background image

 

 

15. 

EMPLACEMENT DU CHARGEUR

 

a.

 

Installer le chargeur aussi loin de la batterie que les câbles c.c. le permettent. 

b.

  Ne jamais placer le chargeur directement au-dessus d'une batterie pendant la charge; les gaz s'échappant de la batterie peuvent 

corroder et endommager le chargeur. 

c.

 

Ne jamais laisser l'acide de la batterie s'égoutter sur le chargeur pendant la lecture de densité ou le remplissage de la batterie. 

d.

  Ne pas utiliser le chargeur dans un endroit fermé ou mal ventilé en aucune circonstance. 

e.

 

Ne pas placer la batterie sur le chargeur. 

 

16. 

PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX CONNEXIONS c.c.

 

a. 

Brancher et débrancher les pinces de sortie c.c. seulement après avoir mis tous les interrupteurs du chargeur à la position d'arrêt et 
débranché le cordon d'alimentation c.a. de la prise de courant.  Ne jamais les pinces se toucher. 

b.

  Brancher les pinces aux bornes de la batterie puis faire pivoter ou basculer la pince d'avant en arrière plusieurs fois pour obtenir un bon 

contact.  Cela empêche les pinces de glisser des bornes et réduit les risques d’étincelles. 

 

17. 

RESPECTER LES ÉTAPES SUIVANTES LORSQUE LA BATTERIE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR DU 
VÉHICULE.  UNE ÉTINCELLE À PROXIMITÉ DE LA BATTERIE PEUT LA FAIRE EXPLOSER.  POUR 
RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉTINCELLES PRÈS DE LA BATTERIE, IL FAUT :

 

a.

 

Positionner les cordons c.c. et c.a. de façon à réduire les risques de dommages pouvant être causés par le capot, les portières, ou des 
pièces mobiles du moteur. 

b.

  Se tenir à distance des pales de ventilateur, courroies, poulies et autres pièces pouvant causer des blessures corporelles. 

c.

 

Vérifier la polarité des bornes de la batterie.  En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne 
négative (NEG, N, –). 

d.

  Déterminer quelle borne est mise à la masse (reliée au châssis).  Si la borne négative est mise à la masse au châssis (comme dans la 

plupart des véhicules) voir l'article (e).  Si la borne positive est mise à la masse au châssis, voir l'article (f). 

e.

 

Pour un véhicule avec masse au négatif, brancher la pince positive (ROUGE) du chargeur de batterie à la borne positive (POS, P, +) non 
mise à la masse de la batterie.  Brancher la pince négative (noire) au châssis du véhicule ou au bloc moteur à distance de la batterie.  
Ne jamais brancher la pince au carburateur, aux conduites d'essence, ou aux pièces du châssis faites de tôle mince. Brancher à une 
pièce métallique épaisse du châssis ou au bloc moteur. 

f.

 

Pour un véhicule avec masse au positif, brancher la pince négative (NOIRE) du chargeur de batterie à la borne négative (NEG, N, –) non 
mise à la masse, de la batterie.  Brancher la pince positive (ROUGE) au châssis du véhicule ou au bloc moteur à distance de la batterie. 
 Ne jamais brancher la pince au carburateur, aux conduites d'essence, ou aux pièces du châssis faites de tôle mince. Brancher à une 
pièce métallique épaisse du châssis ou au bloc moteur. 

g.

  Pour débrancher le chargeur, mettre les interrupteurs sur "O" (off), débrancher le cordon d'alimentation c.a., débrancher la pince du 

châssis du véhicule, puis débrancher la pince de la borne de la batterie, dans cet ordre. 

h.

  Pour toute information relative au temps de charge, voir les instructions d'utilisations. 

 

18. 

RESPECTER LES ÉTAPES SUIVANTES LORSQUE LA BATTERIE SE TROUVE À L'EXTÉRIEUR DU 
VÉHICULE.  UNE ÉTINCELLE À PROXIMITÉ DE LA BATTERIE PEUT LA FAIRE EXPLOSER.  POUR 
RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉTINCELLES PRÈS DE LA BATTERIE, IL FAUT:

 

a.

 

Vérifier la polarité des bornes de la batterie.  En général, la borne positive (POS, P, +) a un diamètre plus grand que celui de la borne 
négative (NEG, N, –). 

b.

  Relier à la borne négative (NEG, N, –) de la batterie un câble pour batterie isolé d'au moins 60 cm long aux normes du pays. 

c.

 

Brancher la pince positive (ROUGE) du chargeur à la borne positive (POS, P, +) de la batterie. 

d

.  Se tenir à distance de la batterie et dégager l'extrémité du câble puis brancher la pince négative (NOIRE) du chargeur à l'extrémité du 

câble. 

e.

 

Ne pas faire face à la batterie pour effectuer le dernier branchement. 

f.

 

Pour débrancher le chargeur, suivre en sens inverse les étapes relatives au branchement et débrancher la première connexion tout en 
se tenant aussi loin que possible de la batterie. 

g.

  Les batteries pour bateaux doivent être démontées et chargées à terre.  La charge à bord d'un bateau exige un instrument mis au point 

spécialement pour applications maritimes. 

 

19.

 

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ET DE CONNEXION DU CORDON C.A.

 

Le chargeur doit être mis à la masse afin de réduire le risque d'électrocution.  Le chargeur est muni d'un cordon électrique pourvu d'un 
conducteur de mise à la terre de l'équipement et d'une fiche avec la terre.  La fiche doit être branchée dans une prise adéquatement installée 
et mise à la terre conformément aux règlements et codes en vigueur. 

DANGER

.

  Ne jamais modifier le cordon 

d'alimentation c.a. ni la fiche fournis pour les adapter à la 
prise;  faire installer une prise adéquate par un électricien 
qualifié.  Une connexion inadéquate peut être cause 
d'électrocution.  Le chargeur doit être utilisé sur un circuit 
d'une valeur nominale de 120 volts et possède une fiche 
avec la terre similaire à celle de la FIGURE (A).  Un 
adaptateur temporaire, similaire à celui de la FIGURE (C), peut être utilisé pour brancher cette fiche à une prise bipolaire, tel que montré à la 
FIGURE (B), jusqu'à ce qu'une prise avec terre adéquate soit installée par un électricien qualifié. 

DANGER

.

  Avant d'utiliser un adaptateur, tel qu'illustré, s'assurer que la vis centrale de la plaque-couvercle de la prise est mise à la 

terre.  L'oreille rigide verte de la patte faisant saillie de l'adaptateur doit être branchée à une prise de courant mise à la terre adéquatement - 
s'assurer que l'oreille est mise à la terre.  Si nécessaire, remplacer la vis originale de la plaque-couvercle de la prise par une vis plus longue 
qui saura bien retenir la patte de l'adaptateur à la plaque-couvercle et assurer la connexion de terre à la prise avec terre. 

NOTE:

  L'UTILISATION D'UN ADAPTATEUR EST INTERDITE AU CANADA.  SI UNE PRISE DE COURANT AVEC MISE À LA TERRE 

N'EST PAS DISPONIBLE EN FAIRE INSTALLER UNE PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL. 

Содержание 9640

Страница 1: ...se in vicinity of the battery Review cautionary markings on these products and on the engine 13 PERSONAL PRECAUTIONS a Someone should be within range of your voice or close enough to come to your aid when you work near a lead acid battery b Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin clothing or eyes c Wear complete eye protection and clothing protection Avoid tou...

Страница 2: ...operating instructions for length of charge information 18 FOLLOW THESE STEPS WHEN THE BATTERY IS OUTSIDE THE VEHICLE A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE A BATTERY EXPLOSION TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY a Check the polarity of the battery post The POSITIVE POS P usually has a larger diameter than the NEGATIVE NEG N post b Attach at least a 24 inch long 6 gauge AWG insulated batter...

Страница 3: ...lamp to the negative The GREEN light will come on for 4 seconds See PREPARING TO CHARGE section under IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS of this manual 4 The YELLOW light will come on when the GREEN light goes off and charging will begin 5 If the battery is deeply discharged the YELLOW and GREEN lights will flash on and off for up to 30 minutes in flooded setting 6 Charging will be discontinued if the ...

Страница 4: ...specified level the YELLOW light will return to continuously on If the unit can not maintain the voltage level for more than 20 seconds then the RED light will start to flash At this point the unit is supplying maximum output and the battery voltage should be monitored to make sure it does not drop below minimum levels required for testing and or programming WIRING DIAGRAM MODEL 9640 REPAIR PARTS ...

Страница 5: ...uipement devant être utilisé près d une batterie Revoir les avertissements indiqués sur ces produits et sur le moteur 13 PRÉCAUTIONS PERSONNELLES a S assurer que quelqu un est à portée de voix ou suffisamment près pour prêter assistance lorsqu on travaille près d une batterie au plomb b Avoir à la portée de la main une réserve suffisante d eau fraîche et du savon au cas où l acide de la batterie e...

Страница 6: ...c a débrancher la pince du châssis du véhicule puis débrancher la pince de la borne de la batterie dans cet ordre h Pour toute information relative au temps de charge voir les instructions d utilisations 18 RESPECTER LES ÉTAPES SUIVANTES LORSQUE LA BATTERIE SE TROUVE À L EXTÉRIEUR DU VÉHICULE UNE ÉTINCELLE À PROXIMITÉ DE LA BATTERIE PEUT LA FAIRE EXPLOSER POUR RÉDUIRE LE RISQUE D ÉTINCELLES PRÈS D...

Страница 7: ...IRE à la borne négative et la pince ROUGE à la borne positive Le voyant VERT s allume pendant 4 secondes Consulter la section PRÉPARATION DE LA CHARGE des INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES de ce manuel 4 Le voyant JAUNE s allume lorsque le voyant VERT s éteint et le chargement commence 5 Lorsque la batterie est complètement déchargée les voyants JAUNE et VERT clignotent pendant un maximum de 30...

Страница 8: ...ant JAUNE reprend sont mode d affichage continu Si l appareil ne peut pas maintenir la tension requise pendant plus de 20 secondes le voyant ROUGE se met à clignoter À ce moment ci l appareil fournir une tension maximale à la batterie et la tension de la batterie doit être surveillée pour s assurer qu elle ne tombe pas sous les valeurs minimales requises pour les tests ou la programmation SCHÉMA D...

Страница 9: ...da cuando trabaje cerca de una batería de ácido de plomo b Tenga siempre cerca suficiente agua y jabón por si el ácido de la batería contactase su piel ropa u ojos c Lleve siempre protección para los ojos y ropa Evite frotarse los ojos mientras trabaja cerca de la batería de ácido de plomo d Si el ácido de la batería contacta su piel o ropa lávese inmediatamente con agua y jabón Si el ácido contac...

Страница 10: ...l chasis del vehículo y quite la pinza de la terminal de batería h Consulte el manual de instrucciones para obtener la duración de la carga 18 SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERÍA ESTÉ FUERA DEL VEHÍCULO UNA CHISPA FUERA DE LA BATERÍA PUEDE CAUSAR SU EXPLOSIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHISPA CERCA DE LA BATERÍA a Compruebe la polaridad de las terminales de la batería La terminal POSITIVA POS P de l...

Страница 11: ...positivo La luz VERDE se encenderá por 4 segundos Lea la sección de PREPARANDO PARA CARGAR bajo el título IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD de este manual 4 La luz AMARILLA se encenderá cuando se apague la luz VERDE y entonces comenzará la carga 5 Si la batería tiene una carga excesivamente baja las luces AMARILLA y VERDE se encenderán y apagarán por hasta 30 minutos con las baterías no sella...

Страница 12: ...voltaje durante más de 20 segundos la luz ROJA comenzará a parpadear En ese momento la unidad suministrará la salida máxima y debería monitorearse el voltaje de la batería para asegurar que no caiga por debajo de los niveles mínimos requeridos para las pruebas y o programación DIAGRAMA DE CABLES PARTES DE REPARACIÓN Articulo Descripcíon N Pieza 1 Rectificador con equipo de cableado 611194 2 Transf...

Отзывы: