background image

14

VN

Thông tin 

hữu ích

Nếu vòi không có nước nóng, vui lòng kiểm tra xem các kết nối dây điện và nước 

có theo đúng các chi tiết kỹ thuật đã được chỉ dẫn hay không. Kiểm tra bộ điều 

nhiệt và thông pha giữa các thiết bị đầu-cuối, nếu không thông, có thể bộ an toàn 

lưỡng cực đã được kích hoạt (xem thêm phần 

Kích hoạt lại bộ an toàn lưỡng 

cực

).

Nếu thiết bị đang ở trạng thái đun mà đèn đỏ không sáng thì đèn này có thể đã bị 

hỏng.

Để bảo hệ thống bảo vệ điện của máy nước nóng hoạt động hoàn hảo, độ cứng 

thường xuyên của nước không được thấp hơn 12ºfr. Trong quá trình hoạt động các 

khớp nối có thể nóng lên

Khởi động 

máy

Cấp nguồn cho bình, gạt công tắc hai cực về mức ON để bật thiết bị.

Đối với những kiểu bình không có công tắc, bật nguồn bằng cách vặn núm điều 

khiển theo chiều kim đồng hồ.

Đèn Đỏ sẽ bật sáng trong suốt quá trình đun.

Đèn Xanh sẽ sáng khi nhiệt độ đạt mức người sử dụng đã đặt trước (chỉ có ở kiểu 

bình có đèn).

Điều chỉnh 

nhiệt độ

Đối với kiểu máy có núm điều chỉnh nhiệt độ, nhiệt độ nước có thể được điều chỉnh 

bằng cách xoay núm điều chỉnh. Xoay núm theo dấu  trên bảng điều khiển để tăng 

hoặc giảm nhiệt độ.

Các dữ liệu và chi tiết kỹ thuật được trình bày không hoàn toàn cố định. Nhà 

sản xuất có quyền sửa đổi bất kỳ chi tiết nào mà không cần thông báo trước

Chức năng 

chống đông

Xoay núm vặn đến vị trí biểu tượng ■ (chỉ đúng với các 

kiểu bình có tính năng chống đông).

Lưu ý: Không được ngắt nguồn điện cung cấp cho 

thiết bị

HƯỚNG DẪN DÀNH CHO NGƯỜI SỬ DỤNG

11

VN

Dung tích bình

Tần số

Vật liệu bảo vệ bình

Số serial

Kiểu máy

Áp suất tối đa

cho phép

Công suất 

Dấu chứng nhận

Cấp bảo vệ

Ðiện áp sử dụng

1) Công tắc (cho kiểu thiết bị có công tắc)

2) Nắp máy

3) Núm điều chỉnh nhiệt độ

4) Ống dẫn nước vào

5) Ống dẫn nước ra

6) Đèn Xanh và Đỏ (cho kiểu thiết bị có đèn)

BẢNG MÔ TẢ MÁY NƯỚC NÓNG

CÁC SỐ LIỆU KỸ THUẬT

CHÚ Ý

(xem hình 5)

Dung tích 10-30 lít

Để tìm hiểu các đặc điểm kỹ thuật, vui lòng tham khảo bảng số liệu ghi trên sản 

phẩm

Sản phẩm được sản xuất theo các điều khoản của EMC 89/336/CEE và các 

nguyên tắc về tương tác điện từ

Các quy định của địa phương có thể đề ra việc hạn chế lắp đặt thiết bị trong phòng 

tắm. Chi phí lắp đặt do người mua chịu. Nhà sản xuất không chịu trách nhiệm về 

những thiệt hại gây ra do lắp đặt sai hoặc không tuân thủ theo những hướng dẫn 

ghi trong sách hướng dẫn sử dụng này.

Những điểm quan trọng cần lưu ý:

1-  Hệ thống điện phải tương thích với các chi tiết kỹ thuật được ghi trên sản phẩm

2-  Không được điều chỉnh hoặc thay thế van an toàn theo máy bằng một loại van 

khác

3-  Việc lắp đặt phải do nhân viên có tay nghề thực hiện.

KHỐI LƯỢNG CỦA BÌNH THEO DANH ĐỊNH:             10              15              30
                                                                      kg             7,3             7,5              13

Made by Ariston Thermo Group

Содержание STAR 15 OR 500 ID

Страница 1: ... 01 Ariston Thermo Group Viale Aristide Merloni 45 60044 Fabriano AN Italy T 39 0732 6011 F 39 0732 602331 www aristonthermo com GB Electric water heater I Scaldacqua elettrici VN Máy nước nóng Pemanas air listrik ID ...

Страница 2: ...220 240 50 220 240 50 220 240 50 220 240 50 220 240 50 220 240 50 ...

Страница 3: ...ne nelle stanze da bagno L installazione è a carico dell acquirente La Ditta costruttrice non risponde dei danni causati da errata installazione e per mancato rispetto delle istruzioni contenute in questo libretto in particolare 1 Il collegamento elettrico sia conforme a quanto specificato nel relativo paragrafo 2 La valvola di sicurezza fornita unitamente all apparecchio non sia nè manomessa nè s...

Страница 4: ...tmosfera con un tubo di drenaggio installato in pendenza continua verso il basso ed in luogo privo di condensa Nel caso esistesse una pressione di rete vicina ai valori di taratura della valvola è necessario applicare un riduttore di pressione il più lontano possibile dall apparecchio Nell eventualità che si decida per l installazione dei gruppi miscelatori rubinetteria o doccia provvedere a spurg...

Страница 5: ...ta dopo aver aperto il rubinetto di scarico ed aperto un rubinetto dell acqua calda Per i modelli con flangia autoclavica dopo aver svitato il dado togliere la staffa serra flangia ed esercitando sulla flangia una pressione dall esterno verso l interno toglierla con movimento semi circolare Durante la fase di rimontaggio fare attenzione affinché la posizione della guarnizione della flangia del ter...

Страница 6: ...ata al termostato Ruotando la manopola nel senso indicato sulla calottina si può aumentare o diminuire la temperatura impostata I dati e le caratteristiche indicate non impegnano la Ditta costruttrice che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione Impostare la manopola sul simbolo solo per i modelli muniti di questa funzion...

Страница 7: ... lainnya lepaskan kelima baut yang ada kemudian lepaskan flensa Pada saat memasang kembali elemen pemanas dan anoda ke flensa jangan lupa untuk memasang karet paking flensa dan thermostat ke posisi semula Disarankan untuk mengganti karet paking flensa setiap kali melepaskan flensa Agar pemanas air dapat terus berfungsi dengan baik bersihkan elemen pemanas setiap dua tahun sekali Jika anda ingin me...

Страница 8: ...opening at least 3 mm better if equipped with fuses The feeding cable is then connected to the clamps M fig 4 The appliance must be earthed and the earth cable which must be yellow green and longer than that of the phases is fixed to the terminal T fig 4 marked by the symbol Before starting it working make sure that the network tension is in compli ance with the rated values of the appliance Pleas...

Страница 9: ... temperature Maintenance instructions Replacing parts Periodical maintenance Bipolar safety reactivation Safety valve If the appliance has no power supply cable it can be connected to the mains with a rigid tube or a fixed cable Before supplying the electrical power fill the heater with water from the mains by opening the main tap of the home plant the hot water tap until there is no more air in t...

Страница 10: ... may be adjusted by rotating the external knob connected to the thermostat Rotate the knob according to the marking on the control panel to increase or decrease the setting temperature The data and specifications indicated are not binding and the Producer reserves the right to carry out any modifications that may be required without prior notice or replacement Set the knob to the symbol only for m...

Страница 11: ... kỳ chi tiết nào mà không cần thông báo trước Chức năng chống đông Xoay núm vặn đến vị trí biểu tượng chỉ đúng với các kiểu bình có tính năng chống đông Lưu ý Không được ngắt nguồn điện cung cấp cho thiết bị HƯỚNG DẪN DÀNH CHO NGƯỜI SỬ DỤNG 11 VN Dung tích bình Tần số Vật liệu bảo vệ bình Số serial Kiểu máy Áp suất tối đa cho phép Công suất Dấu chứng nhận Cấp bảo vệ Ðiện áp sử dụng 1 Công tắc cho ...

Страница 12: ...ên nhãn kỹ thuật Tham khảo sơ đồ đấu dây trên hình 2 Kết nối nguồn điện VN 13 Nếu thiết bị không kèm cáp điện có thể nối với nguồn chính bằng dây mềm hoặc cáp cố định Trước khi cắm điện mở vòi nước để nước vào đầy bình cho đến khi không còn không khí trong bình Kiểm tra những chỗ rò rỉ nước bào gồm bệ lắp các mối nối siết cho chặt lại nếu cần thiết Với các kiểu bình có nắp tự khóa phải đảm bảo vị ...

Отзывы: