Asko T793 Скачать руководство пользователя страница 13

Aperçu du menu

1.   
2.  
3.   
4.  

6.   
7.   

5. 

      10.20

09.20

5. 

1. Séchage intensif

2. Séchage armoire

3. Séchage normal

4. Repassage

Fonction

antifroissage

Température

Démarrage

différé

Fin

Heure de fin

Horloge

Stop

Start

6. Synthétique

7.Programme Minute

8. Programme Ventilation

Rapide /

Rapide off

9. Synthétique

5. Jeans

Rapide off

Rapide

Temp. faible

Temp. normale

Prenez note

L'illustration présente un exemple de programme.

Tableau des programmes

Voici quelques exemple de consommation et de durée de cycle pour différents paramétrages. Différents
facteurs influencent également la consommation, à savoir la température ambiante, l’humidité, la charge,
les fluctuations du réseau électrique et les options sélectionnées.

Les valeurs données ci-dessous correspondent aux cri-
tères suivants:

73°F (23°C)

Température de l’air en entrée:

55 %

Teneur en humidité de l’air en entrée:

Normale ou basse

Température de séchage:

3000W

Puissance calorifique en sortie:

Tableau des programmes

Durée du programme
(approximative, en heures
et minutes)

Consommation en énergie
(kWh approx.)

Charge max.
(lb)

Température

Tissu

Programme

1600 tr/min

800 tr/min

1600 tr/min

800 tr/min

1:53

2:22

3.5

4.5

13

Normal

Coton, lin

Séchage intensif

1:41

2:13

3.3

4.3

13

Normal

Coton, lin

Séchage armoire

-

1:07

-

2.0

7

Normal

Antifroissage, polyester/co-
ton

Séchage armoire

1:26

1:57

2.8

3.8

13

Normal

Coton, lin

1)

Séchage normal

-

0:55

-

1.7

7

Normal

Antifroissage, polyester/co-
ton

Séchage normal

-

1:17

-

2.0

7

Faible

Acrylique, rayonne, acétate

Séchage normal

1:08

1:34

2.2

3.0

13

Normal

Coton, lin

Repassage

13

Customer Care Center

1-800-898-1879

www.askousa.com

sécheuse à tambour

Содержание T793

Страница 1: ...que les normes qui ont pr sid sa fabrication sont aussi lev es que l efficacit de son fonctionnement Nous esp rons que ce produit r pondra pleinement vos attentes pendant de nombreuses ann es Pour un...

Страница 2: ...lection d options 15 Appuyer sur le bouton de mise en marche 16 Fin du programme de s chage 16 Apr s le s chage 17 R glage 17 Les r glages suivants peuvent tre modifi s 17 Pour s lectionner les r gla...

Страница 3: ...Mise sous tension 36 Charger le linge 36 S lectionner le programme et toute option ventuelle 36 Appuyez sur Start 36 Fin du programme de s chage 36 Une fois le s chage termin 3 Customer Care Center 1...

Страница 4: ...ettes des ar ticles s cher et se conformer leurs indications Pour de plus amples informations voir le chapitre Recommandations et conseils Prenez note la premi re mise en marche de la s cheuse ainsi q...

Страница 5: ...Ne soumettez pas la chaleur des articles contenant vinyle plastique mousse caou tchout e ou mat riel de m me texture fibre de verre laine moins que l tiquette du v tement sp cifie lavable le conduit...

Страница 6: ...valent L vacuation ne doit pas se faire par une chemin e un mur un plafond ou un espace dissimul du b timent B Instructions de mise la terre pour une machine connect e en permanence Cette machine doit...

Страница 7: ...ossible d activer une s curit enfant afin d emp cher les enfants de d marrer la machine 1 Appuyer sur le s lecteur de programme jusqu ce que S curit enfant soit en surbrillance 2 Tourner le s lecteur...

Страница 8: ...pe de visite 5 Interrupteur d alimentation lectrique 1 Plaque signal tique 6 Panneau 2 Filtre peluches 7 Logement du filtre peluches 3 Porte ext rieure 4 9 7 Customer Care Center 8 1 800 898 1879 www...

Страница 9: ...1 5 4 3 2 Start 4 Interrupteur d alimentation lectrique 1 Stop 5 S lecteur de programme 2 Afficheur 3 9 Customer Care Center 1 800 898 1879 www askousa com Panneau de commande...

Страница 10: ...h s en machine Ce symbole indique que le tissu n est pas adapt un s chage machine Certaines mati res sont susceptibles de fondre ou de prendre feu sous l effet de la chaleur ou encore de se d for mer...

Страница 11: ...le chauffage d s que le chargement est sec sans tre tout fait dess ch En S chage S chage armoire le chauffage est coup un peu plus tard qu en S chage S chage normal C est l exp rience qui vous permet...

Страница 12: ...e est d fini de mani re incr me ntielle par tranches d une minute La dur e pro gramm e s affiche Ne pas h siter exp rimenter diff rents temps de s chage Programme Ventilation Le programme Ventilation...

Страница 13: ...eurs donn es ci dessous correspondent aux cri t res suivants 73 F 23 C Temp rature de l air en entr e 55 Teneur en humidit de l air en entr e Normale ou basse Temp rature de s chage 3000W Puissance ca...

Страница 14: ...t d une grande utilit lorsque l on n est pas en mesure de sortir le linge d s la fin du s chage Cette option agit de mani re ce que le linge ne demeure pas dans la m me position ce qui lui vite de se...

Страница 15: ...quelques minutes apr s le d marrage du progra mme de s chage Par exemple 1 35 signifie qu il faudra environ 1 heure et 35 minutes pour que le linge soit sec Lorsque l option antifroissage est s lecti...

Страница 16: ...la machine pendant environ 30 minutes Nettoyage du filtre peluches 1 Saisir la poign e du filtre et la tirer soi 2 Sortir le filtre de son logement 3 Ouvrir le filtre et en liminer les peluches la mai...

Страница 17: ...ogramme jusqu ce que le chiffre correspondant la minute correcte soit affich 9 Appuyer sur le s lecteur de programme pour sauvegarder le r glage 10 Si plus aucun r glage ne doit tre effectu tourner le...

Страница 18: ...secondes 1 Pour s lectionner la s curit enfant tourner le s lecteur de programme jusqu ce que S curit enfant soit en surbrillance 2 Appuyer nouveau sur le s lecteur de programme pour acc der au menu...

Страница 19: ...re grande eau afin d en liminer tout d p t de tartre Si n cessaire utiliser une ponge et un peu de d ter gent pour vaisselle S cher soigneusement le filtre l aide d une serviette Si le tartre ne peut...

Страница 20: ...la machine si la temp rature devient excessive par exemple du fait d un colmatage du filtre peluches Nettoyer le filtre Le coupe circuit antisurchauffe se r initialise automatiquement une fois que la...

Страница 21: ...ax 52 tr min Vitesse Voir plaque signal tique Puissance nominale Acier inoxydable Mat riau du tambour T le d acier galvanis e chaud avec rev tement poudre ou acier inoxydable Mat riau habillage ext ri...

Страница 22: ...main d uvre pour rem dier aux vices mat riels ou aux d fauts li s la main d uvre Les interventions doivent tre effe ctu es par un agent ASKO autoris Troisi me ann e de garantie offerte Trois ann es d...

Страница 23: ...iode de garantie limit e Les pi ces de rechange et la main d oeuvre pour les appareils utilis s l ext rieur de la zone continentale des tats Unis La cueillette et la livraison Les laveuses ASKO sont c...

Страница 24: ...prendra plus longtemps vu le faible volume d air pr sent Attention La machine ne doit pas tre install e derri re une porte verrouillable porte ou dont les charni res sont situ es sur le c t oppos de c...

Страница 25: ...tion fonctionnent de mani re optimale dans des endroits bien a r s Installer la s cheuse de mani re ce que l eau condens e puisse s couler librement dans un vier ou une vacua tion pr voir une vacuatio...

Страница 26: ...etirer ensuite la pellicule de protection de la face inf rieure auto adh sive de chaque coupelle A B A B 5 Positionner les coupelles de mani re ce que les pattes indiqu es par les fl ches reposent con...

Страница 27: ...s ni de fixations d passant l int rieur de la gaine pour viter que des fibres et peluches ne s y accrochent Raccordement du boyau l ouverture arri re Conexi n del conducto de escape a la toma pos teri...

Страница 28: ...couvrez jamais l extr mit du stub ou du tuyau d vacuation de la s cheuse avec quoi que ce soit qui risquerait d attirer la charpie exception faite du panier de ventilation UL approuv Connexion une ga...

Страница 29: ...iam tre Grillage de ventilation Assurez vous que rien n obstrue la grill de ventilation Mise en garde Ne placez jamais le conduit d vacuation dans une chemin e un mur le plafond ou autre espace ferm d...

Страница 30: ...to the neutral conductor on the dryer terminal block If local codes do not permit grounding through the neutral the grounding link from the terminal block must be removed and a separate ground wire mu...

Страница 31: ...i re de la s cheuse 9 Branchez la s cheuse dans le r ceptacle mu ral 10 R tablissez le courant la bo te du disjonc teur fusibles Branchement d un cordon lectrique quatre fils Mise en garde Avant de co...

Страница 32: ...u conducteur la terre 7 Relez le fil neutre blanc du cordon la vis centrale du bloc des bornes 8 Reliez les autres fils aux vis externes 9 Serrez les vis du d tenseur 10 Replacez le couvercle de la bo...

Страница 33: ...Axes de charni re sup rieur et inf rieur 1 Charni res c t s gauche et droit 5 Rondelle 2 Plinthe 6 Bouchons en plastique sur les bords sup rieurs et inf rieurs 3 33 Customer Care Center 1 800 898 187...

Страница 34: ...verrouillage coulisser vers le haut et tirer vers soi ainsi que la rondelle de la porte et de la machine Placer le crochet et la rondelle de l autre c t 6 D placer les bouchons en plastique situ s su...

Страница 35: ...35 Customer Care Center 1 800 898 1879 www askousa com Vos remarques...

Страница 36: ...eau des programmes Dur e du programme approximative en heures et minutes Consommation en ner gie kWh approx Charge max lb Temp rature Tissu Programme 1600 tr min 800 tr min 1600 tr min 800 tr min 1 53...

Отзывы: