Ariston WMG 720 Скачать руководство пользователя страница 38

38

ES

Cómo efectuar un ciclo de lavado

1. 

ENCENDER LA MÁQUINA.

 Presione el botón  ; el 

piloto START/PAUSE centelleará lentamente de color 
verde.

2. 

CARGAR LA ROPA.

 Abra la puerta. Cargue la ropa, 

cuidando no superar la cantidad de carga indicada en la 
tabla de programas de la página siguiente.

3. 

DOSIFICAR EL DETERGENTE.

 Extraiga el cajón y 

vierta el detergente en las cubetas correspondientes 
como se explica en “

Detergentes y ropa

”.

4. 

CERRAR LA PUERTA.

5. 

ELEGIR EL PROGRAMA.

 Seleccione con el mando 

PROGRAMAS el programa deseado; al mismo están 
asociadas una temperatura y una velocidad de 
centrifugado que se pueden modificar. En la pantalla 
aparecerá la duración del ciclo.

6. 

PERSONALIZAR EL CICLO DE LAVADO. 

Utilice los 

correspondientes botones:

 

 

 

 

Modificar la temperatura y/o el 

centrifugado.

 La máquina muestra automáticamente 

la temperatura y la centrifugación máximas previstas 
para el programa fijado o las últimas seleccionadas 
si son compatibles con el programa elegido. 
Presionando el botón 

 se disminuye progresivamente 

la temperatura hasta llegar al lavado en frío “OFF”. 
Presionando el botón

 

 se disminuye progresivamente 

el centrifugado hasta su exclusión “OFF”. Si se 
presionan una vez más los botones, se volverá a los 
valores máximos previstos. 

!

 

Excepción: cuando se selecciona el programa 

3

, la 

temperatura se puede aumentar hasta 90°.

 Seleccionar un comienzo retrasado.

Para seleccionar el comienzo retrasado del programa 
elegido, presione el botón  correspondiente hasta 
alcanzar el tiempo de retraso deseado. Cuando 
dicha opción está activada, en la pantalla se ilumina 
el símbolo 

. Para cancelar el comienzo retrasado 

presione el botón  hasta que en la pantalla aparezca 
“OFF”.

Seleccionar la intensidad de lavado deseada.

La opción

 

 permite optimizar el lavado en base al 

grado de suciedad de los tejidos y a la intensidad de 
lavado deseada.
Seleccione el programa de lavado, el ciclo 
automáticamente se fija en el nivel “

Normal

” optimizado 

para prendas medianamente sucias (selección no válida 
para el ciclo “Lana” que se fija automáticamente en el 
nivel “

Delicate

”).

Para prendas muy sucias, pulse el botón

 

 hasta 

alcanzar el nivel “

Intensive

”. Este nivel garantiza un 

lavado de grandes prestaciones gracias al uso de una 

mayor cantidad de agua en la fase inicial del ciclo y un 
mayor movimiento mecánico. Es útil para eliminar las 
manchas más resistentes. Puede emplearse 

con

 o 

sin

 

lejía.
Si se desea realizar un blanqueo, introduzca la cubeta 
adicional 

4

 suministrada con la máquina, en la cubeta 

1

. Al verter el blanqueador, no supere el nivel “max” 

indicado en el perno central 

(ver la figura de la pág. 40).

 

Para prendas poco sucias o para un tratamiento 
más delicado de los tejidos, pulse el botón 

 hasta 

alcanzar el nivel “

Delicado

”. El ciclo disminuirá el 

movimiento mecánico para garantizar resultados 
perfectos de lavado para las prendas delicadas.

Modificar las características del ciclo.

•  Presione el botón para activar la opción; el piloto 

correspondiente al botón se encenderá.

•  Presione nuevamente el botón para desactivar la 

opción; el piloto se apagará.

!

 Si la opción seleccionada no es compatible con el 

programa elegido, el piloto centelleará y la opción no se 
activará.

!

 Si la opción seleccionada no es compatible con 

otra precedentemente seleccionada, el piloto 
correspondiente a la primera función seleccionada 
centelleará y se activará solo la segunda, el piloto de la 
opción activada se iluminará.

!

 Las opciones pueden variar la carga recomendada y/o 

la duración del ciclo.

7. 

PONER EN MARCHA EL PROGRAMA.

 Presione 

el botón START/PAUSE. El piloto correspondiente se 
iluminará de color azul fijo y la puerta se bloqueará 
(símbolo PUERTA BLOQUEADA

 

 encendido). Para 

cambiar un programa mientras un ciclo está en curso, 

ponga la lavadora en pausa

 presionando el botón 

START/PAUSE (el piloto START/PAUSE centelleará 
lentamente de color ámbar); luego seleccione el ciclo 
deseado y presione nuevamente el botón START/
PAUSE.
Para abrir la puerta mientras un ciclo está en curso, 
presione el botón START/PAUSE; si el símbolo PUERTA 
BLOQUEADA

 

 está apagado, será posible abrir la 

puerta (espere 3 minutos aproximadamente). Presione 
nuevamente el botón START/PAUSE para reanudar 
el programa a partir del momento en el que se había 
interrumpido.

8. 

FIN DEL PROGRAMA.

 Se indica con el mensaje 

END

” en la pantalla, cuando el símbolo PUERTA 

BLOQUEADA

 

 se apague, será posible abrir la 

puerta (espere 3 minutos aproximadamente). Abra la 
puerta, descargue la ropa y apague la máquina.

!

 Si se desea anular un ciclo ya comenzado, presione largo 

tiempo el botón  . El ciclo se interrumpirá y la máquina se 
apagará.

Содержание WMG 720

Страница 1: ...e door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and advice 7 General safety Disposal Description of the washing machine 8 9 Control panel Display Running...

Страница 2: ...up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not p e r f e c t l y l e v e l c o m p e n s a t e f o r any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see...

Страница 3: ...WARNING THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED THE FOLLOWING OPERATIONS SHOULD BE CARRIED OUT BY A QUALIFIED ELECTRICIAN Replacing the fuse When replacing a faulty fuse a 13 amp ASTA approved fuse to BS 1362...

Страница 4: ...When disposing of the appliance please remove the plug by cutting the mains cable as close as possible to the plug body and dispose of it as described on the previous page The washing machine should...

Страница 5: ...nections maximum pressure 1 MPa 10 bar minimum pressure 0 05 MPa 0 5 bar drum capacity 46 litres Spin speed up to 1200 rotations per minute Test wash cycles in accordance with re gulations 1061 2010 a...

Страница 6: ...t dispenser drawer Remove the dispenser by raising it and pulling it out see figure Wash it under running water this operation should be repeated frequently Caring for the door and drum of your applia...

Страница 7: ...the wash cycle If the appliance has to be moved work in a group of two or three people and handle it with the utmost care Never try to do this alone because the appliance is very heavy Before loading...

Страница 8: ...s on the display SPIN button press to reduce or completely exclude the spin cycle the value appears on the display DELAYED START button press to set a delayed start for the selected wash cycle the del...

Страница 9: ...and the wash cycle phase of the running wash cycle appear in section B Main wash Rinse Spin Pump out The icons corresponding to temperature spin and delayed start working from the left are displayed i...

Страница 10: ...nce wash due to a larger quantity of water used in the initial phase of the cycle and due to increased drum rotation It is useful when removing the most stubborn stains It can be used with or without...

Страница 11: ...ong wash cycle for synthetics set wash cycle 5 with a temperature of 40 C The length of cycle shown on the display or in this booklet is an estimation only and is calculated assuming standard working...

Страница 12: ...s The programme is designed to maintain the brightness of white clothes over time Use powder detergent for best results Anti allergy use programme 6 to remove major allergens such as pollen mites cat...

Страница 13: ...00 cm from the floor see Installation The free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these chec...

Страница 14: ...If this is not the case contact an authorised Technical Assistance Centre Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type of problem the applia...

Страница 15: ...uits lessiviels Entretien du hublot et du tambour Nettoyage de la pompe Contr le du tuyau d arriv e de l eau Pr cautions et conseils 21 S curit g n rale Mise au rebut Description du lave linge 22 23 B...

Страница 16: ...ou autre 2 Si le sol n est pas parfaitement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pa...

Страница 17: ...L ELECTROMENAGER DOIT ETRE RACCORDE A LA MASSE LES OPERATIONS DECRITES CI APRES DOIVENT ETRE EFFECTUEES PAR UN ELECTRICIEN QUALIFIE Remplacement du fusible En cas de remplacement d un fusible d fectu...

Страница 18: ...tation lectrique de votre lectrom nager faites appel un lectricien qualifi avant de le mettre en service Raccordement d une fiche alternative les couleurs des fils du c ble de r seau correspondent la...

Страница 19: ...drau liques pression maximale 1 MPa 10 bar pression minimale 0 05 MPa 0 5 bar capacit du tambour 46 litres Vitesse d essorage jusqu 1200 tours minute Programmes de contr le selon les r glements 1061 2...

Страница 20: ...s lessiviels Soulever le tiroir et le tirer vers soi pour le sortir de son logement voir figure L e l a v e r l e a u courante effectuer cette op ration assez souvent Entretien du hublot et du tambour...

Страница 21: ...ettoyage ne doivent pas tre effectu s par les enfants sans surveillance Cet appareil est con u pour un usage domestique Ne jamais toucher l appareil si l on est pieds nus et si les mains sont mouill e...

Страница 22: ...che pour diminuer la vitesse de l essorage ou pour l exclure compl tement La valeur correspondante s affiche l cran Touche D PART DIFF R appuyer pour s lectionner un d part diff r pour le programme ch...

Страница 23: ...et une fois le programme lanc la phase de lavage en cours Lavage Rin age Essorage Vidange La section C contient en partant de gauche les ic nes correspondant la temp rature l essorage et au D part di...

Страница 24: ...ation d une plus grande quantit d eau au cours de la phase initiale du cycle et un brassage m canique plus intense permettent d liminer les taches les plus difficiles possibilit d utilisation avec ou...

Страница 25: ...lement sale et c est le plus performant en termes de consommation d eau et d nergie l utiliser pour du linge lavable 40 C La temp rature effective de lavage peut diff rer de la temp rature indiqu e Po...

Страница 26: ...lat du blanc au fil des lavages Pour obtenir de meilleurs r sultats nous conseillons d utiliser de la lessive en poudre Antiallergique utiliser le programme 6 pour liminer les principaux allerg nes te...

Страница 27: ...100 cm voir Installation L extr mit du tuyau de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de...

Страница 28: ...programme en marche pour contr ler si l inconv nient a disparu Si ce n est pas le cas contacter un Centre de d pannage Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communiquer le type de panne le m...

Страница 29: ...ergentes Cuidar la puerta y el cesto Limpiar la bomba Controlar el tubo de alimentaci n de agua Precauciones y consejos 35 Seguridad general Eliminaci n Descripci n de la lavadora 36 37 Panel de contr...

Страница 30: ...ortante conservar este manual para poder consultarlo en cualquier momento En caso de venta de cesi n o de traslado verifique que permanezca junto con la lavadora para informar al nuevo propietario sob...

Страница 31: ...0 cm LAS ACTIVIDADES QUE SE DESCRIBEN A CONTINUACI N DEBEN SER REALIZADAS POR UN ELECTRICISTA ESPECIALIZADO Sustituci n del fusible Cuando sustituya un fusible defectuoso utilice siempre fusibles de 1...

Страница 32: ...El color de los cables de la red respeta la siguiente codificaci n AZUL NEUTRO N MARR N CARGADO L AMARILLO VERDE TIERRA E Eliminaci n del electrodom stico Cuando elimine el electrodom stico quite el...

Страница 33: ...presi n m xima 1 MPa 10 bar presi n m nima 0 05 MPa 0 5 bar capacidad del cesto 46 litros Velocidad de centrifugado m xima 1200 r p m Programas de control seg n las regulaci n 1061 2010 y 1015 2010 Pr...

Страница 34: ...ado De este modo se limita el desgaste de la instalaci n hidr ulica de la lavadora y se elimina el peligro de p rdidas Desenchufe la m quina cuando la debe limpiar y durante los trabajos de mantenimie...

Страница 35: ...rta tiende a calentarse Si debe ser trasladada deber n intervenir dos o m s personas procediendo con el m ximo cuidado La m quina no debe ser desplazada nunca por una sola persona ya que es muy pesada...

Страница 36: ...do el valor se indica en la pantalla Bot n COMIENZO RETRASADO presi nelo para seleccionar un comienzo retrasado del programa previamente elegido el retraso se indica en la pantalla Bot n con piloto ST...

Страница 37: ...programa la fase de lavado en curso Lavado Aclarado Centrifugado Descarga En la secci n C se encuentran comenzando desde la izquierda los iconos correspondientes a la temperatura al centrifugado y al...

Страница 38: ...prestaciones gracias al uso de una mayor cantidad de agua en la fase inicial del ciclo y un mayor movimiento mec nico Es til para eliminar las manchas m s resistentes Puede emplearse con o sin lej a S...

Страница 39: ...sucia es el m s eficiente en lo que se refiere al consumo combinado con la energ a y la cantidad de agua y se usa con prendas lavables a 40 C La temperatura efectiva de lavado puede diferir de la ind...

Страница 40: ...tratar previamente los pu os cuellos y manchas Algod n 20 ideal para cargas de prendas de algod n sucias Los buenos rendimientos a n en fr o comparables con los de un lavado a 40 est n garantizados p...

Страница 41: ...ci n El extremo del tubo de descarga est sumergido en el agua ver Instalaci n La descarga de pared no posee un respiradero Si despu s de estas verificaciones el problema no se resuelve cierre el grifo...

Страница 42: ...archa el programa para controlar si el inconveniente fue resuelto Si no es as llame a un Centro de Asistencia T cnica No recurra nunca a t cnicos no autorizados Comunique el tipo de anomal a el modelo...

Страница 43: ...gaveta dos detergentes Cuidados com a porta de vidro e o tambor Limpar a bomba Verificar o tubo de alimenta o de gua Precau es e conselhos 49 Seguran a geral Elimina o Descri o da m quina de lavar ro...

Страница 44: ...2 Se o pavimento n o for perfeitamente h o r i z o n t a l p a r a compensar qualquer i r r e g u l a r i d a d e desatarraxe ou atarraxe os p s dianteiros veja a figura o ngulo de inclina o medido n...

Страница 45: ...CTIVIDADESDESCRITASASEGUIRDEVEM SER EFECTUADAS POR UM ELECTRICISTA QUALIFICADO Substitui o de fus vel Quando for substituir um fus vel defeituoso utilize sempre fus veis de 13 amperes ASTA em conformi...

Страница 46: ...om stico contacte um electricista qualificado antes de us lo Liga o de uma nova ficha A cor dos fios do cabo de rede indica os seguintes c digos AZUL NEUTRO N CASTANHO SOB TENS O L AMARELO VERDE TERRA...

Страница 47: ...m xima 1 MPa 10 bars press o m nima 0 05 MPa 0 5 bar capacidade do tambor 46 litros Velocidade da centrifu ga o at 1200 rota es por minuto Programas de controlo conforme as regu lamentos 1061 2010 101...

Страница 48: ...da gua depois de cada lavagem Desta maneira diminuiu se o desgaste do sistema hidr ulico da m quina de lavar roupa e elimina se o risco de inunda o Tire a ficha datomadael ctrica quando forlimpar a m...

Страница 49: ...mpreendendo os perigos associados As crian as n o devem brincarcomoaparelho Amanuten oelimpeza n o devem ser efectuadas por crian as sem supervis o N o toque na m quina com os p s descal os nem com as...

Страница 50: ...excluir completamente a centrifuga o o valor indicado no visor Tecla IN CIO POSTERIOR pressionar para programar um in cio atrasado do programa escolhido o atraso indicado no visor Tasto com indicador...

Страница 51: ...fase de lavagem em curso Lavagem Enxaguamento Centrifuga o Descarga Na sec o C est o presentes da esquerda para a direita os cones relativos temperatura centrifuga o e ao In cio posterior As barras d...

Страница 52: ...as ao uso de uma maior quantidade de gua na fase inicial do ciclo e a uma maior movimenta o mec nica til para eliminar as manchas mais resistentes Pode ser utilizada com ou sem lix via Se quiser efec...

Страница 53: ...r rapidamente roupas sujas n o indicado para l seda e roupas que deve ser lavadas m o 60 1200 3 5 11 Algod o 20 C brancos e coloridos delicados pouco sujos 20 1200 7 12 Algod o gua fria 1200 7 13 Sint...

Страница 54: ...ujas Para garantir um resultado ptimo recomendamos usar detergente l quido aconselha se pr tratar os punhos colarinhos e manchas Algod o 20 C ideal para cargas de algod o sujas Os bons desempenhos mes...

Страница 55: ...essionado O tubo de descarga n o est instalado entre 65 e 100 cm de altura do ch o veja Instala o A ponta do tubo de descarga est imersa na gua veja Instala o Da descarga na parede n o foi sangrado o...

Страница 56: ...a verificar se o inconveniente foi resolvido Em caso negativo contacte um Centro de Assist ncia T cnica Nunca recorra a t cnicos n o autorizados Comunique o tipo de anomalia o modelo da m quina Mod o...

Страница 57: ...57 61 60 59 58 63 62 64 65 66 67 68 69 70 WMG 720...

Страница 58: ...58 1 2 3 3 4 5 1 2 2 1 3 4 2 3...

Страница 59: ...59 100 65 150 13 13 65 100 cm BS ASTA 13 1362 13 BSI 13 BS 5733...

Страница 60: ...60 E L N BS 1363 13 13 N L E GREEN YELLOW BROWN BLUE 13 ampere fuse CROSS BAR CORD GRIP...

Страница 61: ...61 WMG 720 59 5 85 51 7 7 1 10 1 0 5 0 05 46 1200 2010 1061 60 4 40 4 EC 2004 108 EC 2006 95 EC 2012 19 EU...

Страница 62: ...62 3 30...

Страница 63: ...63 B C A A 10 B C...

Страница 64: ...64 1 2 3 4 5 6 OFF OFF 3 90 OFF 1 4 66 7 8 END...

Страница 65: ...4 2 40 C 5 3 1 40 1200 4 2 60 1200 4 3 40 90 1200 7 4 1 60 60 1200 7 4 2 40 40 1200 7 5 60 1000 3 5 3 40 1000 3 6 60 1200 4 7 40 1000 3 8 40 800 1 5 9 30 0 1 10 60 60 1200 3 5 11 20 20 1200 7 12 1200...

Страница 66: ...66 1 4 2 A B 3 4 400 500 150 200 400 500 900 1200 150 250 1 A 2 MAX 1 2 4 3 A B 6 7 Woolmark Apparel Care Green Woolmark 9 14 12 13 20 40...

Страница 67: ...67 2012 19 EU WEEE...

Страница 68: ...68 10 40 5 B A 70 1 2 3 4 5 1 2 A...

Страница 69: ...69 H2O F 01 F 100 65...

Страница 70: ...70 Mod S N...

Страница 71: ...71...

Страница 72: ...72 195136398 00 07 2015 retici Firma Indesit Company Beyaz E ya PAZARLAMA A Balmumcu Cad Karahasan Sok No 11 34349 Balmumcu Be ikta stanbul Tel 0212 355 53 00...

Отзывы: