background image

ES - 23

6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y TRANSPORTE

6.1. solución de problem As

Si sigue teniendo algún problema con su aparato tras comprobar estos pasos básicos 
de resolución de problemas, póngase en contacto con un técnico de servicio 
autorizado o con un técnico cualificado.

Problema

Posible causa

Solución

El horno no se 

enciende.

No hay corriente.

Compruebe si el aparato recibe corriente. 

Compruebe también que estén trabajando el 

resto de electrodomésticos de la cocina.

No se genera calor o el 

horno no calienta.

El control de temperatura del horno  

no se ha colocado bien.

Se ha dejado abierta la puerta del 

horno.

Compruebe que se haya colocado bien el 

mando de control de temperatura del horno.

La luz del horno  

(si la hubiese)  

no funciona.

La lámpara se ha estropeado.

El suministro eléctrico se ha 

interrumpido o desconectado.

Cambie la lámpara de acuerdo con las 

instrucciones.

Asegúrese de que el enchufe de la pared 

tenga corriente.

Los alimentos no se 

cocinan de forma 

homogénea en el horno.

Los estantes del horno se han 

colocado mal.

Compruebe que se estén siguiendo las 

temperaturas y las posiciones de estantes 

recomendadas.

No abra la puerta a menudo salvo que 

necesite darle la vuelta a los alimentos 

que esté cocinando. Si abre la puerta 

frecuentemente, la temperatura interior será 

inferior, lo que podría afectar al resultado 

final de la comida.

La puerta del aparato 

no se puede abrir. 

El símbolo de puerta 

bloqueada o la luz 

de señalización se 

enciende en la pantalla.

La puerta del aparato se ha bloqueado 

debido a la función pirolítica.

Espere a que se enfríe el compartimento de 

cocción y se apague el símbolo de puerta 

bloqueada.

Los botones del 

temporizador no 

se pueden pulsar 

correctamente.

Hay materias extrañas entre los 

botones del temporizador.

Modelo táctil: hay humedad en el 

panel de mando.

La función de bloqueo de teclado está 

activada.

Quite las materias extrañas y vuelva  

a intentarlo.

Quite la humedad y vuelva a intentarlo.

Compruebe si está activada la función de 

bloqueo de teclado.

El ventilador del horno 

hace ruido.

Los estantes del horno vibran.

Compruebe que el horno esté nivelado.

Compruebe que los estantes o los utensilios 

para el horno no estén vibrando o en 

contacto con el panel trasero del horno.

Después del ciclo de 

limpieza mediante 

“pirólisis”, no se puede 

seleccionar ninguna 

función.

El horno se enfría por sí solo 

activando el ventilador de refrigeración 

tras la pirólisis.

Compruebe si se ha desactivado el 

dispositivo de bloqueo de la puerta. Si no lo 

ha hecho, significa que sigue en marcha el 

proceso de enfriamiento. Durante el proceso 

de enfriamiento no se puede realizar ninguna 

función de cocción.

6.2. t r Ansporte

Si debe transportar el producto, use el embalaje original del producto y transpórtelo en su 
caja original. Siga las instrucciones de transporte que se muestran en el embalaje. Pegue 
con cinta todas las piezas extraíbles del producto para evitar que se dañe el producto 
durante el transporte.
Si no dispone del embalaje original, prepare un carrito para que el aparato quede 
protegido de las amenazas externas, en especial las superficies externas del producto.

Содержание AHE1400PI

Страница 1: ...Manual de usuario de horno integrado ES AHE1400PI Forno Embutido Manual de Utilizador PT Built in Oven User Manual EN ...

Страница 2: ...AUCIÓN Riesgo de lesiones o daños materiales IMPORTANTE NOTA Uso correcto del sistema Gracias por elegir este producto Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante ...

Страница 3: ... instalador 11 2 2 Instalación del horno 11 2 3 Conexión eléctrica y seguridad 12 3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 14 4 USO DEL PRODUCTO 15 4 1 Uso del temporizador totalmente táctil de control de pirólisis 17 Ajuste del recordatorio de minutos 18 5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 20 5 1 Limpieza 20 5 2 Mantenimiento 22 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y TRANSPORTE 23 6 1 Solución de problemas 23 6 2 Transporte 23 ...

Страница 4: ...cia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprenden los peligros asociados Los niños no deben jugar con el aparato Ningún niño debe realizar la limpieza ni el mantenimiento de usuario de este aparato sin supervisión ADVERTENCIA El aparato y sus piezas accesibles se calientan durante su uso Se debe tener cuidado a fin de evitar tocar los eleme...

Страница 5: ...de cambiar la lámpara PRECAUCIÓN Las piezas accesibles podrían estar calientes al cocinar o asar Mantenga a los niños alejados del aparato cuando se esté usando Antes de realizar cualquier operación de limpieza pirolítica quite los restos de alimentos en su mayor parte los estantes del horno los soportes de los estantes las parrillas y todos los accesorios El aparto se ha fabricado de acuerdo con ...

Страница 6: ... con el fin de garantizar su seguridad Puesto que el cristal se puede romper debe tenerse cuidado al limpiar el aparato para evitar que se raye Evite golpear el cristal con accesorios Asegúrese de que el cable de alimentación no quede atrapado ni dañado durante la instalación Si el cable de alimentación se ha dañado deberá cambiarlo el fabricante su agente de servicio o una persona cualificada equ...

Страница 7: ...odea el aparato debe ser capaz de soportar al menos una temperatura de 100 C El aparato no debe instalarse detrás de una puerta decorativa para evitar el sobrecalentamiento 1 3 Dur ante el uso Al usar el horno por primera vez podría observar un ligero olor Este olor es totalmente normal y se debe a los materiales de aislamiento de los elementos calentadores Le recomendamos que antes de usar el hor...

Страница 8: ...remas de calentamiento Nunca vierta agua sobre llamas producidas por aceite En su lugar apague la cocina y cubra el recipiente con su tapa o una manta ignífuga Si no se va a usar el producto durante un largo período de tiempo apague el interruptor de mando principal Asegúrese de que los mandos de control del aparato estén siempre en la posición 0 parada cuando no se esté utilizando Al extraer las ...

Страница 9: ...ame a un agente de servicio autorizado cuando sea necesario Declaración de conformidad de la CE Declaramos que nuestros productos cumplen con las directivas decisiones y normativas europeas pertinentes y con los requisitos enumerados en los estándares mencionados Este aparato se ha diseñado únicamente para cocinar en casa Cualquier otro uso como calentar una habitación es inadecuado y peligroso La...

Страница 10: ...icos Al asegurarse de que este producto sea desechado correctamente estará contribuyendo a evitar posibles daños en el medioambiente y la salud de las personas que podrían producirse si los residuos de este producto se tratasen de manera incorrecta Si desea obtener información detallada sobre el reciclaje de este producto póngase en contacto con su oficina municipal el servicio de desecho de resid...

Страница 11: ...tal ador Instrucciones generales Tras quitar el material de embalaje del aparato y de sus accesorios asegúrese de que el aparato no esté dañado Si sospecha que pueda haber cualquier tipo de daño en el aparato no lo utilice Póngase en contacto inmediatamente con una persona de servicio autorizada o un técnico cualificado Asegúrese de que no haya materiales inflamables o combustibles cerca del apara...

Страница 12: ...barse el voltaje nominal del aparato indicado en la placa identificativa del aparato para asegurarse de que se corresponda con el de la red eléctrica Además los cables eléctricos deben ser capaces de soportar la potencia nominal del aparato que también se indica en la placa identificativa Asegúrese de que se usen cables aislados durante la instalación Una conexión incorrecta podría dañar el aparat...

Страница 13: ...lificado El cable de alimentación H05VV F debe ser lo suficientemente largo como para conectarlo al aparato aunque este se encuentre en la parte delantera del armario Asegúrese de que todas las conexiones estén apretadas debidamente Fije el cable de alimentación a la abrazadera de cable y a continuación cierre la tapa La conexión de la caja de terminales se encuentra en la caja de terminales Marró...

Страница 14: ...ficaciones para el producto varían y el aspecto del aparato podría variar con respecto al mostrado en las figuras que se muestran debajo Lista de componentes 1 Panel de mando 2 Tirador de puerta de horno 3 Puerta de horno 1 2 3 Panel de mando 4 Temporizador 4 ...

Страница 15: ...rno se encenderán y comenzarán a operar los elementos de calentamiento superior e inferior y el ventilador Esta función es buena para hornear pastelitos La cocción se lleva a cabo mediante los elementos de calentamiento inferior y superior que hay en el interior del horno y mediante el ventilador que distribuye el aire dando un ligero toque grill a la comida Se recomienda precalentar el horno dura...

Страница 16: ...pirolítica quite la mayor parte de los restos de alimentos que haya en el interior del horno y asegúrese de que no haya nada en su interior No deje nada dentro del horno para para evitar que se produzcan daños Antes de activar la función de limpieza pirolítica quite las parrillas del horno y los soportes de los estantes si los hubiese y asegúrese de que esté cerrada la puerta del horno La puerta d...

Страница 17: ... puede seleccionar la función de cocción que desee tocando el botón del sensor P Cada vez que toque el sensor P cambiará la función del horno tal como se muestra debajo puede que el modelo de cocina que tiene no disponga de algunas de estas funciones Luz Descongelación Turbo Superior e inferior Superior e inferior con ventilador Grill con sin giro Doble grill con sin giro Doble grill con ventilado...

Страница 18: ...sté en esta posición Cuando haya completado el ajuste espere hasta que se muestre la hora y permanezca iluminado el símbolo de Tiempo de duración de cocción Toque el botón táctil de MODO hasta que vea el símbolo de Tiempo de duración en el indicador de tiempo Parpadearán la hora y el Tiempo de duración de cocción Establezca el tiempo de finalización requerido mediante los botones táctiles y cuando...

Страница 19: ...ivel Se recomienda utilizar el nivel T2 para preparar alimentos en un nivel con guías telescópicas La rejilla de parrilla giratoria debe colocarse en el nivel 3 El nivel T2 se utiliza para colocar la rejilla de parrilla giratoria con guías telescópicas Los accesorios pueden variar en función del modelo adquirido La bandeja honda La bandeja honda es ideal para estofados Coloque la bandeja en cualqu...

Страница 20: ...rta con un trapo seco Este procedimiento debe realizarse con regularidad 5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 5 1 L impieza ADVERTENCIA Apague el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo Instrucciones generales Antes de usar materiales de limpieza para limpiar el aparato compruebe si son adecuados y si el fabricante los ha recomendado Utilice productos de limpieza líquidos o cremosos que no contengan...

Страница 21: ...jaros niños y mascotas por lo que deben mantenerse alejados del horno hasta que se haya completado la operación Deberá mantenerse bien ventilada el área en la que se haya instalado el horno especialmente durante la función de limpieza pirolítica Además todas las puertas que permitan acceder a dicha área deberán estar cerradas para impedir que el olor y los humos pasen por ellas Limpieza de las par...

Страница 22: ... técnico cualificado Cambio de la lámpara del horno ADVERTENCIA Apague el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo Quite primero la lente del cristal y a continuación quite la bombilla Sustituya la bombilla retirada por una nueva capaz de soportar 300 C 230 V 15 25 W tipo E14 Cambie la lente del cristal tras lo cual el horno estará listo para su uso La lámpara está diseñada específicamente ...

Страница 23: ...de en la pantalla La puerta del aparato se ha bloqueado debido a la función pirolítica Espere a que se enfríe el compartimento de cocción y se apague el símbolo de puerta bloqueada Los botones del temporizador no se pueden pulsar correctamente Hay materias extrañas entre los botones del temporizador Modelo táctil hay humedad en el panel de mando La función de bloqueo de teclado está activada Quite...

Страница 24: ...cidad convencional kWh ciclo 0 87 Consumo de energía electricidad ventilación forzada kWh ciclo 0 79 Número de cavidades 1 Fuente de calor ELÉCTRICO Volumen L 68 Este horno cumple con EN 60350 1 Trucos para ahorrar energía Horno A ser posible cocine los alimentos juntos Mantenga el tiempo de precalentamiento durante poco tiempo No prolongue el tiempo de cocción No olvide apagar el horno al final d...

Страница 25: ...os materiais ou lesão IMPORTANTE AVISO Manusear corretamente o sistema Obrigado por escolher este produto Este Manual de Utilizador contém informações de segurança e instruções importantes relativamente ao manuseamento e manutenção do seu eletrodoméstico Por favor despenda algum tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde o para referência futura ...

Страница 26: ...ções para o Instalador 10 2 2 Instalação do Forno 10 2 3 Segurança e Ligação Elétrica 11 3 CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO 13 4 UTILIZAÇÃO DO PRODUTO 14 4 1 Mesa de Cozinhar 15 4 2 Utilizar o Temporizador Pirolítico de Controlo Tátil Total 16 Ajustar a Proteção de Minuto 17 5 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 19 5 1 Limpeza 19 5 2 Manutenção 21 6 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E TRASPORTE 22 6 1 Resolução de problemas 22 6...

Страница 27: ...nhecimento a menos que tenham sido supervisionados ou tenham recebido instruções relativamente à utilização do eletrodoméstico de forma segura e que tenham entendido os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico A limpeza e a manutenção por parte do utilizador não deverão ser realizadas por crianças sem supervisão NOTA O eletrodoméstico e as partes acessíveis ficam quen...

Страница 28: ...es quando cozinhar ou grelhar Mantenha crianças afastadas do eletrodoméstico quando o mesmo estiver a ser utilizado Durante as operações pirolíticas remova qualquer derrame em excesso prateleiras do forno suportes de prateleira prateleiras de rede e todos os acessórios antes da limpeza O seu eletrodoméstico é fabricado de acordo com todas as regulamentações e padrões locais e internacionais Os tra...

Страница 29: ...er tido cuidado aquando da limpeza para evitar riscos Evite bater ou danificar o vidro com acessórios Certifique se de que o cabo de alimentação não é preso ou danificado durante a instalação Se o cabo elétrico estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante agente de serviço ou por pessoas qualificadas similares de modo a evitar perigos Não deixe que crianças subam para a porta do forno...

Страница 30: ...lho não pode ser instalado atrás de uma porta decorativa para evitar sobreaquecimento 1 3 Dur ante aUtiliz ação Quando utilizar o seu forno pela primeira vez é provável que note um ligeiro odor Isto é perfeitamente normal e causado pelos materiais de isolamento nos elementos do aquecedor Sugerimos que antes de utilizar o seu forno pela primeira vez o deixe vazio e o coloque à temperatura máxima du...

Страница 31: ... tempo desligue o interruptor de controlo principal Certifique se de que os botões giratórios de controlo do eletrodoméstico estão sempre na posição 0 stop quando não estiver a ser utilizado Os tabuleiros inclinam se quando puxados para fora Tome cuidado para não derramar ou deixar cair comida quente quando da remoção da mesma do forno Não coloque nada na porta do forno quando a mesma estiver aber...

Страница 32: ...ios modelos Poderá notar diferenças entre estas instruções e o seu modelo Eliminação da sua máquina antiga Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não poderá ser tratado como resíduo doméstico Ao invés disso deverá ser entregue no ponto de recolha adequado para a reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico Ao assegurar que este produto é eliminado corretamente irá ajuda...

Страница 33: ...s a remoção do material de embalamento do eletrodoméstico e seus acessórios certifique se de que o eletrodoméstico não está danificado Se suspeitar de qualquer dano não o utilize e contacte imediatamente uma pessoa de serviço autorizada ou técnico qualificado Certifique se de que não existem materiais inflamáveis ou combustíveis nas proximidades como por exemplo cortinas óleo roupas etc que possam...

Страница 34: ...co à alimentação elétrica a classificação de tensão do eletrodoméstico indicada na placa de identificação do eletrodoméstico deverá ser verificada quanto a correspondência com a tensão de alimentação elétrica disponível e a cablagem elétrica principal deverá conseguir manusear a classificação de tensão do eletrodoméstico também indicada na placa identificadora Durante a instalação certifique se de...

Страница 35: ...ntação de 220 240V e 380 415V 3N Se a sua alimentação for diferente contacte uma pessoa de serviço autorizada ou um eletricista qualificado O cabo elétrico H05VV F deverá ter comprimento suficiente para ser conectado ao eletrodoméstico mesmo se o eletrodoméstico ficar em frente a este armário Certifique se de que todas as conexões estão bem apertadas Fixe o cabo de alimentação no grampo do cabo e ...

Страница 36: ...cificações do produto variam e a aparência do seu eletrodoméstico poderá ser diferente daquilo que é indicado nas imagens abaixo Lista de Componentes 1 Painel de Controlo 2 Pega da Porta do Forno 3 Porta do Forno 1 2 3 Painel de Controlo 4 Temporizador 4 ...

Страница 37: ...entoinha irão começar a funcionar Esta função é ótima para cozinhar bolos O cozinhar é realizado pelos elementos de aquecimento superior e inferior dentro do forno e pela ventoinha que proporciona circulação de ar dando um ligeiro efeito grelhado à comida Recomenda se que pré aqueça o forno durante cerca de 10 minutos Função de Grelhar O termóstato do forno e as luzes de aviso acender se ão e o el...

Страница 38: ...entro da cavidade do forno de modo a evitar danos Antes de ativar a função de limpeza pirolítica remova as prateleiras de rede do forno e os suportes de prateleira se disponíveis e certifique se de que a porta do forno está fechada A porta do forno irá bloquear quando a função pirolítica começar Quando a função de limpeza pirolítica estiver ativada é aconselhável que não utilize a placa que está e...

Страница 39: ... o modo WAIT AGUARDAR a função de cozinhar desejada pode ser selecionada tocando no botão do sensor P Cada toque no sensor P irá alterar a função do forno tal como indicado abaixo algumas destas funções de cozedura poderão não existir no seu modelo de fogão Luz Descongelamento Turbo Superior e Inferior Superior e Inferior com Ventoinha Grelha com sem espeto Grelha Dupla com sem espeto Grelha Dupla...

Страница 40: ...na o período de cozinhar desejado utilizando os botões do sensor PLUS MAIS e MINUS MENOS enquanto o temporizador está nesta posição Quando tiver realizado o ajuste aguarde até que o hora atual do dia seja exibida e até que o símbolo de Tempo de Duração de Cozinhar permaneça aceso Prima o botão do sensor MODE MODO até que veja o símbolo de Tempo Final de Cozinhar surja no visor de Tempo A hora do d...

Страница 41: ...ser posicionadas nos níveis T1 T2 3 4 5 O nível 3 é recomendado para a cozedura de nível único O nível T2 é recomendado para a cozedura de nível único com calhas telescópicas A grelha de espeto deve ser colocada no nível 3 O nível T2 é usado para colocar a grelha de espeto com as calhas telescópicas Os acessórios podem diferir em função do modelo comprado Tabuleiro Fundo O tabuleiro fundo é mais a...

Страница 42: ...que o forno e limpe o interior da porta com uma toalha seca Este procedimento deverá ser realizado com regularidade 5 LIMPEZA E MANUTENÇÃO 5 1 L impeza NOTA Desligue o eletrodoméstico e deixe que o mesmo arrefeça antes de realizar a limpeza Instruções Gerais Verifique se os materiais de limpeza são os adequados e recomendados pelo fabricante antes de os utilizar no seu eletrodoméstico Utilize dete...

Страница 43: ...limpeza de forno poderão ser fatais para pássaros crianças e animais de estimação portanto todos deverão ser mantidos afastados até que a operação esteja completa A área onde o forno está instalado deverá ser mantida bem ventilada especialmente durante a função de limpeza pirolítica e quaisquer portar que se dirijam para a área deverão ser fechadas para evitar a passagem de odor e fumos Limpar as ...

Страница 44: ...ico qualificado Mudar a Lâmpada do Forno NOTA Desligue o eletrodoméstico e deixe que o mesmo arrefeça antes de limpar o eletrodoméstico Retire a lente do vidro e depois retire a lâmpada Insira a nova lâmpada resistente a 300 C para substituir a lâmpada que removeu 230 V 15 25 Watt Tipo E14 Substitua a lente do vidro e o seu forno está pronto a ser utilizado A lâmpada foi criada especificamente par...

Страница 45: ...io de porta ou a luz de sinal acende no visor A porta do eletrodoméstico é bloqueada devido à função pirolítica Aguarde até que o compartimento de cozedura tenha arrefecido e o símbolo de bloqueio de porta apague Os botões do temporizador não podem ser premidos adequadamente Existe material estranho preso entre os botões do temporizador Modelo tátil existe humidade no painel de controlo A função d...

Страница 46: ...UTION Injury or property damage risk IMPORTANT NOTE Operating the system correctly Thank you for choosing this product This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference ...

Страница 47: ... 1 Instructions for the Installer 10 2 2 Installation of the Oven 10 2 3 Electrical Connection and Safety 11 3 PRODUCT FEATURES 13 4 USE OF PRODUCT 14 4 1 Cooking Table 15 4 2 Use of the Full Touch Control Pyrolytic Timer 15 Adjusting the Minute Minder 16 5 CLEANING AND MAINTENANCE 19 5 1 Cleaning 19 5 2 Maintenance 20 6 TROUBLESHOOTING TRANSPORT 22 6 1 Troubleshooting 22 6 2 Transport 22 ...

Страница 48: ...s or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children should not play with the appliance Cleaning and user maintenance should not be made by children without supervision WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use Care should be taken to avoid touch...

Страница 49: ... it is in use During pyrolytic operations remove any excess spillage oven shelves shelf supports wire shelves and all accessories before cleaning Your appliance is produced in accordance with all applicable local and international standards and regulations Maintenance and repair work should only be carried out by authorised service technicians Installation and repair work that is carried out by un...

Страница 50: ...n If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to prevent a hazard Do not let children climb on the oven door or sit on it while it is open Please keep children and animals away from this appliance 1 2 Installa tion Warnin gs Do not operate the appliance before it is fully installed The appliance must be installed b...

Страница 51: ...rials on the heater elements We suggest that before using your oven for the first time you leave it empty and operate it at maximum temperature for 45 minutes Make sure that the environment in which the product is installed is well ventilated Take care when opening the oven door during or after cooking The hot steam from the oven may cause burns Do not put flammable or combustible materials in or ...

Страница 52: ...ys incline when pulled out Take care not to spill or drop hot food while removing it from the oven Do not place anything on the oven door when it is open This could unbalance the oven or damage the door Do not hang towels dishcloths or clothes from the appliance or its handles 1 4 Durin g Cleanin g and Maintenan ce Make sure that your appliance is turned off at the mains before carrying out any cl...

Страница 53: ...achine This symbol on the product or on its packaging indicates that this product should not be treated as household waste Instead it should be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could...

Страница 54: ...taller General instructions After removing the packaging material from the appliance and its accessories ensure that the appliance is not damaged If you suspect any damage do not use it and contact an authorised service person or qualified technician immediately Make sure that there are no flammable or combustible materials in the close vicinity such as curtains oil cloth etc which may catch fire ...

Страница 55: ... should be capable of handling the appliance s power rating also indicated on the identification plate During installation please ensure that isolated cables are used An incorrect connection could damage your appliance If the mains cable is damaged and needs to be replaced this should be done by a qualified personnel Do not use adaptors multiple sockets and or extension leads The supply cord shoul...

Страница 56: ...EN 12 Fix the supply cable in the cable clamp and then close the cover The terminal box connection is placed on the terminal box Brown Yellow Green Blue ...

Страница 57: ...Important Specifications for the product vary and the appearance of your appliance may differ from that shown in the figures below List of Components 1 Control Panel 2 Oven Door Handle 3 Oven Door 1 2 3 Control Panel 4 Timer 4 ...

Страница 58: ...minutes Grilling Function The oven s thermostat and warning lights will switch on and the grill heating element will start operating This function is used for grilling and toasting foods on the upper shelves of the oven Lightly brush the wire grid with oil to stop food sticking and place food in the centre of the grid Always place a tray beneath the food to catch any drips of oil or fat It is reco...

Страница 59: ... is fitted above the oven This could cause overheating and damage to both appliances During the pyrolytic cleaning cycle the oven door will become hot Children should be kept away until it has cooled At the end of pyrolytic cleaning process the display will show the time of day 4 1 Cooking Table Function Dishes Static Puff Pastry 2 3 4 170 190 35 45 Cake 2 3 4 170 190 30 40 Cookie 2 3 4 170 190 30...

Страница 60: ... selected using the P sensor the previously selected temperature value will show on the Temperature display This can be adjusted using the PLUS and MINUS sensor buttons on the side of the display The temperature can be adjusted within the range of 50 C to 275 C After the desired function has been selected and the temperature and time are set touch the START STOP sensor to start the oven function o...

Страница 61: ... timer will give an audible warning and the Cooking End Time symbol will flash Touching any button on the timer will end the audible warning Digital Timer Sound Adjustment To alter the warning signal sound while the Time display shows the time of day press and hold the MINUS sensor button for 2 seconds until there is an audible signal sound After this each time the MINUS sensor is pressed a differ...

Страница 62: ...od Telescopic rails Clean the accessories thoroughly with warm water detergent and a soft clean cloth on first use Fastening tab Fastener On each telescopic rail there are fasteners that allow you to remove them for cleaning and repositioning Remove the side runner See section Removal of the wire shelf Hang the telescopic rail top fasteners on the side rack level reference wire and simultaneously ...

Страница 63: ...m immediately to avoid parts becoming damaged Do not use steam cleaners for cleaning any part of the appliance Cleaning the Inside of the Oven The inside of enamelled ovens are best cleaned while the oven is warm Wipe the oven with a soft cloth soaked in soapy water after each use Then wipe the oven over again with a wet cloth and dry it You may need to use a liquid cleaning material occasionally ...

Страница 64: ... are still hot from cooking Do not leave vinegar coffee milk salt water lemon or tomato juice on the stainless steel for a long time Removal of the Oven Door Before cleaning the oven door glass you must remove the oven door as shown below 1 Open the oven door 2 Open the locking catch a with the aid of a screwdriver up to the end position a 3 Close the door until it almost reaches the fully closed ...

Страница 65: ...l lamp lights up on the display The appliance door is locked due to the pyrolytic function Wait until the cooking compartment has cooled and the door lock symbol goes out The timer buttons cannot be pressed properly There is foreign matter caught between the timer buttons Touch model there is moisture on the control panel The key lock function is set Remove the foreign matter and try again Remove ...

Страница 66: ...52309281 ...

Отзывы: