146
안전 고지
Sit in the center of the
chair, with your back
to the backrest.
Do not sit at the front
edge of the chair.
Do not stand on the
chair.
Do not push down on
the backrest when a
person is reclined.
Do not place your hand
or fingers near the
recline mechanism.
•
앉을 때는 등받이에 등을 기대고 의자 중앙에
앉으십시오.
Sit in the center of the
chair, with your back
to the backrest.
Do not sit at the front
edge of the chair.
Do not stand on the
chair.
Do not push down on
the backrest when a
person is reclined.
Do not place your hand
or fingers near the
recline mechanism.
•
의자 가장자리에 않지 마십시오.
Sit in the center of the
chair, with your back
to the backrest.
Do not sit at the front
edge of the chair.
Do not stand on the
chair.
Do not push down on
the backrest when a
person is reclined.
Do not place your hand
or fingers near the
recline mechanism.
•
의자 위에 올라서지 마십시오.
Sit in the center of the
chair, with your back
to the backrest.
Do not sit at the front
edge of the chair.
Do not stand on the
chair.
Do not push down on
the backrest when a
person is reclined.
Do not place your hand
or fingers near the
recline mechanism.
•
사람이 앉아 있는 동안에는 뒤로 젖힌 등받이를
아래로 누르지 마십시오
Sit in the center of the
chair, with your back
to the backrest.
Do not sit at the front
edge of the chair.
Do not stand on the
chair.
Do not push down on
the backrest when a
person is reclined.
Do not place your hand
or fingers near the
recline mechanism.
•
손과 손가락을 리클라이닝 장치에서 멀리하십시오.
경고
!
1.
이 의자는 정상적이고 과도하지 않은 방식으로 사용해야 합니다. 당사는
부적절한 조립 및/또는 사용으로 인해 발생한 어떠한 손해에 대해서도 책임지지
않습니다.
2.
최대 권장 하중 무게는 120 KG(264.5파운드)입니다.
3.
부적절한 방식으로 의자를 조립하거나 분해하지 마십시오.
4.
가죽을 보호하려면 의자가 직사 광선에 노출되지 않도록 주의하십시오.
5.
등받이가 뒤로 젖힌 위치에서 원위치로 돌아올 때 등을 조심하십시오.
6.
머리 받침대를 위로 당길 때 의자가 손상되지 않도록 무리하게 힘을 가하지
마십시오.
7.
LED 모듈을 열어 만지려고 시도하지 마십시오. 그럴 경우 보증이 무효화됩니다.
8.
이 제품의 정격 입력 전력은 5V/1A입니다. 출력이 5V/3A를 초과하는 전원
어댑터를 사용하지 마십시오.
Содержание ROG CHARIOT SL300C
Страница 1: ...SL300CROGCHARIOT InstallationGuide Q16330 First Edition V1 0 March 2020 ...
Страница 10: ...10 3 The packet is attached to your chair with Velcro You can easily remove and take it away ...
Страница 15: ...15 6 Seat rockability adjustment 7 Locking caster ...
Страница 18: ...18 座椅安裝步驟 B 安裝前請帶上保護手套 將 5 個輪子分別插入五星腳每個孔中 將氣桿插入椅腿中心孔中 若頂部有紅色防護帽 請先將其取下 套上氣桿護套 ...
Страница 21: ...21 將座椅主體與腿部連接到位 因座椅用材厚實較重 此步驟建議兩人協作 完成 ...
Страница 22: ...22 點亮您的座椅 C 1 將移動電源放在座椅後側的便攜包中 2 將 USB Type A 接頭連接至移動電源 ...
Страница 23: ...23 3 便攜包可用尼龍搭扣扣於座椅上 也可以輕鬆拆除並帶走 ...
Страница 26: ...26 調節功能 E 1 扶手調節 5 傾斜角度鎖定 6 座椅晃動調節 4 座椅高度調 節 3 椅 背 角 度 調節 2 頭枕調節 7 鎖定萬向輪 1 扶手調節 垂直高度調節 前後伸縮調節 水平角度調節 左右橫向調節 ...
Страница 27: ...27 2 頭枕調節 3 向上提動氣桿並將身體慢慢向 後傾斜 高度調節 6 釐米 請不要過度抬高您的頭枕 4 座椅高度調節 5 固定傾斜角度 ...
Страница 28: ...28 6 座椅晃動調節 7 鎖定萬向輪 ...
Страница 31: ...31 座椅安裝步驟 B 安裝前請帶上保護手套 將 5 個輪子分別插入五星腳每個孔中 將氣桿插入椅腿中心孔中 若頂部有紅色防護帽 請先將其取下 套上氣桿護套 ...
Страница 34: ...34 將座椅主體與腿部連接到位 因座椅用材厚實較重 此步驟建議兩人協作 完成 ...
Страница 35: ...35 點亮您的座椅 C 1 將行動電源放在座椅後側的便攜包中 2 將 USB Type A 接頭連接至行動電源 ...
Страница 36: ...36 3 便攜包可用尼龍搭扣扣於座椅上 也可以輕鬆拆除並帶走 ...
Страница 40: ...40 2 頭枕調節 3 向上提動氣桿並將身體慢慢向 後傾斜 高度調節 6cm 請不要過度抬高您的頭枕 4 座椅高度調節 5 固定傾斜角度 ...
Страница 41: ...41 6 座椅晃動調節 7 鎖定萬向輪 ...
Страница 49: ...49 3 La poche est attachée à votre fauteuil avec du velcro Vous pouvez la retirer et l emporter facilement ...
Страница 54: ...54 6 Réglage de la rigidité de l assise 7 Roulette de verrouillage ...
Страница 67: ...67 6 Verstellung des Schaukelwinkels des Sitzes 7 Rollfuß mit Feststeller ...
Страница 80: ...80 6 Regolazione dondolio sedia 7 Rotella di bloccaggio ...
Страница 88: ...88 3 Карман крепится к креслу с помощью липучек Его можно снять ...
Страница 93: ...93 6 Регулировка жесткости сиденья 7 Фиксатор колес ...
Страница 100: ...100 الكرسي إضاءة C الكرسي خلف الموجود بالجيب الطاقة بنك ضع 1 الطاقة ببنك A الفئة من USB موصل بتوصيل قم 2 ...
Страница 101: ...101 ونزعه بسهولة المشبك إزالة يمكنك خطافي مشبك بواسطة بالكرسي متصل الجيب 3 ...
Страница 106: ...106 المقعد تحريك ضبط 6 الكرسي عجلة قفل 7 ...
Страница 113: ...113 Osvětlení židle C 1 Vložte powerbanku do pouzdra na zadní straně židle 2 Připojte k powerbance konektor USB Type A ...
Страница 114: ...114 3 Pouzdro je upevněno k židli suchým zipem Můžete jej jednoduše sundat a odnést ...
Страница 119: ...119 6 Nastavení houpací mechaniky židle 7 Kolečko se zámkem ...
Страница 126: ...126 הכיסא הארת C הכיסא שבגב בכיס הסוללות ערכת את מקם 1 הסוללות ערכת אל USB Type A מחבר את חבר 2 ...
Страница 127: ...127 בקלות אותו ולקחת להסיר תוכל וולקרו באמצעות הכיסא אל מחובר הכיס 3 ...
Страница 132: ...132 המושב נדנוד כיוון 6 הגלגלים נעילת 7 ...
Страница 140: ...140 3 A zsebet tépőzárral illesztettük a székhez Könnyedén leveheti és eltávolíthatja ...
Страница 145: ...145 6 Ülés ringatás állítás 7 Zárónyereg ...
Страница 151: ...151 제어 장치의 장착 구멍에 유압식 리프트 실린더를 끼운 후 의자를 똑바로 세웁니다 이 경우 안전을 위해 두 사람이 세워야 합니다 ...
Страница 152: ...152 의자 조명 켜기 C 1 보조 배터리를 의자 뒷면에 있는 패킷에 넣으십시오 2 USB 타입 A 커넥터를 보조 배터리에 연결하십시오 ...
Страница 153: ...153 3 패킷은 벨크로를 사용하여 의자에 부착되어 있습니다 패킷을 쉽게 제거하여 치울 수 있습니다 ...
Страница 157: ...157 2 머리 받침대 조정 3 레버를 위로 당기면서 상체를 천천히 뒤로 젖히십시오 높이 조정 6 cm 머리 받침대를 과도하게 올리지 마십시오 4 의자 높이 조정 5 기울기 장치의 잠금 잠금 해제 ...
Страница 158: ...158 6 시트 잠금 가능성 조정 7 캐스터 잠그기 ...
Страница 166: ...166 3 Paket dilekapkan ke kerusi anda dengan Velcro Anda boleh menanggalkannya dengan mudah dan bawa ia pergi ...
Страница 171: ...171 6 Pelarasan kekerasan tempat duduk 7 Mengunci lereng lereng ...
Страница 178: ...178 Lyse opp stolen C 1 Legg strømbanken i pakken på baksiden av stolen 2 Koble USB Type A kontakten til strømbanken ...
Страница 179: ...179 3 Pakken festes til stolen med borrelås Den kan enkelt tas av og bort ...
Страница 184: ...184 6 Justering av setegynging 7 Låse hjulet ...
Страница 192: ...192 3 O bolso está fixado à cadeira com um velcro Pode removê lo com facilidade ...
Страница 197: ...197 6 Ajuste de inclinação da Cadeira 7 Bloqueio das rodas ...
Страница 204: ...204 Podświetlenie fotela C 1 Włóż powerbanka do kieszeni z tyłu fotela 2 Podłącz złącze USB typu A do powerbanka ...
Страница 205: ...205 3 Kieszeń jest przymocowana do fotela na rzep Można ją łatwo oderwać i zdjąć ...
Страница 210: ...210 6 Regulacja ruchomości siedzenia 7 Blokada kółka ...
Страница 218: ...218 3 Pachetul este atașat pe scaun cu Velcro Îl puteți îndepărta cu ușurință ...
Страница 223: ...223 6 Reglare înclinare scaun 7 Roată de blocare ...
Страница 231: ...231 3 El bolsillo está acoplado a la silla con Velcro Puede quitarlo y retirarlo fácilmente ...
Страница 236: ...236 6 Ajuste de la dureza del asiento 7 Bloquear las ruedecillas ...
Страница 244: ...244 3 Priehradka je upevnená k stoličke pomocou suchého zipsu Môžete ju ľahko odpojiť a odobrať ...
Страница 249: ...249 6 Nastavenie výkyvu stoličky 7 Blokovacie koliesko ...
Страница 257: ...257 3 Cep sandalyenize Velcro ile tutturulmuştur Kolayca çıkarıp götürebilirsiniz ...
Страница 262: ...262 6 Koltuk sallanma ayarı 7 Kilitleme tekeri ...
Страница 270: ...270 3 ึดแพคเก ตเข ากับเก าอี ด วย Velcro คุณสามารถเอาออกหรือแยกออกได อย างง ายดาย ...
Страница 275: ...275 6 การปรับล อคที นั ง 7 การล อกล อเลื อน 5 ล อค ปลดล อคกลไกการเอียง ...
Страница 279: ...279 ...