplug and disconnect the wires cables from your existing modem setup a Unplug the AC adapter from teh power outlet and disconnect it from your cable ADSL modem b Disconnect the network cable from your cable ADSL modem Warning Ensure that your cable ADSL modem has been turned off at least two minutes Magyar Note További részletekért tekintse meg a felhasználói út...

Страница 4: ...ho ADSL modemu VÝSTRAHA Káblový ADSL modem vypnite aspoň na dve minúty Español NOTA Si desea obtener más información consulte el manual de usuario que encontrará en el CD de utilidades 1 Desenchufe y desconecte los cables conductores de la instalación de módem existente a Desenchufe el adaptador de CA de la red eléctrica y desconéctelo del módem por cable ADSL b Desconecte el cable de red del móde...

Страница 5: ... verbinden c Verwenden Sie ein weiteres Netzwerkkabel um den Modem mit dem WAN Anschluss Ihres drahtlosen Routers zu verbinden d Verbinden Sie den AC Adapter ihres Modems mit dem DC In Anschluss sowie mit der Stromversorgung WICHTIG Die WAN und LAN LEDs sollten blinken Italiano a Inserire l adattatore AC del router wireless nella porta DC In e collegarlo ad una presa elettrica b Mediante il cavo d...

Страница 6: ...DSL modeméről c Egy másik hálózati kábel segítségével kösse össze a modemet a vezeték nélküli router WAN csatlakozójával d Csatlakoztassa a modem hálózati adapterét a DC tápcsatlakozó aljzathoz majd dugja a fali aljzatba FONTOS Győződjön meg arról hogy a WAN és LAN LED ek villognak Bahasa Indonesia a Pasang adaptor AC router nirkabel ke port DC In lalu sambungkan ke stopkontak b Sambungkan kompute...

Страница 7: ...puerto WAN del router inalámbrico d Conecte el adaptador de CA del módem al puerto DC In y enchúfelo a la red eléctrica IMPORTANTE Asegúrese de que los indicadores LED WAN y LAN parpadeen ไทย a เสียบอะแดปเตอร AC ของไวร เลสเราเตอร ของคุณเข ากับพอร ต DC เข า และ เสียบเข ากับเต าเสียบไฟฟ าที ผนัง b ใช สายเคเบิลเครือข าย เชื อมต อคอมพิวเตอร ของคุณเข ากับพอร ต LAN ของไวร เลสเราเตอร ของคุณ c ใช สายเคเบิ...

Страница 8: ...hraní GUI bezdrátového prohlížeče zadejte http 192 168 1 1 do webového prohlížeče a přihlaste se pomocí výchozího uživatelského jména admin a hesla admin 3 Launch the web browser and follow the web graphics user interface web GUI instructions a b English a Launch your web browser such as Internet Explorer Google Chrome or Firefox b Follow the Quick Internet Setup QIS steps NOTE If your wireless ro...

Страница 9: ...roli admin Lietuvių a Paleiskite savo saityno naršyklę pavyzdžiui Internet Explorer Google Chrome arba Firefox b Atlikite sparčiosios interneto sąrankos QIS veiksmus PASTABA Jei nepasileidžia jūsų belaidžio maršruto parinktuvo saityno grafinė sąsaja saityno naršyklėje įrašykite http 192 168 1 1 ir prisijunkite nurodydami kitą numatytąjį naudotojo vardą admin bei slaptažodį admin Bahasa Malaysia a ...

Страница 10: ...閉 Troubleshooting Chrome หรือ Firefox b ทำตามขั นตอนในการตั งค าอินเทอร เน ตด วน QIS หมายเหตุ ถ าเว บ GUI ของไวร เลสเราเตอร ของคุณไม เปิดขึ นมา ให พิมพ http 192 168 1 1 ในเว บเบราเซอร ของคุณ และเข าสู ระบบโดยใช ชื อ ผู ใช เริ มต น admin และรหัสผ าน admin Türkçe a Internet Explorer Google Chrome veya Firefox gibi bir web tarayıcısını başlatın b Hızlı İnternet Ayarı QIS adımlarını izleyin NOTE Eğer ...

Страница 11: ...u Um die Computereinstellungen zu konfigurieren folgen Sie je nach Betriebssystem den nachstehenden Anweisungen Windows 7 A Deaktivieren Sie den Proxyserver falls aktiviert 1 Klicken Sie auf Start Internet Explorer um den Webbrowser zu laden 2 Klicken Sie auf Extras Tools Internetoptionen Internet options Auswahl Verbindungen Connections LAN Einstellungen LAN settings 3 Im Fenster Einstellungen fü...

Страница 12: ...в поле Proxies 3 В списке протоколов снимите флажок FTP Proxy и Web Proxy HTTPS 4 Нажмите OK когда закончите B УстановитеTCP IP для автоматического получения IP адреса 1 Нажмите иконку Apple System Preferences Network 2 Выберите Ethernet затем выберите Using DHCP в поле Configure 3 Когда закончите нажмите Применить Português do Brasil Eu não posso acessar o GUI web para configurar os ajustes do ro...

Страница 13: ...Internet options Možnosti Internetu na kartu Connections Připojení 3 Zaškrtěte políčko Never dial a connection Nikdy nevytáčet připojení 4 Po dokončení klepněte na OK Mac OS A Deaktivujte server proxy je li aktivován 1 Na panelu nabídek klepněte na Safari Preferences Předvolby na kartu Advanced Upřesnit 2 Klepněte na Change Settings Změnit nastavení v poli Proxies Servery proxy 3 V seznamu protoko...

Страница 14: ...net Network and Sharing Center Verkko ja jakamiskeskus Manage network connections Hallitse verkkoyhteyksiä 2 Valitse Internet ProtocolVersion 4 TCP IPv4 Internet protokolla Versio 4 TCP IPv4 ja napsauta sitten Properties Ominaisuudet 3 Aseta valintamerkki kohtaan Obtain an IP address automatically Hae IP osoite automaattisesti 4 Napsauta OK kun olet valmis C Ota modeemiyhteys pois käytöstä jos se ...

Страница 15: ...hasa Indonesia Saya tidak dapat mengakses GUIWeb untuk mengkonfigurasi pengaturan router nirkabel Tutup semua browser Web yang berjalan lalu buka kembali Ikuti langkah langkah di bawah ini untuk mengkonfigurasi pengaturan komputer berdasarkan sistem operasinya Windows 7 A Menonaktifkan server proxy jika sedang diaktifkan 1 Klik Start Mulai Internet Explorer untuk membuka browser Web 2 Klik tab Too...

Страница 16: ...tarpinis serveris HTTPS 4 Tai padarę spustelėkite OK Gerai B TCP IP parametrus nustatykite taip kad IP adresas būtų gaunamas automatiškai 1 Spustelėkite Apple piktogramą System Preferences Sistemos parinktys Network Tinklas 2 Pasirinkite Ethernet Eternetas tada lauke Configure Sąranka pasirinkite Using DHCP Naudojant DHCP 3 Tai padarę spustelėkite Apply Taikyti Bahasa Malaysia Saya tidak boleh men...

Страница 17: ...mente 4 Clique em OK quando terminar C Desactive a ligação de acesso telefónico caso esteja activada 1 Clique em Start Iniciar Internet Explorer para executar o navegador Web 2 Clique em Tool Ferramentas Internet Explorer Opções da Internet separador Connections Ligações 3 Marque a opção Never dial a connection Nunca marcar para ligar 4 Clique em OK quando terminar Mac OS A Desactive o servidor pr...

Страница 18: ...nfiguración de LAN 3 En la pantalla Local Area Network LAN Settings Configuración de la red de área local LAN desactive la opción Use a proxy server for your LAN Usar un servidor proxy para la LAN 4 Haga clic en OK Aceptar cuando haya terminado B Establezca la configuraciónTCP IP del equipo para que reciba una dirección IP automáticamente 1 Haga clic en Start Inicio Control Panel Panel de control ...

Страница 19: ...cusunu engelleyin 1 Menü çubuğundan Safari Preferences Tercihler Advanced Gelişmiş sekmesine tıklayın 2 Proxies Proxy ler alanından Change Settings Ayarları Değiştir e tıklayın 3 Protokoller listesinden FTP Proxy ve Web Proxy HTTP seçimini kaldırın 4 Bittiğinde OK Tamam a tıklayın B Otomatik olarak bir IP adresi almak içinTCP IP ayarlarını yapın 1 Apple simgesi System Preferences SistemTercihleri ...

Страница 20: ... by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment Prohibition of Co locationThis device and its antenna s must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter Prohibition of Co location This device and its antenna s must not be co located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter IMPORTANT N...

Страница 21: ... B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference Causing Equipment Regulation Cet appareil numerique de la class B respecte toutes les exigences du Reglement sur le materiel brouilleur du Canada Industry Canada Statement This device complies with RSS 210 of the industry Canada Rules Operation is subject to the following two conditions This device may not cause harmful inter...

Страница 22: ...i Slovak 00421 232 162 621 Czech 8 00 17 00 Mon to Fri Spain 902 88 96 88 Spanish 9 00 18 00 Mon to Fri Sweden 0046 8587 6940 Swedish English 9 00 17 00 Mon to Fri Switzerland 0041 848111010 German French 9 00 18 00 Mon to Fri 0041 848111014 French 9 00 17 45 Mon to Fri 0041 848111012 Italian 9 00 17 00 Mon to Fri Taiwan 0800 093 456 02 81439000 Traditional Chinese 9 00 12 00 13 30 18 00 Mon to Fr...

Отзывы: