23
Step 3
Safely remove the external optical drive.
NOTE
DO NOT disconnect the USB 3.0 cable when the system is booting up or the
activity LED of the external optical drive is blinking.
The external optical drive supports Plug & Play. To safely remove the drive:
A. From the taskbar of your computer, click the Safely Remove Hardware icon ( ).
B. On the pop-up message, click Safely remove USB Mass Storage Device.
C. On the pop-up message, click The device can now be safely removed from the
computer to disconnect the USB 3.0 cable from your computer.
04
Retirer le lecteur optique en toute sécurité.
Le lecteur optique externe supporte la norme Plug
& Play. Suivez les étapes ci-dessous pour retirer le
lecteur en toute sécurité.
A. Dans la zone de notification, cliquez sur l’icône
( ).
B. A l’apparition du message contextuel, cliquez sur
“Retirer le périphérique en toute sécurité”
.
C. A l’apparition du message contextuel
“Ce
périphérique peut maintenant être retiré de
l’ordinateur
”, débranchez le câble USB 3.0 de
votre ordinateur.
REMARQUE:
NE déconnectez PAS le câble USB 3.0
lors du démarrage du système ou lorsque le voyant
DEL du lecteur optique clignote.
Externes optisches Laufwerk sicher entfernen.
Das externe optische Laufwerk unterstützt Plug &
Play. Folgen Sie den Schritten, um das Laufwerk
sicher zu entfernen.
A. Klicken Sie in der Taskleiste auf das Symbol
USB
Mass Storage Device - Laufwerk (E:) entfernen
( ).
B. Klicken Sie in der Popup-Meldung auf „
USB-
Datenträger sicher entfernen
“.
C. Klicken Sie in der Popup-Meldung auf „
Das Gerät
kann nun sicher entfernt werden
“, um das USB
3.0-Kabel von Ihren Computer zu trennen.
HINWEIS:
Ziehen Sie das USB 3.0-Kabel nicht
aus Ihren Computer heraus, wenn das System
hochgefahren wird oder die LED-Anzeige des
externen optischen Laufwerks blinkt.
Français
Deutsch
Rimuovere in modo sicuro l’unità ottica esterna.
L’unità ottica esterna supporta la funzionalità
Plug&Play. Per rimuovere in modo sicuro l’unità
seguire le istruzioni riportate di seguito.
A. Dalla barra delle attività del computer, fare clic
sull’icona
Rimozione sicura dell’hardware
( ).
B. Alla comparsa del messaggio pop-up, cliccare
Rimozione Sicura del Dispositivo di
Archiviazione di Massa USB
C. Per disinserire il cavo USB 3.0 dal computer,
cliccare sul messaggio pop-up, dove si indica che
il dispositivo può essere rimosso in sicurezza dal
computer.
NOTA:
NON scollegare il cavo USB a 3.0 durante
l’avvio del sistema o se l’indicatore LED dell’unità
ottica esterna lampeggia.
Extraer la unidad óptica externa con seguridad.
La unidad óptica externa es compatible con Plug &
Play. Siga los pasos siguientes para extraer la unidad
con seguridad.
A. Desde la barra de tareas de su equipo, haga clic
en el icono
Quitar hardware de forma segura
( ).
B. En el mensaje emergente, haga clic en
Safely
remove USB Mass Storage Device (Quitar
dispositivo de almacenamiento masivo USB de
forma segura
).
C. En el mensaje emergente, haga clic en
The
device can now be safely removed from the
computer (Ahora puede quitar el dispositivo
del equipo de forma segura)
para desconectar el
cable USB 3.0 del equipo.
NOTA:
NO desconecte el cable USB en 3.0 si el
sistema se está iniciando o el indicador LED de la
unidad óptica externa está parpadeando.
Italiano
Español
Содержание BW-16D1X-U
Страница 2: ......
Страница 9: ...9 Connect the optical drive to your computer Step 1 ...
Страница 15: ...15 Ensure that your system detects the external optical drive Step 2 ...
Страница 22: ...22 Step 3 Safely remove the external optical drive ...
Страница 29: ...29 If your computer cannot detect the external optical drive follow the steps Troubleshooting ...
Страница 35: ......
Страница 36: ...BW 16D1X U Turbo Drive External 16X Blu Ray Writer ...