Ariston WML 700 Скачать руководство пользователя страница 18

18

FR

Premier cycle de lavage

Avant la première mise en service de l’appareil, 

effectuer  un  cycle  de  lavage  avec  un  produit 

lessiviel mais sans linge et sélectionner le pro-

gramme «Auto nettoyage» (

voir “Nettoyage du 

lave-linge”).

Les  couleurs  des  fils  du  câble  pourraient  ne 

pas  correspondre  aux  indications  de  couleur 

qui identifient les broches de la fiche, procédez 

comme suit:

raccordez le fil jaune/vert à la borne repérée par 

la lettre 

ou   ou de couleur verte ou jaune/vert

raccordez le fil marron à la borne repérée par la 

lettre 

ou de couleur rouge

raccordez le fil bleu à la borne repérée par la 

lettre 

ou de couleur noire.

En cas d’utilisation d’une fiche de 13 ampères 

(BS 1363), installez un fusible de 13 ampères 

dans la fiche ou sur l’adaptateur ou sur la carte 

de distribution.

En cas de doute sur l’alimentation électrique de 

votre électroménager, faites appel à un électri-

cien qualifié avant de le mettre en service. 

Raccordement d’une fiche alternative:

les couleurs des fils du câble de réseau corre-

spondent à la codification suivante:

BLEU  

 

NEUTRE (N)

MARRON   

ALIMENTE (L)

JAUNE/VERT 

TERRE (E)

Elimination de l’électroménager:

Lors de la mise au rebus de l’électroménager, 

débarrassez-le de sa fiche en coupant le câble 

d’alimentation le plus près possible de cette der-

nière et éliminez comme décrit précédemment.

!

 Votre lave-linge ne doit pas être installé dehors, 

même à l’abri, car il est très dangereux de le 

laisser exposé à la pluie et aux orages.

!

  Après  installation  du  lave-linge,  la  prise  de 

courant doit être facilement accessible. 

!

 N’utilisez ni rallonges ni prises multiples.

!

 Le câble ne doit être ni plié ni écrasé.

!

 Le câble d’alimentation ne doit être remplacé 

que par des techniciens agréés.
Attention! Nous déclinons toute responsabilité 

en cas de non respect des normes énumérées 

ci-dessus.

GREEN &
YELLOW

BROWN

BLUE

13 ampere fuse

CROSS-BAR
CORD GRIP

Содержание WML 700

Страница 1: ...er inlet hose Precautions and tips 7 General safety Disposal Description of the washing machine and starting a wash cycle 8 9 Control panel Indicator lights Starting a wash cycle Wash cycles 10 Table...

Страница 2: ...esting it up against walls furni ture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level com pensate for any une venness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure th...

Страница 3: ...ARNING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED THE FOLLOWING OPERATIONS SHOULD BE CARRIED OUT BY A QUALIFIED ELECTRI CIAN Replacing the fuse When replacing a faulty fuse a 13 amp ASTA approved fuse to BS 1362...

Страница 4: ...When disposing of the appliance please re move the plug by cutting the mains cable as close as possible to the plug body and dispo se of it as described on the previous page The washing machine should...

Страница 5: ...nections maximum pressure 1 MPa 10 bar minimum pressure 0 05 MPa 0 5 bar drum capacity 46 litres Spin speed up to 1000 rotations per minute Test wash cycles in accordance with re gulations 1061 2010 a...

Страница 6: ...ispenser drawer Remove the dispen ser by raising it and pulling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently 1 2 A B Caring for the door and drum of your...

Страница 7: ...mechanism designed to prevent accidental opening If the appliance breaks down do not under any circum stances access the internal mechanisms in an attempt to repair it yourself Always keep children w...

Страница 8: ...may be opened or not see next page START PAUSE button with indicator light starts or tem porarily interrupts the wash cycles N B To pause the wash cycle in progress press this button the correspondin...

Страница 9: ...you open the appliance door wait approximately 3 minutes N B If the DELAY TIMER function is activated the door cannot be opened pause the machine by pressing the START PAUSE button if you wish to open...

Страница 10: ...ax load kg Cycle duration Prewash Wash Bleach Fabric softener 1 Anti Stain 40 1000 4 180 2 Whites 60 1000 4 180 3 Cotton lightly soiled resistant and delicate colours 40 Max 90 1000 7 115 4 Eco Cotton...

Страница 11: ...3 beeps the function will not be activated If a function which is incompatible with another function selected previously only the most recent selection will remain active Super Wash This option offer...

Страница 12: ...dry weigh 1 sheet 400 500 g 1 pillow case 150 200 g 1 tablecloth 400 500 g 1 bathrobe 900 1200 g 1 towel 150 250 g MAX 1 2 4 3 A B Garments requiring special care Wool Woolmark Apparel Care Green the...

Страница 13: ...ree end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the applia...

Страница 14: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Страница 15: ...ntr le du tuyau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 21 S curit g n rale Mise au rebut Description du lave linge et d marrage d un programme 22 23 Bandeau de commandes Voyants D marrage d un pro...

Страница 16: ...re 2 Si le sol n est pas parfaitement horizon tal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d p...

Страница 17: ...ELECTROMENAGER DOIT ETRE RACCORDE A LA MASSE LES OPERA TIONS DECRITES CI APRES DOIVENT ETRE EFFECTUEES PAR UN ELECTRICIEN QUALIFIE Remplacement du fusible En cas de remplacement d un fusible d fec tu...

Страница 18: ...ion lectrique de votre lectrom nager faites appel un lectri cien qualifi avant de le mettre en service Raccordement d une fiche alternative les couleurs des fils du c ble de r seau corre spondent la c...

Страница 19: ...drau liques pression maximale 1 MPa 10 bar pression minimale 0 05 MPa 0 5 bar capacit du tambour 46 litres Vitesse d essorage jusqu 1000 tours minute Programmes de contr le selon les r glements 1061 2...

Страница 20: ...Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement voir figure Le laver l eau cou rante effectuer cette op ration assez sou vent Entretien du hublot et du tambour Il faut toujours...

Страница 21: ...curit qui prot ge contre les ouvertures accidentelles pourrait s endommager En cas de panne viter tout prix d acc der aux m ca nismes internes pour tenter une r paration Veiller ce que les enfants ne...

Страница 22: ...si la porte est verrouill e voir page ci contre Touche avec voyant START PAUSE pour d marrer les programmes ou les interrompre momentan ment N B pour effectuer une pause du lavage en cours appu yer s...

Страница 23: ...s environ N B si la fonction D PART DIFF R est activ e le hublot ne s ouvre pas Pour l ouvrir il faut appuyer sur la touche START PAUSE qui met l appareil en pause Un clignotement rapide du voyant STA...

Страница 24: ...fectif peut varier en fonction de nombreux facteurs tels que temp rature et pression de l eau en entr e temp rature ambiante quantit de lessive quantit et type de charge quilibrage de la charge option...

Страница 25: ...as de s lection d une fonction incompatible avec une autre pr c demment s lectionn e la seule tre activ e sera celle choisie en dernier Intensif Gr ce l utilisation d une plus grande quantit d eau au...

Страница 26: ...1 2 4 3 A B Linge ou v tements particuliers Laine Woolmark Apparel Care Green le cycle de lavage Laine de ce lave linge a t approuv par la soci t Woolmark Company pour le lavage d articles en laine c...

Страница 27: ...vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine et appeler le service...

Страница 28: ...l inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communique...

Страница 29: ...ar el tubo de alimentaci n de agua Precauciones y consejos 35 Seguridad general Eliminaciones Descripci n de la lavadora y comienzo de un programa 36 37 Panel de control Pilotos Poner en marcha un pro...

Страница 30: ...nte conservar este manual para po der consultarlo en cualquier momento En caso de venta de cesi n o de traslado verifique que permanezca junto con la lavadora para informar al nuevo propietario sobre...

Страница 31: ...ACTIVIDADES QUE SE DESCRIBEN A CONTINUACI N DEBEN SER REALIZADAS POR UN ELECTRICISTA ESPECIALIZADO Sustituci n del fusible Cuando sustituya un fusible defectuoso utilice siempre fusibles de 13 ampere...

Страница 32: ...m stico quite el enchufe cortando el cable de alimentaci n lo m s cerca posible del mismo y elim nelo como se describi precedentemente La lavadora no debe ser instalada al aire libre ni siquiera si el...

Страница 33: ...presi n m xima 1 MPa 10 bar presi n m nima 0 05 MPa 0 5 bar capacidad del cesto 46 litros Velocidad de centrifugado m xima 1000 r p m Programas de control seg n las regulaci n 1061 2010 y 1015 2010 Pr...

Страница 34: ...va do De este modo se limita el desgaste de la instalaci n hidr ulica de la lavadora y se elimina el peligro de p rdidas Desenchufe la m quina cuando la debe limpiar y durante los trabajos de mantenim...

Страница 35: ...de seguridad que la protege de aperturas accidentales En caso de aver a no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparaci n Controle siempre que los ni os no se acerquen a la m qui...

Страница 36: ...correspondiente Bot n con piloto START PAUSE se utiliza para poner en marcha los programas o interrumpirlos moment neamente Nota Presione este bot n para poner en pausa el lavado en curso el piloto c...

Страница 37: ...e evitar n da os espere 3 minutos aproximadamente Nota si la funci n Comienzo retrasado est activada la puerta no se puede abrir para abrirla se debe poner en pausa la m quina presionando el bot n STA...

Страница 38: ...si n del agua de entrada la temperatura ambiente la cantidad de detergente la cantidad y el tipo de carga el equili brado de la carga y las opciones adicionales seleccionadas 1 Programa de control seg...

Страница 39: ...la opci n no se activar Cuando se seleccione una funci n incompatible con otra seleccionada precedentemente permanecer activa s lo la ltima elecci n realizada Super wash Gracias al uso de una mayor ca...

Страница 40: ...o pesa la ropa 1 s bana 400 500 g 1 funda 150 200 g 1 mantel 400 500 g 1 albornoz 900 1200 g 1 toalla 150 250 g Prendas especiales Lana el ciclo de lavado Lana de esta lavadora ha sido aprobado por Wo...

Страница 41: ...La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo de agua apague la lavadora y llame a la Asistencia Si la vivienda se encuentr...

Страница 42: ...antera abriendo la puerta La siguiente informaci n es v lida solo para Espa a Para otros pa ses de habla hispana consulte a su vendedor Ampliaci n de garant a Llame al 902 363 539 y le informaremos so...

Страница 43: ...a Verificar o tubo de alimenta o de gua Precau es e conselhos 49 Seguran a geral Elimina o Descri o da m quina de lavar roupa e como iniciar um programa 50 51 Painel de comandos Indicadores luminosos...

Страница 44: ...nem outro 2 Se o pavimento n o for perfeitamente hori zontal para compensar qualquer irregularidade desatarraxe ou atarraxe os p s dianteiros veja a figura o ngulo de inclina o medido no plano de tra...

Страница 45: ...ACTIVIDADES DESCRITAS A SEGUIR DE VEM SER EFECTUADAS POR UM ELECTRICI STA QUALIFICADO Substitui o de fus vel Quando for substituir um fus vel defeituoso uti lize sempre fus veis de 13 amperes ASTA em...

Страница 46: ...O VERDE TERRA E Elimina o do electrodom stico Quando for eliminar este electrodom stico para retirar a ficha corte o cabo de alimenta o o mais perto poss vel da mesma e elimine a da maneira descrita a...

Страница 47: ...m xima 1 MPa 10 bars press o m nima 0 05 MPa 0 5 bar capacidade do tambor 46 litros Velocidade da centrifu ga o at 1000 rota es por minuto Programas de controlo conforme as regu lamentos 1061 2010 101...

Страница 48: ...depois de cada lava gem Desta maneira diminuiu se o desgaste do sistema hidr ulico da m quina de lavar roupa e elimina se o risco de inunda o Tire a ficha da tomada el ctrica quando for limpar a m qu...

Страница 49: ...seguran a que a protege contra aberturas acidentais Se houver avarias em nenhum caso mexa nos mecani smos internos para tentar reparar Verifique sempre que crian a n o se aproximem da m quina a funci...

Страница 50: ...cla com indicador luminoso START PAUSE para acti var os programas ou interromp los momentaneamente Obs para colocar em pausa a lavagem em curso car regar nesta tecla o respectivo indicador luminoso fi...

Страница 51: ...antes de abrir a porta Obs se estiver activa a fun o IN CIO POSTERIOR a porta n o poder ser aberta para abrir colocar a m quina em pausa carregando na tecla START PAUSE A intermit ncia r pida do indic...

Страница 52: ...s e coloridos delicados pouco sujos 40 Max 90 1000 7 115 4 Eco algod n 60 C 1 brancos e coloridos resistentes muito sujos 60 1000 7 195 4 Eco algod n 40 C 2 brancos e coloridos delicados pouco sujos 4...

Страница 53: ...do indicador luminoso e um sinal ac stico 3 beep e a op o n o ser activada Se for seleccionada uma fun o incompat vel com outra anteriormente seleccionada permanecer activa somente a ltima seleccionad...

Страница 54: ...500 g 1 roup o 900 1200 g 1 toalha de rosto 150 250 g Pe as especiais L o ciclo de lavagem L desta m quina de lavar roupa foi aprovado pela Woolmark Company para a lavagem de vestu rio em l classific...

Страница 55: ...tura do ch o veja Instala o A ponta do tubo de descarga est imersa na gua veja Instala o Da descarga na parede n o foi sangrado o ar Se depois destas verifica es o problema n o for resolvido feche a t...

Страница 56: ...resolvido Em caso negativo contacte a o Centro de Assist ncia t cnica autorizada no n mero de telefone indicado no certificado de garantia Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de...

Страница 57: ...57 61 60 59 58 63 62 64 65 66 67 68 69 70 WML 700...

Страница 58: ...58 1 2 3 3 4 5 1 2 2 1 3 4 2 3...

Страница 59: ...59 100 65 150 13 13 65 100 cm BS ASTA 13 1362 13 BSI 13 BS 5733...

Страница 60: ...60 E L N BS 1363 13 13 N L E GREEN YELLOW BROWN BLUE 13 ampere fuse CROSS BAR CORD GRIP...

Страница 61: ...61 WML 700 59 5 85 51 7 7 1 10 1 0 5 0 05 46 1000 2010 1061 60 4 40 4 EC 2004 108 EC 2006 95 EC 2012 19 EU...

Страница 62: ...62 30...

Страница 63: ...63 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 END...

Страница 64: ...1000 4 180 2 60 1000 4 180 3 40 90 1000 7 115 4 1 60 60 1000 7 195 4 2 40 40 1000 7 185 5 60 1000 3 120 5 3 40 1000 3 110 6 60 1000 4 185 7 40 1000 3 145 8 40 800 1 5 80 9 30 0 1 75 10 60 60 1000 3 5...

Страница 65: ...65 90 3 1000 1000 800 1 2 3 4 66 1 12...

Страница 66: ...66 1 4 2 A B 3 4 400 500 150 200 400 500 900 1200 150 250 MAX 1 2 4 3 A B Woolmark Apparel Care Green Woolmark 9 9 START PAUSE...

Страница 67: ...67 2012 19 EU WEEE...

Страница 68: ...68 10 40 5 B A 70 1 2 3 4 5 1 2 A B...

Страница 69: ...69 100 65...

Страница 70: ...70 Mod S N 195136396 00 10 2015 Xerox Fabriano...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...72 195136396 00 10 2015 retici Firma Indesit Company Beyaz E ya PAZARLAMA A Balmumcu Cad Karahasan Sok No 11 34349 Balmumcu Be ikta stanbul Tel 0212 355 53 00...

Отзывы: