background image

24

Federal Communications Commission Interference 

Statement

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a 

class B digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communications 

Commission (FCC) rules. These limits are designed to provide reasonable 

protection against harmful interference in a residential installation. This 

equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if 

not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful 

interference to radio communications. However, there is no guarantee that 

interference will not occur in a particular installation. If this equipment does 

cause harmful interference to radio or television reception, which can be 

determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try 

to correct the interference by one or more of the following measures:

• 

Reorient or relocate the receiving antenna.

• 

Increase the separation between the equipment and receiver.

• 

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that 

to which the receiver is connected. 

• 

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION:

Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this 

device could void the user’s authority to operate the equipment.

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the 

following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, 

and (2) this device must accept any interference received, including 

interference that may cause undesired operation.

RF exposure warning

The equipment complies with FCC RF exposure limits set forth for an

uncontrolled environment.

The equipment must not be co-located or operating in conjunction

with any other antenna or transmitter.

NCC

警語

:

經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得
擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。

低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現
象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。

前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受
合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。

Содержание Clique H10

Страница 1: ...CLIQUE H10 ...

Страница 2: ...260 hours of standby time SWEAT AND DUST RESISTANT Designed with an intelligent nano coating to keep earbuds clean and free of debris SMART CONTROL NFC and one touch button provides quick access to frequently used audio and phone controls VERSATILE STYLE Conveniently wraps around your wrist when not in use with the stylish looks of a fashion accessory LED Indicator Volume down Track back Reject ca...

Страница 3: ...3 Pair and connect Left right orientation 1 Press Power 2 Enable Bluetooth 3 Stream music When you are wearing H10 the controller should be on your right side Right side left side symbol ...

Страница 4: ... on NFC on your mobile phone 2 Turn on your headphone 3 Slowly slide the NFC zone of the headphone left ear bud directly against the NFC device until a connection is confirmed To disconnect repeat the process Advanced Multipoint Connected to two devices simultaneously 1 Pair to your first device i e phone following the Bluetooth Pairing instruc tions 2 Turn off Bluetooth on your first device i e p...

Страница 5: ... current music device and then press play on the alternate device Reconnecting Upon power up the headphone will automatically attempt to reconnect to the last connected device Note If automatic reconnection was not successful go to your Bluetooth menu and manually connect to the headphone Controlling Indicators Functions Talk Button Action Power on off Press Volume Up Down Next PreviousTrack Press...

Страница 6: ...正在配對 已連線 充電中 已充滿 電量低 控制 指示燈 功能 通話按鈕操作 電源開啟 關閉 按下 音量提高 降低 下一首 上一首 按下 播放 暫停 接聽 結束通話 按下 拒絕接聽 收到來電時 同時按下 靜音 取消靜音 通話中 同時按下 電量提示 同時按下 功能 通話按鈕作業 電源開啟 關閉 按下 音量增大 減小 下一首 上一首 按下 播放 暫停 接聽 結束通話 按下 拒絕接聽 收到來電時 同時按下 靜音 取消靜音 通話中 同時按下 電量提示 同時按下 ...

Страница 7: ...示音 電源已開啟 正在配對 已連接 充電中 已充滿 電量低 Fonctions Actions du bouton de communication Allumer Éteindre Appuyez sur Volume Piste suivante précédente Appuyez sur Lecture Pause Répondre Raccrocher Appuyez sur Ignorer l appel Pendant un appel entrant Appuyez simultanément sur Sourdine Son Pendant un appel Appuyez simultanément sur Lecture batterie Appuyez simultanément sur ...

Страница 8: ...n Sie Anruf ablehnen Während eines eingehenden Anrufs Drücken Sie gleichzeitig Anruf stumm schalten Stummschaltung aufheben Während des Anrufs Drücken Sie gleichzeitig Akku Anzeige Drücken Sie gleichzeitig Funzione Azione Accendi Spegni Premete Volume Traccia successiva precedente Premete Riproduci Pausa Rispondi Termina chiamata Premete Respingi chiamata Durante una chiamata in arrivo Premete con...

Страница 9: ...zione Connesso Caricamento in orso Carico Batteria in esaurmento 操作方法とインジケーター 状態 LEDインジケーター 電源オン ペアリング中 接続済み 充電中 充電済み バッテリー減少 機能 ボタン 電源オン オフ を押す 音量調整 次 前のトラック を押す 再生 一時停止 通話の応答 終了 を押す 着信拒否 着信中 を同時に押す 通話の消音 消音解除 通話中 を同時に押す バッテリー状態確認 を同時に押す ...

Страница 10: ... вызова Одновременно нажмите Включить отключить звук во время вызова Одновременно нажмите Индикация батареи Одновременно нажмите Функции Действие на бутон Вкл изкл Натиснете Усилване Намляване Следващ Предишен запис Натиснете Възпроизвеждане Пауза Отговор Прекратяване на повикването Натиснете Прекратяване на повикването По време на входящо повикване Натиснете едновременно Без звук Възобновяване на...

Страница 11: ...je Napunjeno Prazna baterija Funkcije Radnja gumba za govor Uključivanje isključivanje napajanja Pritisnite Povećavanje smanjivanje glasnoće sljedeći prethodni zapis Pritisnite Reprodukcija Pauza Odgovor Prekid poziva Pritisnite Odbaci poziv Za vrijeme dolaznog poziva Istodobno pritisnite Utišavanje uključivanje zvuka poziva tijekom poziva Istodobno pritisnite Očitanje baterije Istodobno pritisnit...

Страница 12: ...t pozastavit přijmout ukončit hovor Stiskněte Zrušit hovor Během příchozího hovoru Stiskněte současně Ztlumit zrušit ztlumení hovoru během hovoru Stiskněte současně Stav baterie Stiskněte současně Funktioner Tale og knaphandling Tænd sluk Tryk på Lydstyrke op ned Næste forrige nummer Tryk på Afspil Pause Besvar Afslut opkald Tryk på Afvis opkald Under et indgående opkald Tryk på på samme tid Lyd t...

Страница 13: ...rbonden Opladen Opgeladen Batterij laag Functies Actie knop Praten In uitschakelen Druk op Volume hoger lager Volgend Vorig nummer Druk op Afspelen Pauzeren Oproep beantwoorden beëindigen Druk op Oproep weigeren Gedurende een binnenkomende oproep Druk tegelijkertijd in Gesprek dempen weergeven tijdens gesprek Druk tegelijkertijd in Batterij aflezing Druk tegelijkertijd in ...

Страница 14: ...uvan puhelun aikana Paina samanaikaisesti Mykistä Poista puhelun mykistys Puhelun aikana Paina samanaikaisesti Akun lukema Paina samanaikaisesti Λειτουργίες Κουμπί ενέργειας ομιλίας Ενεργοποίηση Απενεργοποίηση Πατήστε Ένταση ήχου αύξηση μείωση Επόμενο Προηγούμενο κομμάτι Πατήστε Αναπαραγωγή Παύση Απάντηση Τερματισμός κλήσης Πατήστε Απόρριψη κλήσης Κατά τη διάρκεια εισερχόμενης κλήσης Πατήστε ταυτό...

Страница 15: ...olva Párosítás Csatlakoztatva Töltés folyamatban Feltöltve Alacsony töltésszint Funkciók Beszélgetés gomb működése Be kikapcsolás Nyomja meg Hangerő fel le következő előző szám Nyomja meg Lejátszás szünet hívás fogadása hívás vége Nyomja meg Hívás elutasítása Beérkező hívás közben Nyomja meg egyszerre Hívás elnémítása a némítás feloldása hívás közben Nyomja meg egyszerre Akkumulátor kijelző Nyomja...

Страница 16: ... 통화 통화 종료 누르기 통화 일시 중단 수신 전화 중 동시에 누르기 통화 음소거 음소거 해제 통화 중 동시에 누르기 배터리 판독 동시에 누르기 Fungsi TindakanTombol Suara Daya hidup mati Tekan Volume Naik Turun Trek Berikutnya Sebelumnya Tekan Putar Jeda Jawab Akhiri panggilan Tekan Tutup Panggilan Selama panggilan masuk Tekan bersamaan Nonaktifkan Aktifkan Suara Panggilan Selama panggilan berlangsung Tekan bersamaan Indikator Baterai Tekan bersamaan ...

Страница 17: ...t å Parer Tilkoblet Lader Oppladet Lavt batterinivå Funksjoner Handling for taleknapp Strøm på av Trykk Volum opp ned Neste forrige spor Trykk Spill av Pause Svar Avslutt samtale Trykk Avslutt samtale Under et indgående opkald Trykk samtidig Lyd av på under samtalen Trykk samtidig Visning av batteri Trykk samtidig ...

Страница 18: ... Naciśnij Odrzuć połączenie W trakcie połączenia przychodzącego Naciśnij jednocześnie Wyciszenie Wyłączenie wyciszenia połączenia Podczas połączenia Naciśnij jednocześnie Odczyt informacji o baterii Naciśnij jednocześnie Funções Talk Button Action Ligar Desligar Prima Aumentar diminuir o volume Faixa seguinte anterior Prima Reproduzir Pausa Atender Terminar a chamada Prima Rejeitar uma chamada Dur...

Страница 19: ...ovezano Polnjenje Napolnjeno Baterija je skoraj izpraznjena Funkcije Interaktivni gumb za govor Vklop izklop Pritisnite Povečanje zmanjšanje glasnosti in naslednja prejšnja skladba Pritisnite Predvajaju zaustavi sprejmi končaj klic Pritisnite Opusti klic Med dohodnim klicem Hkrati pritisnite Vklopi izklopi zvok klica med klicem Hkrati pritisnite Odčitek baterije Hkrati pritisnite ...

Страница 20: ...nkommande samtal Tryck på samtidigt Ljud av på för samtal under samtal Tryck på samtidigt Batteriavläsning Tryck på samtidigt Funciones Decir una acción de botón Encender Apagar Presionar Subir o bajar volumen Pista siguiente o anterior Presionar Reproducir Pausar Responder Fin de llamada Presionar Descartar llamada Durnate una llamada entrante Presionar simultáneamente Silenciar Desactivar silenc...

Страница 21: ...yor Şarj edildi Düşük pil İşlevler Konuşma Düğmesi Eylemi Güç açık kapalı düğmesine basın Ses DüzeyiYukarı Aşağı Sonraki Önceki Parça düğmelerine basın Oynat Duraklat Yanıtla Aramayı sonlandır düğmesine basın Aramaya SonVer Bir gelen arama sırasında Aynı anda düğmelerine basın Aramayı Sessize Al Sesi Aç Arama sırasında Aynı anda düğmelerine basın Pil Okuma Aynı anda düğmelerine basın ...

Страница 22: ...شغيل ًا ع م على اضغط واردة ٍ ة مكالم أثناء مكالمة رفض ًا ع م على اضغط االتصال أثناء المكالمة كتم إلغاء كتم ا ً مع على اضغط البطارية معلومات إظهار FunctionsФункції Talk Button ActionДія кнопки розмови Увімкнення вимкнення живлення Натисніть Гучність Голосніше Тихіше Наступна Попередня Доріжка Натисніть Програти Пауза Відповісти Закінчити виклик Натисніть Відхилити виклик Під час вхідного виклику На...

Страница 23: ... with 0 126v input Driver unit 5 8mm dynamic driver Wireless transmission Wireless technology Bluetooth BT version v4 1 Multi point Pairing Yes Transmission Range 33ft NFC Yes One touch pairing Auto Pairing Yes Compatibility Compatible with SBC AAC aptX Power Battery Power 85mAh Talk time 5hrs Standby time 260hrs Music Streaming time 5hrs Charging Micro USB Charging time 2hrs Specification ...

Страница 24: ...t or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help CAUTION Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the user s authority to operate t...

Страница 25: ...Recycling Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products batteries other components as well as the packaging materials Please go to http csr asus com english Takeback htm for detailed recycling information in different reg...

Страница 26: ...ifornia to cause cancer birth defects or other reproductive harm Wash hands after handling Notices for removable batteries Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type The battery and its component must be recycled or disposed of properly Avis concernant les batteries remplaçables La batterie de l ordinateur portable peut présenter un risque d incendie ou de brûlure si celle ci es...

Страница 27: ...财产造成 严重损害的期限 产品中有害物质的名称及含 部件名称 有害物質 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr VI 多溴联苯 PBB 多溴二苯醚 PBDE 印刷电路板及 其电子组件 机构件 线材 电池 其它 本表格依据 SJ T 11364 的规定编制 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB T 26572 规定的限量要求 以下 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB T 26572 规定的 限量要求 然该部件仍符合欧盟指令 2011 65 EU 的规范 备注 此产品所标示之环保使用期限 系指在一般正常使用状况下 ...

Страница 28: ...n ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion Swedish VAROITUS Paristo voi räjähtää jos se on virheellisesti asennettu Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin Hävitä käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti Finnish ATTENTION Il y a danger d explosion s il y a remplacement incorrect de la batterie ...

Страница 29: ... V6 2 1 2013 04 EN 301 908 2 V6 2 1 2013 10 EN 301 908 13 V6 2 1 2014 02 EN 301 893 V1 7 1 2012 06 EN 300 330 2 V1 5 1 2010 02 EN 50360 2001 A1 2012 EN 62479 2010 EN 62311 2008 EN 301 489 1 V1 9 2 2011 09 EN 301 489 3 V1 6 1 2013 12 EN 301 489 4 V2 1 1 2013 12 EN 301 489 7 V1 3 1 2005 11 EN 301 489 9 V1 4 1 2007 11 EN 301 489 17 V2 2 1 2012 09 EN 301 489 24 V1 5 1 2010 09 EN 301 357 2 V1 4 1 2008 ...

Отзывы: