background image

INS

TRUC

TION M

ANU

AL

EN

14

PUTTING BABY IN-FACING IN:

Your cute baby needs lots of close contact and 

attention! This facing-in position is a perfect 

way to keep your cute baby cuddled against 

you. The wraparound head support cradles 

baby’s head and neck. You can entertain and 

bond with your baby by talking, touching, 

playing, and making eye-contact.

3) When learning to place your baby in the baby carrier, do so over 

a bed or soft surface, or with the help of another person.

4) If you feel that the baby carrier is too tight for your baby:

Step 1: To check if the Size Adjustment Buckle is in the correct 

position for your baby’s size.

Step2: To adjust the Straps Buckles so as to increase the length of 

the Straps. This will give more space for you and your baby.

PRODUCT WEAR WARNING

This product is subject to normal wear and tear over time. The 

user should inspect this product before each use for signs of 

deterioration such as tears or separations.

DO NOT USE THIS CARRIER IF DETERIORATION OR PROBLEMS 

ARE DETECTED

Содержание 17277

Страница 1: ...DEL USUARIO USER S GUIDE REF 17277 17284 IMPORTANT READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE IMPORTANTE LEER DETENIDAMENTE Y MANTENER PARA FUTURAS CONSULTAS According to EN 13209 2 2015 Conforme a...

Страница 2: ...e de usted El uso apropiado de la mochila solo puede garantizarse si se siguen estas instrucciones Utilice esta mochila solo para ni os con un peso entre 8 y 19 8 libras 3 6 y 9 kg Bolsillo frontal Ap...

Страница 3: ...b permanezca seguro en la mochila portabeb s NO limpie corra esqu e cocine monte en bicicleta o a caballo ni utilice ning n tipo de veh culo motorizado etc mientras est usando esta mochila NO utilice...

Страница 4: ...a su beb firmemente hasta que todas las hebillas y pestillosest naseguradosensulugarylascorreasest napretadas alrededor del cuerpo del usuario Si ntese cuando coloque y retire al beb 5 Aseg rese de qu...

Страница 5: ...colocar al beb en la mochila portabeb s h galo sobre una cama o una superficie blanda o con la ayuda de otra persona 4 Si siente que la mochila portabeb s est demasiado apretada para el beb Paso 1 Co...

Страница 6: ...ue cada una de las piernas del beb est segura en su propia abertura y de que los brazos del beb pasen a trav s de los orificios de los brazos el brazo de un beb m s grande puede descansar c modamente...

Страница 7: ...O 1 Pase las correas por encima de la cabeza cruzando por detr s de la espalda y abroche las hebillas a ambos lados de la mochila PASO 2 Mientras est sentado suelte un lado del soporte de la cabeza De...

Страница 8: ...locar a trav s de los orificios para los brazos Los brazos de un beb m s grande descansar n c modamente sobre el lado del soporte de la cabeza PASO 5 Mientras sostiene el peso del beb con una mano tir...

Страница 9: ...rmido gire la cara del beb hacia un lado para proporcionarle una fuente de aire sin obstrucciones Los brazos de un beb m s peque o deben colocarse a trav s de los orificios para los brazos v ase la il...

Страница 10: ...idado cuando se doble o se incline hacia delante o hacia los lados Esta mochila no es adecuada para el uso durante actividades deportivas Esta mochila est destinada para ni os desde 0 meses con un pes...

Страница 11: ...part Side opening buckle Front pocket Leg opening WARNING FALL HAZARD Small children can fall through a leg opening To avoid falling or strangulation ALWAYS adjust leg openings to smallest size suita...

Страница 12: ...es to make sure baby stays secure in the baby Carrier DO NOT clean run ski cook bike ride horses or use any type of motorized vehicles etc while using this carrier DO NOT use this carrier if the seams...

Страница 13: ...your baby tightly until all buckles and latches are secured in place and straps are pulled tight around the user s body Sit down when placing and removing baby 5 Make sure baby s body parts and skin...

Страница 14: ...do so over a bed or soft surface or with the help of another person 4 If you feel that the baby carrier is too tight for your baby Step 1 To check if the Size Adjustment Buckle is in the correct posit...

Страница 15: ...baby against you Make sure that each of baby s legs is securely in it s own opening and baby s arms are through the arm holes The bigger baby s arm can rest comfortably on the sides of the head suppo...

Страница 16: ...ng on all around you STEP 1 Pass the shoulder straps over your head crossing behind your back and fasten the buckles at both sides of the carrier STEP 2 Sitting down release one side of the head of su...

Страница 17: ...ed through the arm holes A bigger baby s arms will rest comfortably over the side of the head support STEP 5 While supporting baby s weight with one hand pull on the end of webbing strap to adjust fit...

Страница 18: ...f baby falls asleep please turn baby s face to the side so as to provide an unobstructed source of air A smaller baby s arms should be positioned through the arm holes see illustration A bigger baby s...

Страница 19: ...you bend or lean forward or sideways This backpack is not suitable for use during sports activities This backpack is intended for children from 0 months with a minimum weight of 3 6 kg When using the...

Страница 20: ...acienda Dolores C Dos 2 41500 Alcal de Guada ra Sevilla Tfno 902 360 516 Fax 955 631 205 email info asalvo com www asalvo com Follow us www asalvo com S guenos www asalvo com Gracias POR ADQUIRIR UN P...

Отзывы: