Astralpool SEL BLUE Скачать руководство пользователя страница 35

SEL BLUE 

   

ESPAÑOL 

 

35 

10.

 

Montaje del kit pH/ORP (opciones

 

Ref.56792 o 567922) 

a)

 

Retirar  soltando  la  carcasa  del  soporte  de  pared  e  insertar  la  bomba  peristáltica,  a  continuación  volver  a 
ajustar la carcasa (

fig.12

). Conectar la bomba al conector 

(

fig.15

b)

 

Fijar el tubo trasparente a los terminales de la bomba pH y al filtro de aspiración (depósito pH-).   

c)

 

Fijar la válvula de inyección al vaso (cuidado con la junta de estanqueidad) 

procurando detener la bomba de 

filtración 

y  apretar  manualmente.  (

fig.8.1

).  Volver  a  poner  en  funcionamiento  la  bomba  de  filtración  y 

comprobar la estanqueidad. 

d)

 

Desbloquear  la  célula  en  posición  de  mantenimiento  (sin  extraerla)  e  insertar  las  sondas  pH/ORP  en  sus 
orificios hasta llegar al tope (utilizar tapones porta-sondas y las juntas de espesor). Apretar manualmente. 
(

fig.8.1

e)

 

Bloquear la célula con las sondas. (

fig.8.2

f)

 

Purgar(

fig.8.3

) las sondas (para ello desenroscar ligeramente el porta-sonda con una mano manteniendo la 

sonda en la otra hasta que salga el agua). La operación de purga se deberá realizar cada vez que se manipule 
la célula. 

11.

 

Puesta en marcha del electrolizador 

En esta etapa la instalación habrá finalizado. Conectar el aparato a la red eléctrica y encenderlo con el botón marcha 
/ paro (fig. 15) 

Al encender el aparato por primera vez, aparecerá el mensaje siguiente: « 

Seleccione su 

idioma

».  Girar  la  ruedecilla  hasta  llegar  al  idioma  deseado  y  validar  presionando  la 

ruedecilla.  

La  pantalla  siguiente  le  solicita  ajustar  el  volumen  exacto  de  su  piscina.    Si  usted  lo 
desconoce,  puede  aceptar  el  volumen  por  defecto  y  volver  a  esta  opción  en  cualquier 
momento, en el MENÚ USUARIO.  

Tras la validación, aparece la pantalla principal de lectura.  Dicha pantalla genera 
los  valores  de  su  piscina: 

Producción  de  cloro,  Polaridad,  pH,  ORP  (según  las 

opciones).  

12.

 

MENÚ USUARIO 

Todos  los  ajustes  de  su  aparato  se  efectúan  a  través  de  este 
menú.  Los  diferentes  submenús  del 

Menú  usuario

  son  los 

siguientes : 

1 –Menú Electrólisis 

 

 

 

1 –Producción 

Valor ajustable de la producción de cloro. Rango de ajuste  0%~100%. Valor de fábrica 75%. Una vez haya elegido su 
ajuste, éste aparecerá en la pantalla principal.

 

Ajuste de la producción de Cloro (en funcionamiento normal) 

 

Nivel de  ppm de cloro inferior a  0,5 ppm: 

incrementar

  el valor de  consigna de  producción a intervalos de 

10% 

 

Nivel de ppm de cloro superior a 3,0 ppm: 

reducir 

el valor de consigna de producción a intervalos de 10% 

Nota : 

alcanzar el nuevo valor de consigna puede requerir varias horas en función de las dimensiones de la piscina.  

 

Atención: En caso de modelos con opción de ajuste de cloro véase  Menú ORP 

Prod 75%        Pol   Pos

 

pH 7,32           ORP 732mV

 

Acceso MENÚ

 

Seleccione su idioma 

ESPAÑOL

 

Ajuste del volumen 
piscina 

72m3

 

1 - Menú electrólisis 

6 - Autotest

 

2 - Menú pH 

 

7 - Vol piscina

 

3 - Menú ORP   

8 - Lista avisos

 

4 – BOOST 

 

9 – Idioma

 

5 - Producción cub 

10 – Reinicialización 

 

 

 

 

 

 

1-Producción

 

2-Regreso menú 

 

Содержание SEL BLUE

Страница 1: ...alaci n y uso Manuale d installazione e d uso Manual de instala o e utiliza o Installations und Gebrauchshinweise Installatie en gebruikshandleiding ASTRALPOOL SEL BLUE LECTROLYSEUR AU SEL SALT CHLORI...

Страница 2: ...SEL BLUE 2 DUAL TRI TRI...

Страница 3: ...SEL BLUE 3...

Страница 4: ...SEL BLUE 4...

Страница 5: ...SEL BLUE 5...

Страница 6: ...SEL BLUE 6...

Страница 7: ...SEL BLUE 7...

Страница 8: ...SEL BLUE 8...

Страница 9: ...n de la cellule fig 8 12 8 Installation du bo tier 12 9 Branchements 12 10 Montage kit pH ORP options R f 56792 ou 567922 13 11 Mise en marche de l lectrolyseur 13 12 MENU UTILISATEUR 13 1 Menu Electr...

Страница 10: ...ve en vue de sa r utilisation de son recyclage ou de sa valorisation S il contient des substances potentiellement dangereuses pour l environnement celles ci seront limin es ou neutralis es Donner une...

Страница 11: ...scine et la remplir d eau de ville Renouveler une partie de l eau de la piscine trimestriel M taux Cu Fe Mn 0 ppm ajouter du s questrant m taux annuel NE PAS utiliser de l eau de forage et privil gier...

Страница 12: ...4 L installation est donc simplifi e moins volumineuse et permet la manipulation de la cellule sans aucune vidange ni fermeture des vannes ce qui simplifie l entretien de l quipement Note en cas de p...

Страница 13: ...mande de r gler le volume pr cis de votre bassin Si vous ne le savez pas vous pouvez accepter le volume par d faut et revenir cette option a tout instant dans le MENU UTILISATEUR Apr s validation l cr...

Страница 14: ...recommand de r aliser un talonnage l installation de la sonde La calibration doit tre v rifi e une fois par an minimum Processus de calibration Attention Avant de calibrer la sonde v rifier qu il n y...

Страница 15: ...Attention Ne pas modifier la consigne de production sans avoir pr alablement v rifi le taux de chlore et le PH du bassin Attention la mesure d ORP peut varier en fonction de la fr quentation et d un f...

Страница 16: ...act volet baissera votre production de 60 30 50 de 60 6 Autotest Cette fonction sert tester la pompe pH l lectrolyse et la face avant Vous pouvez l activer tout moment Attention assurez vous que la po...

Страница 17: ...l l lectrolyseur Toutes les alarmes n cessitent l intervention de l utilisateur pour les r initialiser Attention il est possible qu une alarme soit active alors que les valeurs affich es l cran ou mes...

Страница 18: ...fin de vie pH trop lev d faut d inversion de polarit du bo tier Si la filtration du bassin est maintenue durant les mois d hiver le fonctionnement de l lectrolyseur s arr tera pour une temp rature in...

Страница 19: ...r e Immergez la sonde dans une solution d acide chlorhydrique dilu e 10 pendant 1h pr sence de bulles d air au niveau de la t te de la sonde purger les chambres de mesure en d vissant l g rement le po...

Страница 20: ...al Fig 6 23 7 Cell insertion Fig 8 23 8 Case installation 23 9 Connections 23 10 pH ORP kit assembly options Ref 56792 or 567922 24 11 Chlorinator start up 24 12 USER MENU 24 1 Chlorination Menu 24 2...

Страница 21: ...ins substances which are potentially dangerous to the environment they must be eliminated or neutralised Donate to a social interest entity Return the used device to the distributor at the time of a n...

Страница 22: ...ap water Replenish a part of the water in the swimming pool every three months Metals Cu Fe Mn 0 ppm Add scale sequestering agent Annually DO NOT use natural water sources Use mainly water from the ci...

Страница 23: ...BY PASS system on the inside of the vessel Fig 4 The installation is therefore simpler and occupies less space while making it possible to handle the cell with no drainage or closure of the valves the...

Страница 24: ...wing screen asks you to adjust the required volume of your swimming pool shell If you do not know this amount you can accept the default volume shown and return to this option at any time in the USER...

Страница 25: ...mended to perform calibration upon installation of the sensor The calibration must be verified at least once per year Calibration process Warning Before calibrating the sensor verify that no chlorinat...

Страница 26: ...ion range 0 5 ppm CL 3 Warning Do not change the production setpoint without first necessarily having verified the chlorine and pH level in the pool Warning The ORP measurement may vary depending on t...

Страница 27: ...ap contact will decrease production from 60 to 30 50 of 60 6 Auto test This feature is used to test the pH pump electrolysis and cover panel You can activate it at any time Warning Make sure that the...

Страница 28: ...tion in order for restarting to occur Warning An alarm may be active when the values displayed on the screen or measured are correct Restart the device If it no longer appears this means it was set of...

Страница 29: ...ity inversion If the pool filtering continues throughout the winter months the chlorinator s operation will stop at any temperature below 5 C In such an instance remove the electrode from the vessel a...

Страница 30: ...ic acid solution diluted to 10 for 1 hour Presence of air bubbles at the vessel s head Flush out the measuring chambers while softly unscrewing the sensor holder and holding the sensor in place Defect...

Страница 31: ...ci n de la c lula fig 8 34 8 Instalaci n de la carcasa 34 9 Conexiones 34 10 Montaje del kit pH ORP opciones Ref 56792 o 567922 35 11 Puesta en marcha del electrolizador 35 12 MEN USUARIO 35 1 Men Ele...

Страница 32: ...terior En caso de que contenga sustancias potencialmente peligrosas para el medio ambiente stas deber n ser eliminadas o neutralizadas Dar a una Entidad con fines sociales Devolver el aparato usado al...

Страница 33: ...corriente Renovar una parte del agua de la piscina trimestralmente Metales Cu Fe Mn 0 ppm a adir secuestrante de metales anualmente NO utilizar agua de pozos dar prioridad al agua procedente de las re...

Страница 34: ...so fig 4 Por tanto la instalaci n se simplifica es menos voluminosa y permite la manipulaci n de la c lula sin vaciado ni cierre de las v lvulas lo cual facilita el mantenimiento del equipo Nota en ca...

Страница 35: ...ione su idioma Girar la ruedecilla hasta llegar al idioma deseado y validar presionando la ruedecilla La pantalla siguiente le solicita ajustar el volumen exacto de su piscina Si usted lo desconoce pu...

Страница 36: ...pH inferior a 7 3 para lograr una m xima eficacia de desinfecci n del Cloro 3 Calibraci n sonda pH Las sondas son calibradas al salir de la f brica Sin embargo se recomienda realizar una calibraci n a...

Страница 37: ...manezca situada dentro del rango de concentraci n de cloro ptimo 0 5 ppm CL 3 Atenci n No se deber modificar el valor de consigna de producci n sin haber verificado previamente el nivel de cloro y el...

Страница 38: ...ducci n fijada en el men electr lisis Por ejemplo si usted ha ajustado la producci n de cloro a 60 men electr lisis la activaci n del contacto de la cubierta reducir la producci n de 60 a 30 50 de 60...

Страница 39: ...be el detector de caudal Error de sistema Reinicie el aparato Si el problema persiste p ngase en contacto con el vendedor Temperatura inadecuada Temperatura interna demasiado elevada Ventile la sala d...

Страница 40: ...as causas de la calcificaci n nivel de sal demasiado bajo duraci n de inversi n de polaridad demasiado prolongada electrodo agotado pH demasiado elevado defecto o ausencia de inversi n de la polaridad...

Страница 41: ...sonda en una soluci n de cido clorh drico diluida a 10 durante 1 hora Presencia de burbujas de aire a nivel de la cabeza de la sonda Purgar las c maras de medici n aflojando ligeramente el porta sond...

Страница 42: ...5 7 Inserimento della cella fig 8 45 8 Installazione della carcassa 45 9 Collegamenti 45 10 Montaggio del kit pH ORP opzioni cod 56792 o 567922 46 11 Messa in funzione dell elettrolizzatore 46 12 MENU...

Страница 43: ...gio o il trattamento successivo Eliminare o neutralizzare le sostanze potenzialmente pericolose per l ambiente ivi contenute Cedere l apparecchio a un centro che persegue fini sociali Restituire l app...

Страница 44: ...una parte dell acqua della piscina trimestrale Metalli Cu Fe Mn 0 ppm aggiungere sequestrante di metalli annuale NON utilizzare l acqua estratta tramite trivellazione ma dare priorit all acqua proveni...

Страница 45: ...tradizionale di BY PASS fig 4 In questo modo l impianto risulta pi semplice e meno ingombrante oltre a consentire l accesso alla cella senza dover svuotare n chiudere la valvola facilitando cos anche...

Страница 46: ...e il volume preciso della piscina Se non si a conoscenza di tale dato accettare il volume predeterminato possibile tornare a questa opzione in qualsiasi momento dal MENU UTENTE In seguito alla conferm...

Страница 47: ...si consiglia di effettuare una taratura durante l installazione della sonda Controllare la taratura almeno una volta all anno Procedura di taratura Attenzione prima di tarare la sonda occorre verifica...

Страница 48: ...concentrazione di cloro ideale 0 5 ppm CL 3 Attenzione non modificare il valore predeterminato di produzione senza avere prima verificato il livello di cloro e di pH della piscina Attenzione il valore...

Страница 49: ...i impostata una produzione di cloro del 60 menu elettrolisi l attivazione del contatto della copertura ridurr la produzione dal 60 al 30 50 del 60 6 Autotest Tale funzione consente di testare la pompa...

Страница 50: ...recchio Se il problema persiste contattare il venditore Temperatura non adeguata La temperatura interna eccessiva Ventilare la sala macchine o proteggere l elettrolizzatore dal sole Tutti gli avvisi r...

Страница 51: ...eccessivo difetto o assenza di inversione di polarit della carcassa Se si mantiene la filtrazione della piscina durante i mesi invernali il funzionamento dell elettrolizzatore si arrester quando la te...

Страница 52: ...in una soluzione di acido cloridrico diluita al 10 per 1 ora Presenza di bolle d aria al livello della testa della sonda Spurgare le camere di misura allentando leggermente il porta sonda e sostenendo...

Страница 53: ...rodu o da c lula Fig 8 56 8 Instala o da caixa 56 9 Liga es 56 10 Montagem kit pH ORP op es Ref 56792 ou 567922 57 11 Coloca o em funcionamento do eletrolisador 57 12 MENU UTILIZADOR 57 1 Menu Eletr l...

Страница 54: ...posterior Caso contenha subst ncias potencialmente perigosas para o ambiente estas dever o ser eliminadas ou neutralizadas Dar a uma entidade com fins sociais Devolver o aparelho usado ao distribuidor...

Страница 55: ...parcialmente a piscina e ench la de gua corrente Renovar uma parte da gua da piscina Trimestralmente Metais Cu Fe Mn 0 ppm Adicionar sequestrante de metais Anualmente N O utilizar gua de um furo dar p...

Страница 56: ...no interior do copo Fig 4 Portanto a instala o simplifica se menos voluminosa e permite a manipula o da c lula sem esvaziamento nem fecho das v lvulas o que facilita a manuten o do equipamento Nota em...

Страница 57: ...inte ser lhe pedido para ajustar o volume exato da sua piscina Se desconhecer este dado pode aceitar o volume predefinido e voltar a esta op o em qualquer momento atrav s do MENU UTILIZADOR Ap s a con...

Страница 58: ...a sonda A calibragem dever ser revista uma vez por ano no m nimo Processo de calibragem Aten o Antes de calibrar a sonda dever verificar se a aus ncia de eletr lise Se se detetar eletr lise dever aju...

Страница 59: ...n o se dever modificar o valor de refer ncia de produ o sem ter verificado previamente o n vel de cloro e o pH da piscina Aten o a medi o de ORP pode variar em fun o da aflu ncia piscina e de uma inte...

Страница 60: ...para 30 50 de 60 6 Autoteste Esta fun o serve para testar a bomba pH a eletr lise e a parte frontal Poder ativ lo em qualquer momento Aten o assegure se de que a bomba de filtra o est a funcionar ante...

Страница 61: ...serem reiniciados Aten o poss vel que um aviso esteja ativo caso os valores medidos ou mostrados no ecr sejam corretos Reinicie o aviso Se este n o voltar a aparecer significa que foi ativado por um...

Страница 62: ...iver a filtra o da piscina durante os meses de inverno o funcionamento do eletrolisador interromper se com temperaturas inferiores a 5 C Nesse caso dever retirar se o el trodo do copo e ap s a limpeza...

Страница 63: ...saturada Submergir a sonda numa solu o de cido clor drico dilu da a 10 durante 1 hora Presen a de bolhas de ar ao n vel da cabe a da sonda Purgar as c maras de medi o soltando ligeiramente o porta so...

Страница 64: ...der Zelle Abb 8 67 8 Installation des Geh uses 67 9 Anschl sse 67 10 Montage Kit pH ORP Optionen Ref 56792 oder 567922 68 11 Ingangsetzung des Elektrolyseger ts 68 12 BENUTZERMEN 68 1 Men Elektrolyse...

Страница 65: ...offe enth lt m ssen diese vernichtet oder neutralisiert werden An eine gemeinn tzige Vereinigung geben Das ausgediente Ger t im Falle eines Neuerwerbs dem H ndler bergeben Das ausgediente Ger t dem So...

Страница 66: ...an UV Licht oder intensiver Beckenbenutzung das Schwimmbecken teilweise leeren und mit Leitungswasser auff llen Ein Teil des Wassers erneuern alle 3 Monate Metalle Cu Fe Mn 0 ppm Metallkomplexbildner...

Страница 67: ...as ist die BYPASS Funktion 7 Einsetzen der Zelle Abb 8 Das Einsetzen Herausnehmen der Zelle Elektroden in das aus dem Beh lter ist bei laufender Filterpumpe m glich Dies ist dank der Integration des h...

Страница 68: ...der anderen Hand halten bis das Wasser dort abflie t Die Entw sserung ist bei jeder Handhabung der Zelle auszuf hren 11 Ingangsetzung des Elektrolyseger ts Die Installation ist nun abgeschlossen Das...

Страница 69: ...ist nur bei den pH Modelle mit pH Regulierung diese Funktion ist standardm ig aktiviert auf der Hauptanzeige dargestellter Standardwert Sie kann bei s mtlichen Handhabungen der Sonde oder f r eine Ver...

Страница 70: ...auchen dazu bis zu 24 Stunden Die Anlage einschalten und 2 Minuten lang warten bis sich der auf der Anzeige dargestellte ORP Wert stabilisiert hat Notieren Sie diesen Wert Gehen Sie zum ORP Wert im Me...

Страница 71: ...hrend der Gesamtdauer des Boost Betriebs aktiv ist Achtung die Dauer des Boost Betriebs ist begrenzt um eine berchlorierung des Schwimmbeckens zu verhindern Wenn dieses abgedeckt ist gibt es ein berch...

Страница 72: ...rigieren Sie ihn falls n tig berpr fen Sie das pH Kit Pumpe Rohr Reservoir pH Fehler pH Kit pr fen Falls n tig f hren Sie die Wartung der pH Sonde aus Reinigung und Kalibrierung ORP Fehler Chlorgehalt...

Страница 73: ...Sollte sich das Herausnehmen Einsetzen der Elektrode schwierig gestalten so sind bei jeder Handhabung das rundliche Verbindungsst ck der Elektrode sowie das Beh lter gr ndlich mit Silikonfett einzusch...

Страница 74: ...t nicht ausreichend Filtrationszeit erh hen Filtrationszeit h Wassertemperatur 2 Mangel an Stabilisator im Becken mit starker UV Einstrahlung und oder starker Beckenbenutzung 20 bis 30 g m3 Stabilisat...

Страница 75: ...van de cel afb 8 78 8 Installatie van de bedieningskast 78 9 Aansluitingen 78 10 Montage pH ORP kit opties Ref 56792 of 567922 79 11 Inbedrijfstelling van het elektrolysetoestel 79 12 GEBRUIKERSMENU 7...

Страница 76: ...toffen voor het milieu bevat worden deze verwijderd of geneutraliseerd Geef het aan een sociale vereniging Breng het gebruikte toestel terug naar de dealer wanneer u een nieuw koopt Breng het gebruikt...

Страница 77: ...lijk leeglopen en vul opnieuw met leidingwater Ververs een deel van het zwembadwater driemaandelijks Metalen Cu Fe Mn enz 0 ppm voeg metaalcomplexvormer toe jaarlijks gebruik GEEN putwater maar bij vo...

Страница 78: ...tst eruit worden genomen terwijl de filterpomp aan het werken is Dit is mogelijk doordat het traditionele systeem van de BY PASS in het reservoir is ingebouwd afb 4 Op die manier is de installatie een...

Страница 79: ...fstelling van het elektrolysetoestel Nu is de installatie voltooid Sluit het toestel aan op het lichtnet en zet aan met de knop start stop afb 15 Wanneer u het toestel voor de eerste keer aanzet versc...

Страница 80: ...ctie is standaard ingeschakeld waarde weergegeven op het hoofdscherm Deze kan worden uitgeschakeld om werkzaamheden uit te voeren aan de sonde of om het toestel zonder pH regeling te laten werken 2 pH...

Страница 81: ...de Ga naar ORP waarde in Menu ORP en stel in op de genoteerde waarde Wanneer deze waarde is ge dentificeerd kunt u deze verhogen of verlagen om de chloorproductie respectievelijk te verhogen of te ver...

Страница 82: ...embad is voorzien van een elektrolysetoestelcontact afb 15 nr 5 Fabrieksinstelling 50 De instelling wordt uitgevoerd in van de normale productie productie vastgesteld in het elektrolysemenu Bijvoorbee...

Страница 83: ...probleem zich blijft voordoen neem dan contact op met de verkoper Oververhitting Interne temperatuur te hoog Gelieve de technische ruimte te ventileren of het elektrolysetoestel tegen de zon te beschu...

Страница 84: ...erking van het elektrolysetoestel stopgezet bij een temperatuur van minder dan 5 C Neem in dat geval de elektrode uit het reservoir en bewaar na reiniging droog en beschut tegen vorst 3 RESERVOIR Maak...

Страница 85: ...verzadigd dompel de sonde gedurende 1 uur onder in een zoutzuuroplossing van 10 aanwezigheid van luchtbelletjes ter hoogte van de sondekop maak de meetkamers leeg door de sondearm lichtjes los te sch...

Отзывы: