background image

Referencias

Ratios de potencia

uministro de corriente
Frecuencia de respuesta

Peso

Requerimientos de 

entrada

Altavoz satelite

Subúfer

Dimensiones

Total 10 Watts RMS

Adaptador AC externo (100 - 240V)
60Hz - 20KHz

28.9oz / 820g

Conector de iPod principal

Conexión Auxiliar – 1/8” (3.5mm) Conector estereo mini

2 x 2.5 Watts (4 ohm)

unidad de 30mm
1 x 5 Watts (8 ohm)

2.5” dedicados baja frecuencia puerto alta excursión

6.1” x 6.9” x 5.7” (ancho x alto x hondo)

155mm x 176mm x 145mm (ancho x alto x hondo)

Mantenimiento del Sistema

El único manteniendo que se precisa es el cambio de la batería del mando de control remoto. También puede 
limpiar el sistema según se requiera.

Para cambiar la batería del mando de control remoto

Reemplace la batería del mando de control remoto cuando este deje de funcionar (normalmente esto ocurre cada 
uno o dos años), o cuando su alcance parezca que disminuye. Utilice solamente baterías de litio de 3 voltios de 
Duracell, Eveready, Energizar, Maxell, Toshiba o Shun Wo CR2032. Tenga en cuenta que las tormentas eléctricas 
y otras condiciones especiales de la habitación, unido a la edad de la batería, pueden afectar el rango de alcance 
de los controles remotos infrarrojos.

Para Limpiar el sistema

Utilice un paño limpio suave. También puede aspirar ligeramente la parrilla.
• No utilice disolventes, químicos o vaporizadores.

• No permita que se derramen líquidos sobre el aparato o en las aperturas.

Especificaciones

www.astone.com.au

10

Disfrute de un sonido perfecto 

A. Modo señal de entrada iPod:

B. Modo FM:

C. Modo de entrada Audio AUX:

2. Control del reloj

Bajo los modos AUX o iPod, presione la tecla “RELOJ” (clock) para entrar en el modo programar del reloj, por defecto se 

muestra la hora 00:00 (hora: minutos). Presionando la tecla RELOJ (clock) una vez los primeros dos dígitos parpadearan, 

seguidamente podrá seleccionar la hora presionando las teclas        . Presione la tecla RELOJ (clock) una segunda vez y los 

dos dígitos posteriores parpadearan, seguidamente podrá seleccionar los minutos presionando las teclas        . Finalmente 

presione la tecla RELOJ, una vez mas para confirmar el ajuste del reloj. (Mostrara la hora normalmente cuando el suministro 

de corriente sea continuo y se precisa ajustar de nuevo una vez se desconecta el aparato).

3. Control de la alrma

Bajo los modos AUX o iPod, presione la tecla ALARMA(Alarm) para entrar en el modo programar de la alarma, por defecto 

se muestra la leyenda R, que indica que la función de alarma se encuentra abierta. Presione una vez la tecla ALARMA(alarm) 

y los dígitos anteriores parpadearan, seguidamente podrá seleccionar la hora presionando las teclas        . Presione la tecla 

ALARMA(alarm) una segunda vez y los dígitos posteriores parpadearan, seguidamente podrá seleccionar los minutos 

presionando las teclas        . Finalmente presiona la tecla ALARMA(alarm) una vez mas para confirmar el ajuste de la alarma. 

(La alarma se desconectara cada día mientras el suministro de corriente es continuo y debe reprogramarse después de 

desconectar el aparato).

4. Control del Video

Bajo el modo iPod, seleccione el ajuste de TV-SALIDA(tv-out) del iPod y conecte el conector de S-VIDEO a el TV o a cualquier 

otro aparato de video que tenga un conector de S-VIDEO. Luego seleccione el modo entrada S-VIDEO del TV o de cualquier 

unidad de video, en este momento el TV o la unidad de video seleccionadas reproducirán las imágenes de video contenidas en 

el iPod. (Por favor consulte el manual del iPod)

Cuando iPod se conecta al sistema, aun es posible utilizar las teclas de función del iPod, pero el comando 

de volumen no se ajustara a ese del i-Ballroom.

1. Presionando la tecla     , reproduce la canción anterior

2. Presionando la tecla     , reproduce la canción posterior

3. Presionando la tecla     , reproduce o pausa el iPod

4. Presionando la tecla     , toda la unidad se enmudece

5. Presionando la tecla TREBLE        , aumenta o disminuye el volumen de los agudos

Bajo el estado de recepción de radio,  presione las teclas STEP/AUTO para cambiar el selector de emisora 

de radio entre manual o automático

Presione    o    , para escoger entre ir hacia delante o hacia atrás en la selección de emisora. Bajo el modo 

STEP, podrá ir hacia delante o hacia atrás en la selección de emisora una a una; bajo el modo AUTO,  el 

aparato realizara la misma operación anterior pero esta vez automáticamente

Presione la tecla ST/MONO para seleccionar entre estereo o mono

Presione la tecla TREBLE       , para aumentar o disminuir el volumen de los agudos

Presione la tecla    , toda la unidad se enmudece

Conecte la antena de FM al conector de antena luego presione la tecla FM para entrar en el modo FM

1. 

2.

3.

4.

5.

1. Presione la tecla TREBLE     o     para aumentar o disminuir el volumen de agudos

2. Presione    , toda la unidad se enmudece

3. Presione        , la unidad se encuentra inactiva bajo este modo

www.astone.com.au

9

Содержание high quality speaker system

Страница 1: ... Holding Pty Ltd Address Unit 5 5 Dunlop St Strathfield South NSW 2136 Sydney Australia Tel 61 2 9742 5790 Fax 61 2 9742 5798 www astone com au Spherical design to enhance bass performance INSTRUCTION MANUAL ...

Страница 2: ...Spherical design to enhance bass performance English INSTRUCTION MANUAL ...

Страница 3: ...ers may expose you to dangerus voltages or other hazards Please call ASTONE to be referred to an authorized service centre near you To prevent risk of fire or electric shock avoid overloading wall outlets extension cords or integral convenience receptacles Do not let objects or liquids enter the product as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a fire or el...

Страница 4: ...drivers are shielded which diminishes the possibility of video interference if it is placed near a computer or video screen Three audio input modes including iPod FM AUX which could be switched freely can follow your inclinations Features a credit card sized remote for command of the system volume and basic iPod functions from almost anywhere in the room S VIDEO terminal output allows you to view ...

Страница 5: ...rn down to control the whole unit s volume Power switch control the whole unit s power supply 9 10 11 12 13 14 15 16 4 i Ballroom retractable dock instruction diagram Instruction chart about push in the base and dock the iPod NANO Instruction chart about pull out the base and dock the iPod 3 Function key of product and how to connect 1 6 7 8 9 11 12 13 14 15 10 16 2 3 4 5 USB connector connect wit...

Страница 6: ...s to be set up again after power off 3 Control the alarm time Under the AUX or iPod mode press ALARM key to enter the alarm set up status the default alarm display is R which means the alarm time function is open Press ALARM key a first time and the front two numbers will blink then you can adjust the hour by pressing the press ALARM key a second time and the back two numbers will blink then you c...

Страница 7: ... your iPod is turned on and a music track is selected and playing Press the PLAY PAUSE button on the remote control Increase the volume setting for the system Remove your iPod from the dock wait briefly then reseat it You may need to do this a few times No sound and your iPod is not charging Make sure the power cable is securely plugged into a functioning outlet and with the DC plug plugged firmly...

Страница 8: ...sence d une tension dangereuse dans l enceinte du produit d une puissance suffisante pour constituer un risque d électrocution Le point d exclamation dans un triangle équilatéral avertit l usager de la présence de consignes importantes pour le fonctionnement ou la maintenance entretien dans la documentation qui accompagne l appareil REMARQUE cet appareil est conçu pour fonctionner uniquement avec ...

Страница 9: ...lez appeler ASTONE pour connaître le centre de réparation agréé à proximité de votre domicile Afin d éviter les risques d incendie ou d électrocution évitez de surcharge les prises électriques murales les rallonges ou les multi prises Ne laissez pas d objets ou de liquides entrer dans l appareil car ils pourraient entrer en contact avec des parties sous tension ou des composants qui créeraient un ...

Страница 10: ... peut être branchée sur PC TV DVD CD MP3 PSP téléphone portable et source audio etc Sortie terminal S permet au signal vidéo de l i Pod sortir sur le TV ou d autres appareils vidéo qui possèdent un connecteur S VIDEO pour lire le contenu vidéo support iPod nécessaire Connecteur antenne radio pour brancher avec l antenne FM Entrée adaptateur CC entrée CC 10V Trou de résonance Station d accueil iPod...

Страница 11: ...K régler l horloge ALARM régler l heure de l alarme choisir l entrée de l iPod choisir l entrée FM choisir l entrée AUX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 www astone com au 8 Profitez d une qualité de son inégalée Affichage LCD affiche l état de fonctionnement de l appareil Interrupteur alarme en mode AUX ou iPod quand vous appuyez sur cette touche l affichage affichera A qui signifie que l al...

Страница 12: ...pour entrer dans le mode de réglage de l alarme L affichage de l alarme par défaut est R ce qui signifie que la fonction de l alarme est ouverte Appuyez sur la touche ALARM une première fois et les deux premiers chiffres clignoteront puis vous pouvez ensuite régler l heure en appuyant sur les touches Appuyez sur la touche ALARM une deuxième fois et les deux derniers chiffres clignoteront puis vous...

Страница 13: ...lation plusieurs fois Essayez d utiliser la télécommande à partir d endroits différents Si elle fonctionne à un autre endroit c est que la lumière ou la température ambiante de la pièce était la source du problème Assurez vous qu aucun obstacle ne se trouve sur le chemin du signal infra rouge IR de la télécommande au système Ballroom Nettoyez les petites lentilles rouges sur le devant de la téléco...

Страница 14: ...t Bei Benutzung einer Mehrfachsteckdose achten Sie bitte darauf dass sie nicht überlastet wird das kann zu Feuer oder Stromschlag führen Stecken Sie niemals Fremdkörper irgendwelcher Art in die Öffnungen des Geräts da sie Hochspannungs punkte berühren oder Teile kurzschließen könnten die zu Feuer oder Stromschlag führen Keine Flüssig keiten auf dem Gerät verschütten Achten Sie auf die Sicherheitsh...

Страница 15: ...eil Fernbedienung System auf ebener Fläche aufstellen Die Lautsprecher sind abgeschirmt daher keine Beeinflussung von Computer oder Bildschirm Drei Audio Eingangsmodi iPod UKW und AUX die einfach umgeschaltet werden können Fernbedienung im Kreditkartenformat zur Regelung der Lautstärke und Steuerung allgemeiner iPod Funktionen S VIDEO Ausgang für beste Bildwiedergabe gemeinsam mit der hervorragend...

Страница 16: ...usschalten des Geräts 9 10 11 12 13 14 15 16 4 Funktionsdiagramm Dockingstation Einsetzen und Andocken iPod NANO iPod aus der Dockingstation herausnehmen 3 Funtionen und Anschlüsse USB Anschluss Anschluss an Computer zur Übertragung von Daten zwischen iPod und Computer AUX Eingang Anschluss für Audio Zusatzgeräte wie PC Fernseher DVD CD MP3 Player PSP Handy usw S Video Ausgang Übertragung des Vide...

Страница 17: ...Mit erneutem Tastendruck auf ALARM blinken die hinteren beiden Ziffern nun können die Minuten mit und eingestellt werden Mit einem weiteren Tastendruck auf ALARM wird die eingestellt Alarmzeit bestätigt Nach einer Unterbrechung der Stromversorgung muss die Alarmzeit neu eingestellt werden anderenfalls erfolgt der Alarm täglich 4 Videoeinstellung In iPod Modus stellen Sie den Videoausgang ein und s...

Страница 18: ...reinstimmen Kein Sound Überprüfen Sie ob der Stecker in der Steckdose ist das System eingeschaltet und ein Song zur Wiedergabe ausgewählt ist Drücken Sie PLAY PAUSE auf der Fernbedienung Erhöhen Sie die Lautstärke Nehmen Sie Ihren iPod mehrfach aus der Dockingstation und setzen ihn wieder ein Kein Sound und iPod wird nicht geladen Überprüfen Sie ob der Stecker in der Steckdose ist Überprüfen Sie o...

Страница 19: ...sencia sin aislar de niveles de voltaje peligrosos en el interior del sistema que podrían ser de suficiente magnitud como para representar un peligro de descarga eléctrica El símbolo de exclamación dentro de un triangulo equilátero alerta al usuario de la presencia de instrucciones operativas y de mantenimiento importantes dentro de la guía del propietario NOTA Este producto se ha diseñado para su...

Страница 20: ...r el correcto funcionamiento del aparato para protegerlo de sobrecalentamiento coloque el aparato en una posición y lugar adecuados que no interfieran con su correcta ventilación Por ejemplo no coloque el aparato en lugares al descubierto No coloque el aparato en estructuras empotradas tales como estanterías o armarios que podrían dificultar el flujo de aire a través de las aperturas de ventilació...

Страница 21: ...a de audio AUX se puede conectar a su PC TV DVD CD MP3 PSP teléfono portátil etc como fuentes de audio Salida Terminal S permite que la señal de video de su iPod conecte con su TV o cualquier otro aparato de video que tenga conector para S VIDEO para reproducir los contenidos en video Se necesita soporte iPod Conector de antena de radio Se puede conectar a antena FM Entrada de adaptador DC Entrada...

Страница 22: ...lock selecciona la hora en el reloj ALARMA alarm selecciona la hora en la alarma Selecciona la entrada de iPod Selecciona la entrada de FM Selecciona la entrada de AUX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 www astone com au 8 Características del i Ballroom Pantalla LCD Muestra el estado operativo del aparato Interruptor de reloj alarma Bajo los modos iPod o AUX cuando se presiona esta tecla la pa...

Страница 23: ...iPod presione la tecla ALARMA Alarm para entrar en el modo programar de la alarma por defecto se muestra la leyenda R que indica que la función de alarma se encuentra abierta Presione una vez la tecla ALARMA alarm y los dígitos anteriores parpadearan seguidamente podrá seleccionar la hora presionando las teclas Presione la tecla ALARMA alarm una segunda vez y los dígitos posteriores parpadearan se...

Страница 24: ...deba realizar esta operación varias veces Intente utilizar el control remoto desde una posición distinta En caso de que funcione puede ser que campos eléctricos u otras condiciones de la habitación estén causando el problema Asegúrese que nada bloquea la salida de infrarrojo IR del control remoto hacia el sistema i Ballroom Limpie ligeramente la lámpara roja del frontal del control remoto Comprueb...

Отзывы: