background image

22

ARZUM

23

ARZUM

AFTER USE 

•  Remove water tank and empty the water in it. 
•  Discharge the 

remaining steam in 

the generator as 

much as possible 

by pressing steam 

switch. 
•  Set iron level to 

minimum position. 

•  Turn off the device by pressing On/Off button (Light on buttons will go off). 
•  Unplug the iron. 
•  Place the cable in cable housing for easy storage. 

IMPORTANT NOTICE:

The tank of the unit is equipped with a safety 

valve to avoid over-pressure. During normal 

operation, some steam/water discharges 

from the steam release hole at the bottom of 

the unit. This might happen even if the power 

is swithed off. 

THE IS NORMAL

 and

 NOT A 

FAULT!

CLEANING AND CARE

•  Before cleaning the unit, ensure that the steam generator is unplugged 

and that the sole plate and the iron rest have cooled down.
• 

Do not use any cleaning or descaling products for cleaning the 

soleplate or the boiler.

•  Do not use abrasive and scratching objects on the soleplate when 

cleaning. Avoid hard contact with metal objects.
•  There may be some fabric deposits and other residues on the soleplate. 

Those sticky residues can be removed with a damp thick cloth soaked in a 

vinegar/water solution. Then wipe off the soleplate with a dry cloth. 
• 

Never hold the iron or the base unit under the tap.

•  Do not place the iron on a metal rest as this could damage it.
•  Place it on the iron rest on the base unit: it has non-slip pads and has 

been designed to withstand high temperature.

•  In order to carry out decalcification, your iron must not be used for at 

least 2 hours and steam generator must be cooled. 

•  After making sure 

that the steam 

generator in the iron 

is cool, remove the 

water tank to remove 

calcification in the 

generator. 

•  Open 

decalcification hole 

by slowly turning the cover with screw on the right of the generator anti-

clockwise. 
•  Carry out this operation on the sink or on a towel as there might be 

some water left in the generator. 
Attention: If the generator does not cool completely, hot steam may 

come out when the screw is turned. You need 

to turn the screw slowly during this operation.
•  Close the cover by screwing after cleaning 

the calcification on the cover and inside the 

hole. Press and hold reset button to end anti-

calc warning after plugging in your iron. 

Note: Carry out decalcification after 10 usages for best results. 

AUTOMATIC SWITCH-OFF FUNCTION 

•  When you do not press any button or switch 

for 8 minutes (+/-1 minute) during ironing, your 

iron will go into standby mode automatically. 
•  Press Reset button to restart. 
•  Steam generator can be  used normally after 

restart. 

•  Refill is only required when there is not enough water in the generator. 

EN

Содержание IRONFORCE AR 686

Страница 1: ...IRONFORCE AR 686 BUHAR KAZANLI ÜTÜ AR 686 STEAM GENERATOR KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 2400 W 250gr dk buhar gücü 5 5 BAR 2dk Hızlı başlangıç ...

Страница 2: ...ışında işlem görecektir Cihazınızı dış mekanlarda ve banyo gibi nemli ortamlarda kullanmayınız Bu cihaz güvenli bir şekilde kullanılmasıyla ilgili kendilerine gözetim veya talimat verilmişse ve içermiş olduğu tehlikeler kendileri tarafından anlaşılmışsa 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel duyusal veya zihinsel yetenek eksikliği bulunan veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullan...

Страница 3: ...sine sebep olur Kablonun sıcak yüzeylere temas etmemesine dikkat ediniz Ütünüz sıcakken kabloyu tabanı etrafına sarmayınız Ütünüzü dik konumda bırakarak soğumasını bekleyiniz Ütü sabit bir yüzey üzerinde kullanılmalı ve bırakılmalıdır Ütüyü yerleştirirken yerleştirildiği yüzeyin sabit olduğundan emin olunuz Ütünün düşürülmesi üzerinde gözle görülür hasar işaretlerinin olması veya sızıntı yapması d...

Страница 4: ...ise ancak kumaşın cinsini biliyorsanız bu durumda aşağıdaki tablo size yardımcı olacaktır Öncelikle ütüleyeceğiniz kumaşları cinslerine göre yünlüler pamuklular vs ayırınız ve en düşük sıcaklık derecesi isteyen kumaşlarla ütüye başlayınız Çünkü ütünüzün ısınması soğumasından daha çabuk olmaktadır NOT Eğer ütüleyeceğiniz kumaş karışık malzemelerden yapılmış ise bu durumda daima karışımdaki malzemel...

Страница 5: ...ılması tavsiye edilmektedir BUHAR KAZANLI ÜTÜNÜZÜN KULLANIMI Kablo saklama yerinden yeterli uzunlukta kabloyu çıkartınız Fişi prize takınız Açma Kapama düğmesine basınız istediğiniz buhar ayarını ECO veya normal seçiniz Ütünüzün buharı hazır hale gelene kadar normal veya ECO buhar ışığı yanıp sönecektir Işıkların yanıp sönmesi durduğu zaman ütünüz kullanıma hazır demektir Işıkların yanıp sönmesini...

Страница 6: ...ım ömrünü maksimum şekilde sağlamak için Sirke veya başka kireç sökücü sıvılar kullanmayınız Suyun sertlik derecesi arttıkça kireç temizleme Calc clean fonksiyonunun daha sık kullanılması gerekmektedir KURU ÜTÜLEME Ütüleme yaparken sapın altındaki buhar tetiğini kullanmadan kuru ütüleme yapabilirsiniz KİREÇ TEMİZLEME CALC CLEAN FONKSİYONU Kireç temizleme fonksiyonu ütünüzü kireçlerden korur ve ütü...

Страница 7: ... sıcaklıklara karşı dayanır Buhar kazanlı ütünüzün su tankını düzenli ayda bir veya iki kez bir şekilde çalkalayıp kireçten arındırırsanız en iyi performansı ve uzun bir kullanım ömrü elde edersiniz UYARI Ürünün bakım temizlik ve kirecinin giderilmesi tüketicinin sorumluluğundadır aksi durumlarda oluşacak arızalar nedeniyle ürün garanti dışı işlem görecektir Kullanım ömrü 10 yıl Teknik Özellikler ...

Страница 8: ...vered by the guarantee Do not use your iron outdoors or in bathrooms This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision of instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play the ap...

Страница 9: ...ool and etc If there is relief embossed sign etc on the textile to be ironed select the lower settings of temperature Keep the iron and its cord out of reach of children less than 8 years of age when it is energized cooling down To prevent harming your appliance do not use extension cords that supply insufficient current Your iron should always be turned to minimum before plugging or unplugging fr...

Страница 10: ...ur iron is ready to use when lights stop flashing When lights stop flashing it means there is enough steam for ironing Sufficient amount of steam will be ready in the steam generator in approximately 2 minutes Set the temperature of your iron according to the fabric you will iron Thermostat warning light will go off when the set temperature is reached Do not use your iron until the Steam Ready lig...

Страница 11: ...eam will stop when you release the steam switch Steam Ready light might go off during usage Wait until the light is lit for the pressurized steam to generate Press On Off button again to turn off your appliance Lights on the buttons will go off when the iron is turned off CAUTION The first time the steam generator is used there may be some fume and smell but this is not harmful They will not affec...

Страница 12: ... the iron or the base unit under the tap Do not place the iron on a metal rest as this could damage it Place it on the iron rest on the base unit it has non slip pads and has been designed to withstand high temperature In order to carry out decalcification your iron must not be used for at least 2 hours and steam generator must be cooled After making sure that the steam generator in the iron is co...

Страница 13: ... life 10 years Technical Specifications 220 240 V 50 60 Hz 2000 2400 W The product is in compliance with the EEE Directives WEEE This product contains recyclable materials that compliance with the WEEE directives Do not dispose this product as unsorted municipal waste Please contact your local municipality for the nearest collection point Manufacturer Importer Arzum Elektrikli Ev Aletleri San ve T...

Страница 14: ...a veya satıcıya bildirimi tarihinde garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde üretici veya ithalatçı malın tamiri tamamlanıncaya kadar benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda tamirde ...

Страница 15: ...www arzum com GENEL DAĞITICI ARZUM ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ SAN VE TİC A Ş Otakçılar Caddesi No 78 Kat 1 B Blok No B1b Eyüp 34050 İstanbul Türkiye Tel 0212 467 80 80 Faks 0212 467 80 00 AR686 231116 ...

Отзывы: