Aritech 2X-LB Скачать руководство пользователя страница 2

2 / 24 

 

P/N 00-3218-501-0000-06 • ISS 16JUN22 

Specifications 

 
Max. loop board current 

consumption (no devices 

connected)

 

120 mA at 24 VDC [1]

 

Max. loop output current

 

250 mA at 36 VDC (29 to 36 VDC)

 

Supply voltage range 

17 to 28 VDC ±1% 

Modulation voltage range 

4 to 11 VDC 

Resistance 

52 Ω max. (26 Ω 

per wire) 

Capacitance 

500 nF max. 

LED indications 

 

Data transmission (TX) 

 

Data receipt (RX)

 

 

2 red LEDs (one per loop) 

2 green LEDs (one per loop)

 

Temperature 

 

Operation 

 

Storage 

 

Relative humidity

 

 

−5 to +40

°C 

−20 to +60

°C 

10 to 95% noncondensing

 

Dimensions (W x H)  

106 x 110 mm

 

Weight

 

110 g

 

Configurable outputs 

Supervision (reverse polarity, end-

of-line resistor) 

 

Class A 

 

Class B 

 

 

4.7 kΩ 1%, 1/4 W

 

15 kΩ 1%, 1/4 W

 

Maximum output current [2] 

750 mA per output at 25°C 

675 mA per output at 40°C 

Maximum electrical characteristics 

for sounder activation 

1 A startup current (t 

 2ms), load 

100 

µ

Output voltage range  

 

Open circuit 

 

Standby 

 

Activation 

 

Short circuit 

 

−21 to −28 VDC

 

−6.1 to −

13.7 VDC 

21 to 28 VDC 

Less than −6.1 VDC

 

[1] Supplied by the control panel. 

[2] Up to a maximum system consumption of 4 A (Imax b).

 

 

Regulatory information 

 
Conformity 

 

Manufacturer 

Carrier Manufacturing Poland 

Spółka

 Z o.o.,  

Ul. Kolejowa 24, 39-100 Ropczyce, Poland. 
Authorized EU manufacturing representative: 

Carrier Fire & Security B.V., Kelvinstraat 7, 

6003 DH Weert, Netherlands. 

Contact information 

For contact information or to download the latest product 

documentation, visit firesecurityproducts.com. 

CA: Instruccions d'instal·lació 

Descripció 

La targeta d'expansió de llaç 2X-LB ofereix dos llaços 

addicionals (LOOP3 i LOOP4) i quatre sortides supervisades 

(OUT5, OUT6, OUT7 i OUT8) per a panells de control 

compatibles de Aritech. 

Instal·lació 

ATENCIÓ:

 Per evitar lesions personals o la mort per 

electrocució, desconnecteu el panell de control de la línia 

elèctrica principal i les bateries abans d'instal·lar el producte. 

Cable recomanat 

Utilitzeu cable de parells trenats no apantallat, de 0,129 a 3,31 

mm

2

 (de 12 a 26 AWG) es poden fer servir altres tipus de 

cables en funció de les interferències electromagnètiques del 

lloc en qüestió i els resultats de les proves d’instal·lació. 

Nota: 

Si utilitzeu cable de llaç apantallat, assegureu-vos que la 

protecció sigui contínua (connexió directa a cada dispositiu de 

llaç). Per evitar bucles de terra que podrien causar 

interferències electromagnètiques, només una pantalla del 

cable ha d'estar connectada a terra. 

Per instal·lar la targeta d’expansió: 

1.  Instal·leu la targeta de llaç a la ranura 2 del xassís del 

panell de control, com es mostra a la Figura 1. Pressioneu 

amb força per assegurar que faci bon contacte. Fixeu la 

targeta amb els cargols que s'inclouen. 

2.  Connecteu els llaços i les sortides configurables com es 

mostra a la Figura 2. Si una sortida no s'utilitza, s’ha 

d’instal·lar una resistència de final de línia als terminals no 

utilitzats (vegeu la taula d'especificacions, sortides 

configurables) per evitar una fallada de circuit obert a la 

sortida. 

3.  Restabliu l'alimentació i afegiu el dispositiu a la 

configuració del panell de control (vegeu-ne els detalls el 

manual d'instal·lació del panell de control). 

4.  Configureu els llaços, les sortides i tots els dispositius 

connectats. Comproveu les instal·lacions de llaç amb una 

calculadora de càrrega de llaç. 

Vegeu el manual d'instal·lació del panell de control per obtenir 

informació detallada sobre el cablatge i la configuració del llaç i 

les sortides configurables.  

Manteniment 

El manteniment bàsic es basa en una inspecció anual. No 

modifiqueu el cablatge ni la circuiteria interns. 

Содержание 2X-LB

Страница 1: ...ice To prevent earth loops that could cause electromagnetic interference only one cable shield should be connected to earth To install the expansion board 1 Install the loop board into slot 2 of the control panel chassis as shown in Figure 1 Push firmly to ensure a good connection Secure the board with the screws provided 2 Connect loops and configurable outputs as shown in Figure 2 If an output i...

Страница 2: ...al lació ATENCIÓ Per evitar lesions personals o la mort per electrocució desconnecteu el panell de control de la línia elèctrica principal i les bateries abans d instal lar el producte Cable recomanat Utilitzeu cable de parells trenats no apantallat de 0 129 a 3 31 mm2 de 12 a 26 AWG es poden fer servir altres tipus de cables en funció de les interferències electromagnètiques del lloc en qüestió i...

Страница 3: ...uctes més recent visiteu firesecurityproducts com CS Instalační návod Popis Rozšiřující deska 2X LB poskytuje další dvě smyčky LOOP3 a LOOP4 a čtyři hlídané výstupy OUT5 OUT6 OUT7 a OUT8 pro kompatibilní požární ústředny Aritech Instalace VAROVÁNÍ Aby nedošlo ke zranění nebo smrti v důsledku zásahu elektrickým proudem odpojte před instalací produktu ústřednu od síťového napájení a baterií Doporuče...

Страница 4: ... LB sløjfeudvidelseskortet giver yderligere to sløjfer SLØJFE3 og SLØJFE4 og fire overvågede output OUT5 OUT6 OUT7 og OUT8 på kompatible Aritech centraler Installation ADVARSEL For at undgå personskader eller død på grund af elektrisk stød skal centralen kobles fra netforsyningen og batterierne inden dette produkt installeres Anbefalet kabel Brug uskærmet parsnoet 0 129 til 3 31 mm2 12 til 26 AWG ...

Страница 5: ... vor der Installation dieses Produkts die Steuerzentrale von der Spannungsversorgung und den Batterien um Personenschäden oder Todesfälle durch Stromschläge zu vermeiden Empfohlenes Kabel Verwenden Sie ein Brandmeldekabel ähnlich I Y ST Y 2x2x0 8D In Übereinstimmung mit den standortspezifischen EMV Vorschriften und Installationstests können auch andere Kabelarten verwendet werden möglich bis 3 31 ...

Страница 6: ...upervisadas OUT5 OUT6 OUT7 y OUT8 para los paneles de control de Aritech compatibles Instalación ADVERTENCIA para evitar daños personales y el peligro de muerte por electrocución desconecte el panel de control de la fuente de alimentación y las baterías antes de instalar este producto Cable recomendado Utilice un par trenzado sin apantallar de 0 129 a 3 31 mm2 12 a 26 AWG Pueden utilizarse otros t...

Страница 7: ...ekä neljä valvottua lähtöä OUT5 OUT6 OUT7 ja OUT8 liitettäväksi yhteensopiviin Aritech keskuslaitteisiin Asentaminen VAROITUS Sähköiskun aiheuttaman kuoleman tai henkilövahingon välttämiseksi irrota keskuslaite verkkovirrasta ja akustosta ennen tämän tuotteen asentamista Suositeltava kaapeli Käytä suojaamatonta parikierrekaapelia 0 129 3 31 mm2 12 26 AWG Muuntyyppisiä kaapeleita voidaan käyttää pa...

Страница 8: ... corporelle ou de mort par électrocution débranchez la centrale de détection incendie de l alimentation secteur et des batteries avant d installer ce produit Câble recommandé Utilisez un câble à paire torsadée non blindé 0 129 à 3 31 mm2 12 à 26 AWG D autres types de câbles peuvent être utilisés en fonction des conditions d interférences électromagnétiques spécifiques au site et aux conditions d e...

Страница 9: ...ucts com HU Telepítési lap Leírás A 2X LB hurokbővítő modul két új hurkot LOOP3 és LOOP4 és négy felügyelt kimenetet OUT5 OUT6 OUT7 és OUT8 biztosít a kompatibilis Aritech központok számára Telepítés FIGYELEM Az áramütés okozta személyi sérülés vagy halál elkerülése érdekében a termék telepítése előtt válassza le a központot az elektromos hálózatról Javasolt kábel Használjon árnyékolatlan sodrott ...

Страница 10: ...llazione AVVERTENZA per evitare lesioni personali o morte dovuta a elettrocuzione scollegare la centrale dall alimentazione di rete e dalle batterie prima di installare il prodotto Cavi consigliati Utilizzare cavi a coppia twistata non schermata da 0 129 a 3 31 mm2 da 12 a 26 AWG È possibile utilizzare altri tipi di cavi purché questi ultimi siano idonei alle condizioni EMI dello specifico sito e ...

Страница 11: ...ra dvi papildomos kilpos LOOP3 ir LOOP4 ir keturi kontroliuojami išėjimai OUT5 OUT6 OUT7 ir OUT8 suderinami su Aritech valdymo pultais Įdiegimas ĮSPĖJIMAS kad išvengtumėte asmeninio sužalojimo arba žūties nuo elektros srovės prieš diegdami šį gaminį atjunkite valdymo pultą nuo maitinimo iš elektros tinklo ir akumuliatorių Rekomenduojamas kabelis Naudokite neekranuotą susuktos poros kabelį 0 129 3 ...

Страница 12: ... UIT8 voor compatibele Aritech centrales Installatie WAARSCHUWING Ter voorkoming van persoonlijk letsel of overlijden door elektrocutie moet u de centrale losmaken van de netvoeding en accu s voordat u dit product installeert Aanbevolen kabel Gebruik niet afgeschermde twisted pair kabel 0 129 tot 3 31mm2 12 tot 26 AWG U mag andere soorten kabels gebruiken mits deze voldoen aan de locatiespecifieke...

Страница 13: ... LB sløyfeutvidelseskortet gir to ekstra sløyfer LOOP3 og LOOP4 og fire overvåkede utganger OUT5 OUT6 OUT7 og OUT8 for kompatible Aritech sentralapparater Installasjon ADVARSEL Unngå personskader eller dødsfall som følge av elektrisk støt ved å frakoble sentralapparatet fra nettstrømforsyningen og batteriene før du installerer dette produktet Anbefalt kabel Bruk uskjermet tvunnet trådpar 0 129 til...

Страница 14: ...nych centrali firmy Aritech Montaż OSTRZEŻENIE Aby zapobiec obrażeniom osobistym lub śmierci w wyniku porażenia prądem elektrycznym przed zainstalowaniem tego produktu należy odłączyć centralę od źródła zasilania i akumulatorów Zalecane przewody Należy użyć nieekranowanej skrętki dwużyłowej 0 129 do 3 31 mm2 12 do 26 AWG Zastosowanie innych rodzajów przewodów może być wymagane ze względu na warunk...

Страница 15: ...soais ou a morte provocadas pela electrocussão o painel de controlo deve ser desligado da fonte de alimentação de rede e das baterias antes da instalação deste produto Cabo recomendado Utilizar par entrançado não blindado 0 129 a 3 31 mm2 12 a 26 AWG Podem ser utilizados outros tipos de cabos sujeito às condições EMI específicas do local e aos testes de instalação Nota em caso de utilização de um ...

Страница 16: ...UT5 OUT6 OUT7 şi OUT8 la centralele Aritech compatibile Instalare AVERTISMENT Pentru a evita accidentarea sau moartea prin electrocutare deconectaţi centrala de la priza electrică şi de la baterii înainte de a instala acest produs Tipul de cablu recomandat Folosiţi cablu cu conductoare torsadate între 0 129 şi 3 31 mm2 între 12 şi 26 AWG Se pot folosi şi alte tipuri de cablu în funcţie de condiţii...

Страница 17: ... 2X LB предоставляет два дополнительных шлейфа LOOP3 и LOOP4 и четыре контролируемых выхода OUT5 OUT6 OUT7 и OUT8 для совместимых контрольных панелей Aritech Установка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Во избежание травм или смерти в результате поражения электрическим током перед установкой данного продукта отсоедините контрольную панель от сетевого электропитания или аккумуляторов Рекомендуемый кабель Используйте н...

Страница 18: ...й документации на продукцию посетите сайт firesecurityproducts com SK Inštalačný hárok Popis 2X LB slučková rozširujúca doska poskytuje ďalšie dve slučky LOOP3 a LOOP4 a štyri strážené výstupy OUT5 OUT6 OUT7 a OUT8 ku kompatibilným ústredniam Aritech Inštalácia VAROVANIE Aby ste zabránili zraneniam alebo smrti osôb zásahom elektrického prúdu pred inštaláciou tohto produktu odpojte ústredňu od hlav...

Страница 19: ... četiri nadzirana izlaza OUT5 IZLAZ 5 OUT6 IZLAZ 6 OUT7 IZLAZ 7 i OUT8 IZLAZ 8 za kompatibilne Aritech centrale Instalacija UPOZORENJE Da bi se sprečile telesne povrede ili smrt usled električnog udara pre instaliranja ovog proizvoda odspojite centralu od električne mreže i baterija Preporučeni kabl Koristite neoklopljeni kabl sa upredenim paricama od 0 129 do 3 31 mm2 12 do 26 AWG Drugi tipovi ka...

Страница 20: ...ortet 2X LB ger ytterligare två slingor SLINGA3 och SLINGA4 och fyra övervakade utgångar OUT5 OUT6 OUT7 och OUT8 till kompatibla Aritech centralapparater Installation VARNING För att undvika personskador eller dödsfall på grund av elektrisk ström koppla från centralapparaten från elnätet och batterier innan den här produkten installeras Kabelrekommendation Använd oskärmade partvinnade kablar 0 129...

Страница 21: ... Kurulum sayfası Açıklama 2X LB Loop Genişletme Kartı ek iki loop LOOP3 ve LOOP4 ve uyumlu Aritech kontrol panellerine dört süpervize çıkışı OUT5 OUT6 OUT7 ve OUT8 sağlar Kurulum UYARI Elektrikten dolayı kişisel yaralanma ya da ölümü önlemek için bu ürünü kurmadan önce kontrol panelinin şebeke gücü ve pil bağlantısını kesin Önerilen kablo 0 129 ilâ 3 31 mm2 12 ilâ 26 AWG topraksız çift bükümlü kab...

Страница 22: ...rvizyon Ters kutuplar hat sonu direnci Class A Class B 4 7 kΩ 1 1 4 W 15 kΩ 1 1 4 W Maksimum çıkış akımı 2 25 C de çıkış başına 750 mA 40 C de çıkış başına 675 mA Siren aktivasyonu için maksimum elektrik karakteristikleri 1 A başlangıç akımı t 2ms yük 100 µF Çıkış gerilimi aralığı Açık devrede Beklemede Aktivasyonda Kısa devrede 21 28 VDC 6 1 13 7 VDC 21 28 VDC 6 1 VDC den daha düşük 1 Kontrol pan...

Страница 23: ...P N 00 3218 501 0000 06 ISS 16JUN22 23 24 ...

Страница 24: ...24 24 P N 00 3218 501 0000 06 ISS 16JUN22 ...

Отзывы: