background image

Gloves must be worn 

at all times to reduce 

risk of injury!

Owner’s Manual
& Assembly Guide

727450819

 BUILDING DIMENSIONS

* See Inside for Detailed Safety Information.

    Size rounded off to the nearest foot

Exterior Dimensions

(Roof Edge to Roof Edge)

    Width          Depth         Height

Interior Dimensions

(Wall to Wall)

    Width          Depth         Height

Door

Opening

    Width          Height

 Approx.

Size

Storage 

Area

10’ x 8’

 74 Sq. Ft.  496 Cu. Ft.

123 1/4”

95 1/4”

90 5/8”

118 1/4”

90”

89 3/8”

55 1/2”

69 1/4”

3,0 m x 2,4 m

6,9 m2   14,0 m3

313,1 cm

241,9 cm

230,2 cm

300,4 cm

228,6 cm

227,0 cm

141,0 cm

175,9 cm

 For proper base construction see page 14

 

Nominal Size

10’ x 8’

Base 

Size

121” x 92 3/4”

307,3 cm x 235,6 cm

01GCb

IWA108

Model No.

IWC108

Содержание IWA108

Страница 1: ...e Width Depth Height Interior Dimensions Wall to Wall Width Depth Height Door Opening Width Height Approx Size Storage Area 10 x 8 74 Sq Ft 496 Cu Ft 123 1 4 95 1 4 90 5 8 118 1 4 90 89 3 8 55 1 2 69...

Страница 2: ...in altre lingue disponibile online Per accedere effettua la scansione del codice QR in basso PT Manual de montagem dispon vel em outros idiomas online Digitalize o c digo QR abaixo para obter acesso...

Страница 3: ...nt rebord d abattant Largeur Profondeur Hauteur Dimensions int rieures de paroi paroi Largeur Profondeur Hauteur Ouverture de porte Largeur Hauteur Taille approx Zone d entreposage 10 x 8 74 Sq Ft 496...

Страница 4: ...r sence de vent Les grands panneaux peuvent se comporter comme une voile et battre au vent rendant la construction dif cile et dangereuse NO trate de montar la estructura en un d a ventoso Los paneles...

Страница 5: ...suitable product for this purpose WARNING Both sides of the wooden panels must be treated equally or future problems may occur with the panels When installing your wood panels if you notice slight wa...

Страница 6: ...ustibles y productos corrosivos deben guardarse en contenedores herm ticos dise ados para almacenamiento de qu micos o combustibles Se deben limpiar inmediatamente los qu micos corrosivos como fertili...

Страница 7: ...8 5 66646 Washer Sheet 5 6 66183L Left Roof Trim Cap 2 7 66183R Right Roof Trim Cap 2 8 66769 Door Slide 4 9 66382 Lower Door Guide 4 10 67545 Weather Stripping 1 11 67468 Peak Cap 2 12 66045 Handle...

Страница 8: ...1 2 po 13 mm Coulisseau de porte Guide de porte inf rieur Rodamiento de la puerta Gu a inferior de la puerta 1 65103 Tuerca hexagonal 8 32 157 2 65923 Perno peque o 8 32 x 3 8 10 mm 157 3 65004 Tornil...

Страница 9: ...1 8576 Right Gable 2 32 8577 Left Gable 2 33 6635 Gable Brace 4 34 9009 Gable Brace 2 35 9204 Roof Beam Brace 2 36 10470 Roof Beam 8 37 8578 Right Roof Panel 2 38 8579 Left Roof Panel 2 39 7571 Roof P...

Страница 10: ...n droit 2 32 8577 Pignon gauche 2 33 6635 Renfort de pignon 4 34 9009 Renfort de pignon 2 35 9204 Contre che de poutre de toit 2 36 10470 Poutre de toit 8 37 8578 Panneau de toit droit 2 38 8579 Panne...

Страница 11: ...ablete izquierdo 2 33 6635 Abrazadera del gablete 4 34 9009 Abrazadera del gablete 2 35 9204 Abrazadera de la viga del techo 2 36 10470 Viga del techo 8 37 8578 Panel del techo derecho 2 38 8579 Panel...

Страница 12: ...9 22 16 14 20 19 21 15 15 16 17 17 17 18 26 29 30 30 32 31 31 32 33 33 34 34 27 28 30 30 30 30 33 33 35 35 36 36 36 36 36 36 36 36 37 37 38 38 39 39 39 39 40 40 41 43 43 44 44 46 46 45 45 47 47 48 48...

Страница 13: ...19 22 16 14 20 19 21 15 15 16 17 17 17 18 26 29 30 30 32 31 31 32 33 33 34 34 27 28 30 30 30 30 33 33 35 35 36 36 36 36 36 36 36 36 37 37 38 38 39 39 39 39 40 40 41 43 43 44 44 46 46 45 45 47 47 48 4...

Страница 14: ...14 ASSEMBLY OVERVIEW APER U DE L ASSEMBLAGE VISTA GENERAL DEL MONTAJE 14GC 1 2 3 4 5 6...

Страница 15: ...and at free of bumps ridges etc to provide good support for the building The necessary materials may be obtained from your local lumber yard To construct the base follow instructions and diagram Cons...

Страница 16: ...base suivre les instructions et les sch mas Construire le cadre utiliser des clous galvanis s 10d Pr voir des baies de 16 24 40 6 cm 61 0 cm l int rieur du cadre voir le sch ma Attacher le contreplaqu...

Страница 17: ...atada a presi n acelerar n la corrosi n Si la madera tratada a presi n entra en contacto con la estructura de almacenamiento se anular su garant a La plataforma debe estar nivelada y plana libre de pr...

Страница 18: ...ns Longueur nie Longueur de chevauchement Cadre de plancher lat ral Tirante lateral del piso Se utilizar n arandelas solo en las partes pintadas Las arandelas no son necesarias en las partes sin pinta...

Страница 19: ...Usted necesitar para esta p gina QTY QT CANT 5 Cadre de plancher arri re Tirante posterior del piso Bolts thru Bottom Bolts thru Top Boulons par le dessous Boulons par le dessus Pernos por la parte i...

Страница 20: ...QTY QT CANT 8 Cadre de plancher avant Tirante delantero del piso Seuil Rampa Overlap Length Longueur de chevauchement Longitud de superposici n Finished Length Longueur nie Longitud terminada Les tro...

Страница 21: ...attacher les l ments de cadre de plancher la base ce stade L abri sera ancr une fois qu il est assembl Si le cadre de plancher pr fabriqu d Arrow est utilis attendre la n de l assemblage de l abri pou...

Страница 22: ...i re arri re gauche ngulo de la pared trasera izquierda 80167 118 1 8 300 0 cm Finished Length Longueur nie Longitud terminada 89 7 8 228 3 cm Finished Length Longueur nie Longitud terminada 11227 Rig...

Страница 23: ...age Usted necesitar para esta p gina QTY QT CANT 16 Poutre de toit Viga del techo 10470 10470 ASSEMBLER DEUX 2 POUTRES En ler les pi ces l une sur l autre en alignant les trous oblongs inf rieurs CONS...

Страница 24: ...echo Overlap Length Longueur de chevauchement Longitud de superposici n Finished Length Longueur nie Longitud terminada ASSEMBLER UNE 1 POUTRE CONSTRUYA UNA 1 VIGA Pro l de la poutre double Vista del...

Страница 25: ...de los rieles de la puerta y el empalme del riel de la puerta solo tienen cuatro 4 ori cios El lado superior tiene muchos ori cios Fije el lado inferior solamente Aile longue en haut Coulisseau de por...

Страница 26: ...Wall Angle Assembly 2 Header Assembly 1 11222 80165 80165 Lecadredeplancherdoitimp rativement tre d querre et de niveau faute de quoi les trous ne s alignent pas El entramado del piso debe estar en e...

Страница 27: ...r s 11219 11219 Splice Post 1 Poteau de jointure Poste de empalme 11218 11218 45 5 8 Typ 115 9 cm 59 3 4 151 8 cm HORIZONTAL PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL INSTALACION DEL PANEL...

Страница 28: ...Usted necesitar para esta p gina 11223 11223 QTY QT CANT 4 11223 Door Jamb 2 Jambage de porte Jamba de la puerta FRONT AVANT FRENTE 29 5 8 Typ 75 2 cm Washer Rondelle Arandela Washer Rondelle Arandel...

Страница 29: ...Montant de xation de plaques Travesa o para revestimiento 11220 Front Wall Channel 2 Moulure de mur avant Canaleta de la pared de enfrente 11221 11221 11221 11221 11221 11220 22 7 8 58 1 cm 68 1 2 173...

Страница 30: ...THESE GROOVES EXIST REMARQUE SI CES RAINURES EXISTENT NOTA SI ESTAS RANURAS EXISTEN NOTICE You must purchase at 3 8 X 48 X 96 exterior grade wood siding AVIS Vous devez acheter des bardeaux fente en b...

Страница 31: ...COUPER CORTE CUT COUPER CORTE 22 3 4 57 8 cm MINUS GROOVE MOINS LA RAINURE SIN RANURAS CUT COUPER CORTE NOTE IF THESE GROOVES EXIST REMARQUE SI CES RAINURES EXISTENT NOTA SI ESTAS RANURAS EXISTEN NOTE...

Страница 32: ...it au polyur thane ou une peinture d ext rieur de haute qualit avant d installer le pan neau avant Votre d taillant sera en mesure de vous recommander un produit adapt cette n AVERTISSEMENT Les deux c...

Страница 33: ...8 X 43 23 32 121 9cm 111 0cm 2 5 5 5 FRONT AVANT FRENTE 2 3 SIDING BARDEAUX FENTE REVESTIMIENTO 23 1 8 X 57 3 4 58 7cm 146 7cm 3 3 Rear Arri re Atr s HORIZONTAL PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANN...

Страница 34: ...FENTE REVESTIMIENTO 22 3 4 X 43 23 32 57 8cm 111 0cm 6 FRONT AVANT FRENTE 4 4 6 6 66872 Plastic Trim 8 Bordure plastique Per l de pl stico 57 3 4 146 7 cm 66872 27 3 8 69 5 cm 66872 43 23 32 111 0 cm...

Страница 35: ...so 3 You will need for this page N cessaire pour cette page Usted necesitar para esta p gina FRONT AVANT FRENTE QTY QT CANT 150 HORIZONTAL PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU HORIZONTAL INSTALA...

Страница 36: ...our cette page Usted necesitar para esta p gina Poteau de jointure lat ral Lateral poste de empalme Arri re Atr s 11219 VERTICAL PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL INSTALACION DEL PAN...

Страница 37: ...page Usted necesitar para esta p gina 11223 11223 QTY QT CANT 4 11223 Door Jamb 2 Jambage de porte Jamba de la puerta FRONT AVANT FRENTE 29 5 8 75 2 cm Washer Rondelle Arandela Washer Rondelle Arande...

Страница 38: ...6 Montant de xation de plaques Travesa o para revestimiento 11220 Front Wall Channel 2 Moulure de mur avant Canaleta de la pared de enfrente 11221 11221 11221 11221 11221 11220 22 7 8 58 1 cm 68 1 2...

Страница 39: ...SI ESTAS RANURAS EXISTEN CUT COUPER CORTE CUT COUPER CORTE 48 121 9 cm MINUS GROOVE MOINS LA RAINURE SIN RANURAS NOTE IF THESE GROOVES EXIST REMARQUE SI CES RAINURES EXISTENT NOTA SI ESTAS RANURAS EX...

Страница 40: ...E SI CES RAINURES EXISTENT NOTA SI ESTAS RANURAS EXISTEN CUT COUPER CORTE CUT COUPER CORTE 48 121 9 cm MINUS GROOVE MOINS LA RAINURE SIN RANURAS NOTE IF THESE GROOVES EXIST REMARQUE SI CES RAINURES EX...

Страница 41: ...panneaux en bois avec une teinture sans danger pour l environnement et un enduit au polyur thane ou une peinture d ext rieur de haute qualit avant d installer le pan neau avant Votre d taillant sera...

Страница 42: ...VESTIMIENTO 43 23 32 X 70 3 4 111 0cm 179 7cm 2 4 SIDING BARDEAUX FENTE REVESTIMIENTO 27 3 8 X 71 1 8 69 5cm 180 7cm 3 3 3 4 4 43 23 32 111 0 cm 66872 X4 48 121 9 cm 66872 X2 17 3 4 45 1 cm 66872 6687...

Страница 43: ...Paso 3 You will need for this page N cessaire pour cette page Usted necesitar para esta p gina FRONT AVANT FRENTE QTY QT CANT 164 VERTICAL PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU VERTICAL INSTALAC...

Страница 44: ...635 FRONT AVANT FRENTE FRONT AVANT FRENTE X2 GABLES ARE STACKED TOGETHER DURING SHIPPING AND MAY BE MISTAKEN FOR ONE GABLE SEPARATE GABLES BEFORE CONTINUING LES PIGNONS SONT EMBO T S POUR LE TRANSPORT...

Страница 45: ...a p gina 1 1 9009 9009 QTY QT CANT 3 9009 Gable Brace 1 Renfort de pignon Abrazadera del gablete QTY QT CANT 14 Rear Arri re Atr s Rear Arri re Atr s Right Gable Assembly Assemblage du pignon droit En...

Страница 46: ...ENTE 9009 QTY QT CANT 2 6228 Track Support 2 Support de rail Soporte de riel QTY QT CANT 18 6228 6228 9009 Gable Brace 1 Renfort de pignon Abrazadera del gablete 9009 6228 6228 Right Gable Assembly As...

Страница 47: ...pping Tape Top View of Gables Couvrir de ruban le raccord des DEUX pignons avant de poser les poutres du toit Ruban de calfeutrage Vue de dessus du pignon Cinta de burlete Vista superior de gabletes C...

Страница 48: ...la poutre de toit Le c t en biseau s attache au pignon l avant attacher la contre che au support de rail et la poutre principale Attacher la contre che au pignon puis la pivoter pour l aligner avec l...

Страница 49: ...sher rondelles arandelas Bolt boulon Perno Gable Pignon Gablete 8579 Left Roof Panel 2 Panneau de toit gauche Panel del techo izquierdo You will need for this page N cessaire pour cette page Usted nec...

Страница 50: ...Fasten At Overlap with Bolt Fixez au recouvrement avec boulon Ajuste en el solape con un perno No ajuste todav a Panneau de toit Panneau de toit Panel del techo Panel del techo QTY QT CANT 32 QTY QT C...

Страница 51: ...re in place Place strips of tape over bolts to seal NE PAS attacher l extr mit des fa tages avant d avoir pos les embouts de fa te Placer du ruban sur chaque boulon pour calfeutrer NE PAS serrer compl...

Страница 52: ...lace strips of tape over bolts to seal DO NOT secure end of Ridge Caps until Peak Caps are in place 7571 7571 8486 Utiliser des boulons sur le chevauchement des corni res Utilice pernos donde los ngul...

Страница 53: ...f Trim 2 8836 Finition de toit c t droit Adorno del Techo Lateral derecho 2 Left Roof Trim Cap 66183L Embout de garniture de toit gauche Tope izquierdo del contramarco del techo 2 Right Roof Trim Cap...

Страница 54: ...our cette page Usted necesitar para esta p gina QTY QT CANT 2 QTY QT CANT 3 Porte Puerta Renfort de poign e de porte Abrazadera de la manija de la puerta Renfort de porte vertical Abrazadera vertical...

Страница 55: ...need for this page N cessaire pour cette page Usted necesitar para esta p gina 66382 QTY QT CANT 6 Renfort de porte horizontal Abrazadera horizontal de la puerta Guide de porte inf rieur Gu a inferior...

Страница 56: ...uerta derecha 1 Montaje de la puerta izquierda 1 Position ferm e Position mi ouverte Posici n cerrada Posici n abierta a la mitad INT RIEUR DE L ABRI Cadre de plancher avant Porte Coulisseau de porte...

Страница 57: ...mmended for use with any suggested base Contains 4 Anchors with Cable Clamps and installation instructions Anchoring into Wood Post Use 1 4 6 mm Wood Screws There are 1 4 6 mm dia holes provided in th...

Страница 58: ...4 ou 60298 Utilisation conseill e avec toutes les bases sugg r es Contient 4 piquets d ancrage avec c ble serre c bles et les instructions de pose Ancrage dans du bois des poteaux Utiliser des vis boi...

Страница 59: ...AK4 o 60298 Recomendado para usarlo con cualquier base sugerida Contiene 4 anclas con cable abrazaderas e instrucciones de instalaci n Anclaje en madera o poste Utilice tornillos para madera de 6 mm...

Страница 60: ...eat for garage basement or the back of any door Fits all Arrow storage buildings ROOF STRENGTHENING heavy snow load KITS Extra roof beams and gable braces designed for added protection against heavy s...

Страница 61: ...5 lb charge r partie uniform ment Robustes rayonnages en acier galvanis pour organiser l espace de rangement Ils sont faciles monter au mur ou poser sur le sol Convient tous les abris Arrow RAYONNAGES...

Страница 62: ...ento Arrow Si su accesorio es enviado en cami n se necesita un n mero de tel fono de contacto durante el d a para combinar la entrega Si no hay nadie disponible para rmar la entrega es posible que est...

Страница 63: ......

Страница 64: ......

Отзывы: