ARRI EB 4000 Скачать руководство пользователя страница 10

 _______________________________________________ English _____   

 

 

- 9 -

 

LICHTTECHNIK

2.8  The  user  of  the  Electronic  Ballast  is  urgently  requested  to  observe  the 
following instructions: 

  Dispose of packing material properly. 

  Do not place the ballast into operation if damages are apparent. 

  To  assure  safe  operation,  use  EB  only  according  to  the  information  given  in  these 

operating instructions, connect it as shown on the serial number plate. 

  In case of malfunction, disconnect the EB from mains (pull out the line plug). 

  Repairs, exchange of replacement parts and manipulations on the EB must be carried 

out by a qualified personnel or ARRI service only. 

  Use only original spare parts for repairs. 

  Use only original accessories. 

  Make  worn-out  Electronic  Ballasts  inoperable  immediately.  Then  dispose  of  the 

Electronic Ballast properly. 

  Make sure that children do not operate the EB. 

  Always  switch  off  the  EB  and  pull  out  line  plug  before  you  clean  it  or  do 

maintenance work on it. 

  Clean EB dry only or with a moist cloth. Never immerse it into water. 

  Do not use the connection cables of the EB for carrying, do not pull them over sharp 

edges, clamp them under doors or clamp them in any other way. 

  Switch off EB when it is not needed. 

3. Product Description 

The Electronic Ballast EB 4000 Booster is intended to be placed in a suitable 19" 
Cabinet Rack or housing. It is suitable for professional indoor use (IP20 protection).

 

 

The Electronic Ballast EB 4000 Booster is part of an optimized lighting system along 
with 4000 W metal halide lamps. The lamp will be supplied with controlled lamp power 
and square wave current. In this way light emission will be flicker free and delivers 
daylight on high

 

quality.  

A special feature of EB 4000 Booster is the boost mode. For a period of max 20 sec. the 
lamp power can be boosted up to 8000 W to achieve a higher light output. 

After starting the EB the lamp will be ignited automatically. That will be indicated by 
the yellow LED "Lamp on" on EB front plate. All control functions to the EB are given 
by remote control 

 

Note: The Electronic Ballast EB 4000 Booster meets the European Council Directive 
89/336/EEC of electromagnetic compatibility. Over an extensive range limits of radio 
disturbance characteristic B are fulfilled. But on principle it has to be classified under 
characteristic A, group 1. 

Although limits of radio disturbance characteristic A are prescribed for industrial areas 
administrative  authority  can  allow  the  use  of  equipment  with  characteristic  A  in  other 
than industrial areas (DIN EN 55011). 

Compared  to  magnetic  ballasts  there  are  a  number  of  advantages  when  operating 
daylight-lamps with ARRI Electronic Ballasts: 

 

Flicker free light 

 

No synchronization of cameras necessary 

  Typical lightripple max. 3 % 

  Light intensity increased by at least 5 % 

  Constant lamp power 

Содержание EB 4000

Страница 1: ...rating Instructions Elektronisches Vorschaltgerät Electronic Ballast EB 4000 Booster flicker free Arnold Richter Cine Technik Lighting Division Pulvermühle D 83071 Stephanskirchen Tel 0 8036 3009 0 Fax 0 8036 2471 L2 76693 0 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ensteckverbinder 13 8 Anschlußbelegung Fernsteuerung 13 9 Ansicht Gerätefront 14 10 Ansicht Geräterückseite 14 English Contents Page 1 General Remarks 8 2 Important Safety Instructions 8 3 Product Description 9 4 Start Up Procedure 10 4 1 Energizing System 10 4 2 Control of Light Intensity 10 4 3 Boost Operation 10 5 Technical Data 11 6 Trouble Shooting Guide 12 7 Connector Wiring Mains and Lamp C...

Страница 4: ... Gerät auszuschalten Es dürfen nur original Lampenkabel mit für die Lampenleistung zugelassenem Querschnitt zum Anschluß der Leuchte an das Vorschaltgerät verwendet werden Das Gerät darf nur mit Scheinwerfern betrieben werden die mit einer UV Schutzscheibe ausgerüstet sind Es sind geeignete Maßnahmen vorzusehen die es verhindern daß das EVG bei fehlendem oder defektem UV Schutz in Betrieb genommen...

Страница 5: ...t Es ist nur für professionelle Anwendungen vorgesehen Das Elektronische Vorschaltgerät EB 4000 Booster ist speziell für den Betrieb von 4000 W Metalldampf Entladungslampen abgestimmt Die Betriebsart ist so gewählt daß die Lampe mit rechteckförmigem Strom und konstanter Leistung betrieben wird Auf diese Weise wird eine optimierte flackerfreie Lichtemission der Lampe erzielt In einer speziellen Boo...

Страница 6: ...kW Betrieb ca 450 W Geprüfte Leuchte an das EVG anschließen Fernsteuerung mit dem EVG verbinden EVG an das Netz anschließen Netzautomaten am EVG einschalten EVG über die Fernsteuerung einschalten Das EVG startet und die LED Ballast On leuchtet Nach ca 3 Sekunden wird die Leuchte automatisch gezündet Die LED Lamp On leuchtet wenn der Zündvorgang erfolgreich war 4 2 Einstellung der Lichtintensität D...

Страница 7: ...6 HSB F Lampenleistung 4200 W konstant geregelt 8400 W konstant geregelt im Boost Betrieb Stromverlauf Rechteckstrom 75 Hz Dimmung Bereich 50 bis 100 des Nennwertes Zündung Heiß und Kaltstart Lichtrippel typ 3 Abmessungen B H T 482 mm 19 177 mm 4 HE 490 mm Gewicht ca 23 kg Schutzart IP 20 Fernsteuerung Typ Analoger Fernsteueranschluß Funktionen Vorschaltgerät Ein Aus Dimmung Boost Ein Aus Rückmeld...

Страница 8: ...ktionstüchtig ist ist eine geprüfte Leuchte direkt ohne Verlängerungskabel an das EVG zu schalten 6 7 Wenn das EVG nach einigen Minuten abschaltet können verschiedene Ursachen vorliegen Die Lampe selbst kann fehlerhaft sein oder das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben Die Thermoschalter im EVG könnten aktiviert sein weil die Umgebungstemperatur zu hoch ist oder das EVG direkter Sonnenbestrahlung...

Страница 9: ... permitted cross section of the leads Use only luminaires equipped with an UV safety screen Safety measures must realize to prevent operation of luminaires with missing or defective UV safety screen 2 5 The Electronic Ballast satisfies the standards of the recognized state of the engineering and the pertinent safety regulation of DIN EN 60598 1 2 6 Supply voltage must not exceed the ranges that ar...

Страница 10: ...ed in a suitable 19 Cabinet Rack or housing It is suitable for professional indoor use IP20 protection The Electronic Ballast EB 4000 Booster is part of an optimized lighting system along with 4000 W metal halide lamps The lamp will be supplied with controlled lamp power and square wave current In this way light emission will be flicker free and delivers daylight on high quality A special feature ...

Страница 11: ...onnect properly checked daylight luminaire to the ballast Connect the remote control to the ballast Connect the electronic ballast to the power supply source Set main circuit breaker to On position Use remote control to switch on the ballast Ballast starts and LED Ballast on is lit Lamp will ignite after about 3 sec The yellow LED LAMP on front plate is lit after successful ignition 4 2 Control of...

Страница 12: ...nt control 8400 W constant control in boost mode Current Characteristic square wave 75 Hz Dimming Range 50 100 of nominal Lamp power Starting cold start and hot restrike typical light ripple typ 3 Dimensions width height depth 482 mm 19 177 mm 4 HU 490mm Weight approx 23 kg Protective Rate IP 20 Remote Control Type Analog remote control Function Ballast on off Dimming Switching Boost on off Check ...

Страница 13: ... If a ballast cuts out after running a few minutes there are a number of possible failures The lamp itself may be faulty or at the end of its life The thermal cutout in the ballast may have activated red LED Temp due to extreme ambient temperature or exposure to direct sunlight in hot summer conditions The ventilation might be restricted In such a case the ballast can be used after it had cooled d...

Страница 14: ...0 250V 2 Rechteck wandler Square Wave Converter Spannungsversorgung Power Supply Lampe Hi Lamp Hi Lampe Lo Zündgerät Funktion Function S1 Sicherheitsschalter Safety Switch 5 4 3 S1 Zündgerät Igniter 2 1 EB 4000 Booster Lampe Lamp 1 L N PE PE HAN 6 HSB F HAN 6 HSB M Abb 1 Anschlußbelegung Netz und Leuchtensteckverbinder Fig 1 Connector Wiring Mains and Lamp Connector 12V Remote Control Pin 4 5 10V ...

Страница 15: ...zähler Hours Counter Netzautomat Main Circuit Breaker Abb 3 Ansicht Gerätefront Fig 3 Front view of ballast 2 3 1 4 5 6 Fernsteueranschluß Remote Control Connector HAN 8U Lampensteckverbinder Lamp Connector HAN 6 HSB F Netzstecker Line Connector HAN 6 HSB M 1 3 2 5 4 6 1 3 2 5 4 6 Abb 4 Ansicht Geräterückseite Fig 4 Rear view of Ballast ...

Отзывы: