background image

PT-01

Instalação Da Câmera

1.  Escolha um local próximo aos faróis de iluminação traseiros para 

fácil ligação de alimentação e terra.

2.  Utilizando um voltímetro, teste a 

fi

 ação dos faróis para determinar a 

polaridade positiva/negativa.

3. Conecte 

fi

 o vermelho da câmera ao 

fi

 o positivo dos faróis de 

iluminação traseiros.

4. Conecte 

fi

 o preto da câmera ao 

fi

 o negativo dos faróis de 

iluminação negativo dos faróis de iluminação traseiros.

5.  Faça os furos para montagem do suporte usando 

uma broca de 1/8".

6.  Aplique vedante à prova d’água nos furos.. 
7.  Alinhe o suporte com os furos. 
8.  Instale o suporte utilizando os parafusos de 

fi

 xação e as arruelas fornecidas. 

9.  Aplique uma camada extra de vedante às cabeças dos parafusos e ao suporte 

para garantir total vedação. 

10.  Alinhe a câmera ao suporte 

(Figura 1).

11.  Instale a câmera utilizando os 

parafusos  Allen de aço inox e as 
arruelas fornecidas conforme a 
furação (Figura 2).

12.  A câmera deve ser ajustada na 

melhor posição antes de apertar 
totalmente estes Parafusos.

Iluminação auxiliar 
de LED

Microfone

Instalação

Parafusos a serem usados

 Parafusos Allen de aço 

   inox M4 x 6L

 Arruelas lisas de aço 

   inox 4.5x9.5x1 mm

 Chave Allen

FIGURE 1

FIGURE 2

12V CC

Conector de
cabo padrão

Conector da câmera
a prova d'água

Terra/Proteção

llhos de vedação exterior do 
veículo 

Vermelho

Preto

Содержание WVOS541

Страница 1: ...6 monitor comes with suction cup mount and 12 Volt DC plug for easy portability Camera connects to rear clearance lights WiSight technology No cable or wiring necessary No interference Signal transmi...

Страница 2: ...ed holes 7 Align the bracket to the holes 8 Install the bracket with the supplied Tapping P H screws with washers 9 Apply additional sealant to the screw heads and bracket to ensure a weather proof se...

Страница 3: ...Press the SELECT PAIR button on the front of the monitor expected mode select the appropriate AV source AV1 AV4 3 Press and hold the SELECT PAIR button on the front of the monitor for 5 seconds and r...

Страница 4: ...ired system However slight delays and signal reductions are possible due to application or environmental factors It is recommended to maintain at least three feet in between any RF transmitting receiv...

Страница 5: ...cias superiores a los 60 pies Imagen n tida clara e ininterrumpida Aplicable a 4 c maras disponibles El paquete incluye un monitor LCD a color de 5 6 un enchufe para accesorios CC de 12 voltios un sop...

Страница 6: ...o de la c mara al hilo positivo en las luces de despeje traseras 4 Conecte el hilo negro de la c mara al hilo negativo en las luces de despeje traseras 5 Pretaladre los orificios de los tornillos para...

Страница 7: ...esione y mantenga el bot n POWER por 5 segundos y luego suelte para configurar la opci n Mirror ON o Mirror OFF Proceso De Sincronizacion Este Sistema tiene una funci n de Asociaci n Autom tica Si su...

Страница 8: ...er al menos un metro tres pies de distancia entre cualquier dispositivo transmisor receptor de RF incluidos los componentes de WiSight Esto puede incluir sistemas Wi Fi dentro del veh culo zonas de co...

Страница 9: ...e prise 12 Volt CC pour faciliter le transport La cam ra se connecte aux feux arri re Technologie WiSight Sans aucun c ble ou c blage Pas d interf rence Le signal passe travers et autour des objets ju...

Страница 10: ...upport avec les trous 8 Installez le support avec les vis taraudeuses P H et les rondelles fournies 9 Appliquez une couche suppl mentaire de mastic sur les t tes des vis et sur le support pour assurer...

Страница 11: ...ir le meilleur angle de vue 4 Appuyez et maintenez enfonc le bouton POWER Alimentation pendant 5 secondes puis rel chez pour configurer le moniteur sur Mirror ON ou Mirror OFF Processus De Jumelage Ce...

Страница 12: ...e l gers retards et une diminution du signal sont possibles en raison de l application ou de facteurs ambiants Il est conseill de laisser une distance d au moins 1 m tre 3 pieds entre tout appareil tr...

Страница 13: ...para f cil portabilidade A c mera se conecta aos far is de ilumina o traseiros Tecnologia WiSight n o precisa de cabos ou fios Sem interfer ncias Transmiss o do sinal atrav s e ao redor de objetos a...

Страница 14: ...te com os furos 8 Instale o suporte utilizando os parafusos de fixa o e as arruelas fornecidas 9 Aplique uma camada extra de vedante s cabe as dos parafusos e ao suporte para garantir total veda o 10...

Страница 15: ...fonte DC de 12 Volts 2 Pressione o bot o SELECT PAIR na frente do monitor no modo esperado selecione a fonte AV apropriada AV1 AV4 3 Pressione e segure o bot o SELECT PAIR na frente do monitor por 5...

Страница 16: ...a o ou ambientais Recomenda se manter a dist ncia de pelo menos 3 p s de qualquer dispositivo transmisor receptor de RF incluindo componentes WiSight Isso inclui mas n o se limita a sistemas de Wi Fi...

Отзывы: