background image

Warmtepompboiler – GEBRUIKSAANWIJZIGEN EN ONDERHOUD 

122 

Mindesthärte Wasser 

°F 

12 (mit Enthärter, min 15 °F) 

Mindestleitfähigkeit des Wassers 

μS/cm 

150 

Leergewicht 

kg 

60 

65 

76 

Leistung Widerstand 

1500+1000 

1500+1000 

1500+1000 

Maximale Temperatur Wasser mit elektrischem 
Widerstand 

°C 

75 

Schutzgrad 

 

IP24 

Mindesttemperatur Installationsraum 

°C 

Höchsttemperatur Installationsraum 

°C 

42 

AUSSENGERÄT (Wärmepumpe)

 

Durchschnittliche Leistungsaufnahme 

680 

Maximale Leistungsaufnahme 

1000 

Durchmesser der Kühlgasanschlüsse 

II 

1/4 & 3/8 mit Rohrbördelung 

Leergewicht 

kg 

32 

Standard-Wasserdurchsatz  

m

3

/h 

1300 

Maximaler Druck Kühlkreis  
(Niederdruckseite) 

MPa 

1,2 

Maximaler Druck Kühlkreis  
(Hochdruckseite) 

MPa 

2,7 

Schutzgrad 

 

IP24 

Mindesttemperatur Luft (

C

°C 

-7 

Maximaltemperatur Luft (

C

°C 

42 

Maximale (minimum) Länge der Anschlüsse f. 
Kühlflüssigkeit (Ohne zusätzliche 
Kältemittelflüssigkeit) 

8 (2) 

Maximale Länge der Anschlüsse f. 
Kühlflüssigkeit (Mit zusätzlicher 
Kältemittelflüssigkeit) 

15 

Zusätzliche Kältemittelflüssigkeit (Länge größer 
als 8 m). Siehe Absatz 4.9  

g/m 

25 

Maximaler Höhenunterschied zw. den 
Anschlüssen d. Kühlflüssigkeit (Außengerät 
über interner Gerät) 

Maximaler Höhenunterschied zw. den 
Anschlüssen d. Kühlflüssigkeit (Außengerät 
unter interner Einheit) 

10 

Menge Kühlmittel R134a  

1400 

Menge fluorierter Treibhausgase 

tonnen CO

2

 -

Äquivalent 

2,002 

Das Treibhausgaspotenzial 

 

1430 

MaximaleTemperatur Wasser mit 
Wärmepumpe 

°C 

62 

EN 16147 (

A

COP (

A

 

2,78 

2,74 

2,87 

Aufheizzeit (

A

h: min. 

2:55 

4:06 

5:23 

Aufgenommene Heizenergie (

A

kWh 

1,963 

2,749 

3,650 

Содержание Nuos Split Flex 200L

Страница 1: ... KDXIIH HDX WKHUPRG QDPLTXH Heat pump water heater Scaldacqua a pompa di calore Warmtepompboiler Wärmepumpen Heißwasserbereiter FR EN IT NL DE ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... en cas de cession à un autre propriétaire ou utilisateur et ou de transfert dans une autre installation Afin d utiliser correctement et en toute sécurité l appareil l installateur et l utilisateur sont tenus de lire les instructions et les avertissements contenus dans ce livret d instruction car il vous fournira d importantes informations de sécurité et d installation ainsi que d utilisation et d...

Страница 4: ...de frigorigène 4 6 Connexions à l unité intérieure 4 7 Connexions à l unité extérieure 4 8 Procéder au tirage au vide et vérifier les fuites 4 9 Charge de gaz réfrigérant 4 10 Raccordement hydraulique 4 11 Raccordement électrique 5 PREMIÉRE MISE EN SERVICE INSTRUCTIONS D UTILISATION ET D ENTRETIEN POUR L UTILISATEUR 6 AVERTISSEMENTS 6 1 Première mise en service 6 2 Recommandations 6 3 Norme de séc...

Страница 5: ...nsable pour les dommages dérivant d usages impropres erronés et non raisonnables ou par le non respect des consignes indiquées sur ce livret 5 Une installation erronée peut provoquer des dommages aux personnes animaux et choses pour lesquels le fabricant n est pas responsable 6 Les éléments d emballage agraphes sachets en plastique polystyrène expansé etc ne doivent pas être laissés à la portée de...

Страница 6: ...rêt un clapet anti retour un clapet de sécurité une vanne de sécurité un dispositif d interruption de la charge hydraulique 14 Un égouttement du dispositif contre les surpressions ou du groupe de sécurité EN 1487 est normal durant la phase de chauffage Pour cela raccorder le déchargement laissé quoi qu il en soit ouvert avec un tuyau de drainage installé en pente continue vers le bas et dans un li...

Страница 7: ...et Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des enfants ou par des personnes aux capacités physiques ou sensorielles réduites ou par des personnes sans expérience ou connaissance à moins qu elles ne soient contrôlées et formées pour l utilisation de l appareil par des personnes se portant garantes de leur sécurité Les enfants doivent rester sous la surveillance de personnes responsables ...

Страница 8: ...ieure Manchon de tube de protection Manuel d instruction et document de garantie 1 Raccord diélectrique 3 4 Embout passe cable presse etoupe avec vis Étiquette d énergie et fiche de produit emballage unité externe interne 1 6 Transport et déplacement A la livraison du produit contrôler que l emballage et le produit ne soient pas visiblement endommagés extérieurement durant le transport En cas de c...

Страница 9: ...nce maximale absorbée par la pompe à chaleur Instensité maximale de la pompe à chaleur Indice de protection Poids de la pompe à chaleur Fluide frigorigène Type de protection contre les chocs électriques pression maximale minimale circuit réfrigérant N de série 2 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 2 1 Principe de fonctionnement Le chauffe eau avec pompe à chaleur n utilise pas l énergie électrique pour ch...

Страница 10: ...nt gaz type flare 3 8 Z Logement des connexions électriques Y Raccord 3 4 sortie eau chaude 2 3 Schéma de composants unité extérieure Référence fig 3 en fin de livret A Ventilateur B Logement des connexions électriques C Raccordement gaz type flare D Capot de protection des raccordements gaz E évacuation des condensats 2 4 schéma électrique Référence fig 4 en fin de livret DESCRIPTION A Alimentati...

Страница 11: ...500 1000 Température maxi de l eau avec résistance C 75 Degré de protection IP IP24 Température mini local d installation C 1 Température max local d installation C 42 UNITÉ EXTÉRIEURE pompe de chaleur Puissance électrique moyenne absorbée W 680 Puissance électrique absorbée maxi W 1000 Raccordement liaison frigorifique II 1 4 3 8 type flare Poids à vide kg 32 débit d air m3 h 1300 Pression maxi c...

Страница 12: ... XL Puissance acoustique intérie C dB A 15 15 15 Puissance acoustique extérieur C dB A 65 65 65 Alimentation électrique Tension Puissance maximum absorbé V W 220 240 monophase 2500 Fréquence Hz 50 Courant maximun absorbé A 10 8 A Valeursobtenuesavecla températurede l air extérieurde7 C et l humidité relative de87 températurede l eau entrante de 10 Cet température programmée à55 C selonce quiestpré...

Страница 13: ...ion 3 3 Normes de sécurité Pour la signification des symboles utilisés dans le tableau suivant voir le paragraphe 1 1 dans la section INFORMATIONS GENERALES N Avertissement Risque Symbole 1 Protéger les tubes et les câbles pour éviter qu ils ne soient endommagés Electrocution par contact avec des conducteurs sous tension Dommages consécutifs à une fuite d eau 2 S assurer que l environnement de l i...

Страница 14: ...s en utilisant la sangle de manutention Dommages sur l appareil par chute ou casse du socle ou des pieds réglables 14 Déplacer l appareil avec les protections qui s imposent et avec un maximum de précaution Lors du soulèvement de charges au moyen de grues ou de palans contrôlez la stabilité et l efficacité de fonctionnement des engins de soulèvement Compte tenu du déplacement de la charge et de so...

Страница 15: ...évu et mis à disposition par le fabricant Dans ce cas il faudra fixer le produit sur un mur à l aide de l étrier supérieur ou des deux étriers 4 2 Emplacement unité extérieure ATTENTION Avant de procéder à n importe quelle opération d installation vérifier que l emplacement choisi respecte les conditions suivantes a Repérez sur le mur la position la plus appropriée en prévoyant suffisamment de pla...

Страница 16: ...coupe tube et en évitant toute déformation d Enlever les bavures avec l ébarbeur en tenant le tube vers le bas afin d éviter l entrée des impuretés à l intérieur e Insérez les écrous en laiton sur les tuyaux dans le bon sens f Insérez le tube dans la dudgeonnière et réalisez le collet à la fin du tuyau de raccordement comme indiqué dans le tableau fig 9 ø Nominal ø D Extérieur Épaisseur mm Mesure ...

Страница 17: ...allé a Dans le menu installateur activez la fonction C2 Charge vous aurez 30 minutes pour effectuer la charge avec le circuit à basse pression a Réaliser la procédure du paragraphe 4 8 Procéder au tirage au vide et vérifier l étanchéité jusqu à l étape f b Reliez la soupape de service C au raccord basse pression du manifold et raccordez la bouteille à la prise centrale du manomètre Ouvrez la boute...

Страница 18: ...ce d air d au moins 20 mm permettant l inspection visuelle Cette distance doit être respectée afin d éviter des dégâts aux personnes animaux et choses pour lesquelles le constructeur n est pas responsable en cas d intervention du dispositif Raccordez au tube d eau froide du réseau l entrée du dispositif contre les surpressions si nécessaire en utilisant un robinet d arrêt Prévoir en outre dans le ...

Страница 19: ... heures pleines ET CONTACTEUR JOUR NUIT alimentation 8 h 24 h Fig 14 Si l on dispose d alimentation électrique bihoraire et d un compteur approprié durant les heures où le produit n est pas alimenté la protection contre la corrosion à l aide de l anode à courant imposé est assurée par les batteries rechargeables qui doivent être insérées car elles ne sont pas fournies avec le produit 3 accumulateu...

Страница 20: ...ité de l appareil et faire échoir toutes les responsabilités du constructeur En cas d inutilisation prolongée du chauffe eau il est recommandé de Couper l alimentation électrique de l appareil par exemple en positionnant l interrupteur en amont sur OFF s il est prévu Fermer les robinets de l installation sanitaire d alimentation Vidanger le produit ATTENTION Il est conseillé de vider l appareil da...

Страница 21: ...ent fréquemment dans les installations hydriques des maisons des hôtels et dans l eau utilisée dans les conditionneurs d air ou dans les systèmes de refroidissement de l air C est la raison pour laquelle l intervention principale à accomplir contre la maladie réside dans la prévention qui se réalise en contrôlant la présence de l organisme dans les installations hydriques La norme européenne CEN T...

Страница 22: ...uteries entre le système de circulation et le robinet le plus éloigné du système c le sédiment du chauffe eau de stockage conformément aux conditions locales mais au moins une fois par an d d Désinfection thermique pendant 20 minutes à la température de 60 pendant 10 minutes à 65 C ou pendant 5 minutes à 70 C sur tous les points de prélèvement au moins une fois par semaine e La température de l ea...

Страница 23: ...ture Lorsque la pompe à chaleur est active apparait le symbole Lorsque la résistance électrique est active apparait le symbole AUTO activable dans le menu installateur gère la chauffe par la pompe à chaleur et la résistance électrique si nécessaire pour atteindre la température de consigne dans un nombre d heures maximum Le nombre d heures maximum utilisé dépend du paramétre P9 TIME_W Voir paragra...

Страница 24: ...s le cas d un raccordement électrique sur contacteur J N ou avec signal HCHP il faut entrer le nombre de nuits d absence en tenant compte que le produit ne fonctionne que de nuit Par exemple si vous partez un samedi matin et revenez le dimanche suivant il faudra programmer le samedi matin 7 nuits d absence afin d avoir de l eau chaude disponible lors de votre retour le dimanche dans la journée Pou...

Страница 25: ...er avec les réglages sans mémoriser la valeur choisie Pour quitter le menu info installateur appuyer sur le bouton mode L appareil quitte automatiquement le menu après 10 minutes d inactivité Paramètre Nom Description paramètre P0 CODE Insérer le code pour accéder au menu installateur Sur l écran apparait le numero 222 tourner la molette jusqu au numéro 234 appuyer sur le bouton molette Maintenant...

Страница 26: ...note jusqu à vérification complète Pour arrêter appuyez sur Mode Si à la fin de la procédure la réponse est OK les connexions électriques ont été faites correctement Si la réponse est KO vérifier les connexions électriques entre les unités intérieure et extérieure grâce aux numéros indiqués sur les dominos Vérifiez également vos câbles de sondes 7 9 Protection anti légionnelle Fonction activable d...

Страница 27: ...aut est de 8 heures Pour faire un usage efficace de l auto apprentissage est recommandé de mettre le produit en mode AUTO 7 12 Hors gel Lorsque le produit est alimenté si la température de l eau à l intérieur de la cuve descend en dessous de 5 C la résistance 1000 W est automatiquement activée pour réchauffer l eau jusqu à 16 C 7 13 Erreurs Dans le cas où une panne survient l appareil entre en éta...

Страница 28: ...fier le bon fonctionnement ou éventuellement changer la vanne 4 voies Vérifiez que le ventilateur ne soit pas en panne dans ce cas le remplacer Vérifier que l évaporateur et ou les grilles ne sont pas obstruées si sale ou partiellement obstrué les nettoyer Eteindre et rallumer l appareil F1 Problème circuit imprimé OFF OFF Eteindre et rallumer l appareil Remplacer les cartes électroniques si néces...

Страница 29: ...e peut pas réchauffer suffisamment l eau Problème sonde Vérifier la présence même occasionnelle d erreur E5 L eau est chaude avec la présence possible de vapeur du robinet Haut niveau de l encrassement de la cuve et des composants Coupez l alimentation électrique effectuer une vidange enlever le fourreau de la résistance et enlever le calcaire dans la cuve faire attention à ne pas endommager l éma...

Страница 30: ...umulateurs type AA rechargeables 2100 mAh minimum veiller à respecter les polarités comme indiqué sur le porte batteries L appareil doit être débranché lorsque vous retirez les piles 8 5 Recyclage du chauffe eau L appareil contient du gaz réfrigérant de type R134a qui ne doit pas être relaché dans l atmosphère Aussi dans le cas de désactivation définitive du chauffe eau les travaux doivent être fa...

Страница 31: ...ransferred to another system In order to ensure correct and safe use of the appliance both installer and user each for his her respective requirements must read the instructions and precautions contained in this manual carefully as they provide important safety indications concerning installation use and maintenance of the appliance This manual is divided into three distinct sections SAFETY INFORM...

Страница 32: ...Preparing of the refrigerating pipes 4 6 Connecting the internal unit 4 7 Connecting the external unit 4 8 Making the vacuum the connection and check the seal 4 9 Charge of the refrigerant gas 4 10 Hydraulic connections 4 11 Electrical connections 5 INITIAL START UP OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR THE USER 6 WARNINGS 6 1 Initial start up 6 2 Recommendations 6 3 Safety regulations 6 4 Re...

Страница 33: ...ental capacity or lacking the requisite experience and familiarity unless under supervision or following instruction in the safe use of the appliance and the hazards attendant on such use DO NOT permit children to play with the appliance User cleaning and maintenance may not be done by unsupervised children 8 DO NOT touch the appliance when barefoot or if any part of your body is wet 9 Any repairs...

Страница 34: ...a special coupling 15 Make sure you drain the appliance when it is out of service in an area subject to subzero temperatures Drain as described in the appropriate chapter 16 Water heated to over 50 C can cause immediate serious burns if delivered directly to the taps Children disabled persons and the aged are particularly at risk We recommend installing a thermostatic mixer valve on the water deli...

Страница 35: ...ng children with reduced physical or sensory abilities or by inexperienced or unskilled individuals unless adequately supervised and trained regarding use of the appliance by persons responsible for their own safety Children must be supervised by persons responsible for their safety so as to ensure that they do not use the appliance as a toy 1 3 Instructions and technical norms The purchaser pays ...

Страница 36: ...unit Drainage pipe for condensation water Wall hole protection Instruction manual and warranty documents One 3 4 dielectric coupling Rubber grommets and cable clips with screws Energy label and product fiche in the external internal unit packaging 1 6 Transport and handling Upon delivery of the product check that the latter has not been damaged during transport and that no signs of damage appear o...

Страница 37: ...n Type quantity of refrigerant Design pressure of the circuit serial no 2 TECHNICAL FEATURES 2 1 Operating principle The heat pump water heater does not directly heat water using electrical energy but makes a more rational use of the latter to obtain the same result in a more efficient manner namely by consuming approx 2 3 less water The efficiency of a heat pump cycle is measured by the Coefficie...

Страница 38: ...e 3 8 Z Electrical connections housing Y Outlet hot water 3 4 pipe 2 3 External unit construction features fig 3 A Fan B Electrical connections housing C Gas connections D Gas connections housing cover E Hole for condensation drain 2 4 Electrical diagram fig 4 SYMBOL DESCRIPTION A Power supply cable not supplied with the product B Batteries C Interface board D Heating element E NTC sensor for heat...

Страница 39: ...ture with heating element C 75 Protection rating IP24 Min Temperature of room of installation C 1 Max Temperature of room of installation C 42 EXTERNAL UNIT Average electrical power consumption A W 680 Max electrical power consumption A W 1000 Refrigerant connection diameter II 1 4 3 8 flare type Weight when empty kg 32 Standard air flow rate m3 h 1300 Max Pressure of refrigerating circuit low pre...

Страница 40: ... power level C dB A 65 65 65 Power source Voltage max power consumption V W 220 240 single phase 2500 Frequency Hz 50 Max current consumption A 10 8 A Values obtained with external air temperature of 7 C and relative humidity at 87 inlet water temperature of 10 C and set temperature of50 C according to theprovisionssetforth inEN 16147 B Values obtained with external air temperature of 7 C and rela...

Страница 41: ...so as to avoid them being damaged Electrocution caused by exposure to live wires Flooding due to water leaking from damaged pipes 2 Make sure the installation site and any systems to which the appliance must be connected fully comply with the regulations in force Electrocution from contact with live wires that have been incorrectly installed Damage to the appliance caused by improper operating con...

Страница 42: ...lling splinters knocks and incisions 14 Handle the appliance with the necessary protections and with due caution When lifting loads with cranes or hoists to make sure of the lifting stability and efficiency in relation to the movement and weight of cargo sling load correctly apply ropes to control the movements handle from a position with a full view of the entire path do not allow the passage of ...

Страница 43: ...iate model provided by the manufacturer of the water heater In this case the product must be secured to a bearing wall over the upper bracket or both 4 2 Location of the external unit WARNING Prior to starting any installation activities ensure that the location where the water heater is to be installed satisfies the following requirements a establish the most suitable position on the wall allowin...

Страница 44: ...re than 2 times in the same section Unwind the hose unwound without pulling see fig 8 4 6 Connecting the internal unit a Shape the pipes according to the path b Remove the brass plug on the indoor unit and store them check that no impurities are left c Cut the pipe to the fixed length with a pipe cutter avoiding any deformation d Remove burrs with pipe reamer avoiding to get impurities inside keep...

Страница 45: ...values of performance In case you are adding R134a gas in the circuit will be needed R134a refrigerant tank In this case it is necessary a charge attack 1 2 UNF 20 threads per inch and corresponding seal Electronic scale for refrigerant charging with sensitivity 10g During installation Already installed Through the installer menu activate the C2 Charge you have 30 minutes to perform the charge wit...

Страница 46: ...r no less than that of the appliance s connection 3 4 with the aid of a siphon creating an air gap of at least 20 mm to allow for visual inspection this is to prevent any harm to persons and animals or damage to objects should the device activate and for which the manufacturer shall not be held liable Use a flexible pipe to connect the pressure safety device inlet to the cold water system pipe usi...

Страница 47: ... a suitable meter during the hours when the product is not powered protection from corrosion via impressed current anode is ensured by rechargeable batteries that must be inserted as they are not supplied with the product 3 AA type rechargeable batteries minimum 2100 mAh ELECTRIC CONNECTION WITH TWO TIER RATE AND HC HP SIGNAL 24h 24h Fig 15 Offers the same cost advantages compared to the two tier ...

Страница 48: ...ny repairs must be carried out exclusively by qualified personnel Failure to comply with the above mentioned recommendations may 46isualize46 the appliance s safety and void the manufacturer s liability In the event of prolonged inactivity of the water heater it is advisable to carry out the following Disconnect the appliance from the power supply or if a switch is mounted upstream from the applia...

Страница 49: ... or appliance beneath the water heater Damage due to possible water leakage 12 Do not drink the water of condensation Injury from positioning 6 4 Recommendations for prevention of Legionella growth based on European standard CEN TR 16355 Informative Legionella are small rod shaped bacteria which are a natural constituent of all fresh waters Legionaries disease is a serious pneumonia infection caus...

Страница 50: ...C RemoveC RemoveC RemoveC a Temperature 55 C the whole day or at least 1h per day 60 C b The volume of water contained in the pipework between the circulation system and the tap which has the greatest distance to the system c Remove the sediment from the storange water heater in accordance with the local conditions but at least once a year d Thermal disinfection for 20 min at a temperature of 60 C...

Страница 51: ...nt is active the following symbol will appear AUTO to be activated through the installer menu the water heater understands how to reach the desired temperature in a few hours through the rational use of the heat pump and only if necessary of the heating element The maximum number of hours it takes depends on the P9 TIME_W parameter see Paragraph 7 7 which is set to 8 hours by default recommended f...

Страница 52: ...g is required if Program mode has been enabled by the installer menu P11 parameter set to ON see section 7 7 The Program is activated and occur simultaneously absence of power from the mains and battery the product will restart in Auto mode You can also change the current time through the parameter L0 paragraph 7 6 The display flashes up showing hours and minutes Turn the knob until you find the c...

Страница 53: ...imum obtainable temperature from 65 C to 75 C A higher temperature value allows for using a greater amount of hot water P2 T Min Adjustment of the minimum obtainable temperature from 50 C to 40 C A lower temperature setting allows for more energy efficient operation in the event of limited hot water consumption P3 T HP Adjustment of the maximum temperature obtainable with the heat pump unit from 5...

Страница 54: ...at least once for at least 15 minutes The first heating cycle is performed 3 days after the function has been activated As these temperatures may cause burns it is advisable to use a thermostatic mixer The achievement of temperatures above the set is marked with the symbol of the waves During the cycle of antilegionella will be displayed ANTI_B alternately to the mode of operation once the cycle i...

Страница 55: ...nce between the temperatures of the heating element zone sensors OFF OFF Check or replace the sensors if necessary H2 Circuit in low pressure or fan fault ON OFF Turn off the appliance Check that the fan is not broken and that the evaporator is not obstructed Check whether the hot gas valve functions properly and replace it if necessary Check the evaporator sensor H3 Compressor fault or gas leak O...

Страница 56: ...e s tank with water and draining it completely to remove any residual impurities 8 3 Troubleshooting Problem Possible reason What to do Water comes out cold or insufficiently warm Low temperature set Increase the temperature set for the outlet water Device functioning errors Check for errors on the display and act in the way specified on the chart Faults No electrical connection disconnected or da...

Страница 57: ...ly clogged evaporator Incorrect installation Other Contact the technical support 8 4 Routine maintenance performed by users It is advisable to rinse out the appliance after each routine or extraordinary maintenance intervention The pressure safety device must be operated regularly to verify that it is not clogged and to remove any limescale deposits Check that the condensate drainage pipe is not o...

Страница 58: ...ssione ad altro proprietario o utente e o di trasferimento su altro impianto Ai fini di un corretto e sicuro utilizzo dell apparecchio l installatore e l utente per le rispettive competenze sono pregati di leggere le istruzioni e le avvertenze contenute nel presente libretto in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione d uso e di manutenzione Questo manuale...

Страница 59: ...gorifere 4 6 Connessioni all unità interna 4 7 Connessioni all unità esterna 4 8 Fare il vuoto e verificare la tenuta 4 9 Carica del gas refrigerante 4 10 Collegamento idraulico 4 11 Collegamento elettrico 5 PRIMA MESSA IN FUNZIONE ISTRUZIONI D USO E MANUTENZIONE PER L UTENTE 6 AVVERTENZE 6 1 Prima messa in servizio 6 2 Raccomandazioni 6 3 Norme di sicurezza 6 4 Raccomandazioni per prevenire la pr...

Страница 60: ...ionevoli o da un mancato rispetto delle istruzioni riportate su questo libretto 5 Un errata installazione può causare danni a persone animali e cose per i quali la ditta costruttrice non è responsabile 6 Gli elementi di imballaggio graffe sacchetti in plastica polistirolo espanso ecc non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto fonti di pericolo 7 L apparecchio può essere utilizza...

Страница 61: ...di carico idraulico 14 Un gocciolamento dal dispositivo contro le sovrapressioni o dal gruppo di sicurezza EN 1487 è normale nella fase di riscaldamento Per questo motivo è necessario collegare lo scarico lasciato comunque sempre aperto all atmosfera con un tubo di drenaggio installato in pendenza continua verso il basso ed in luogo privo di ghiaccio Allo stesso tubo è opportuno collegare anche il...

Страница 62: ...te capacità fisiche sensoriali o da persone prive di esperienza o di conoscenza a meno che esse non siano controllate ed istruite relativamente all uso dell apparecchio da persone responsabili per la loro sicurezza I bambini devono essere controllati da persone responsabili della loro sicurezza che si assicurino che essi non giochino con l apparecchio 1 3 Prescrizioni e norme tecniche L installazi...

Страница 63: ... foro per il passaggio del tubo Manuale di istruzioni e documenti di garanzia Nr 1 Giunto dielettrico da 3 4 Gommini e passacavi con viti Etichetta energetica e scheda prodotto contenuti nell imballaggio dell unità esterna interna 1 6 Trasporto e movimentazione Alla consegna del prodotto controllare che durante il trasporto non si siano verificati danneggiamenti visibili esternamente sull imballag...

Страница 64: ... massima assorbita dalla pompa di calore corrente massima assorbita dalla pompa di calore grado di protezione peso dell unità esterna tipo quantità di refrigerante tipo di protezione da shock elettrici pressione massima minima circuito frigo nr matricola 2 CARATTERISTICHE TECNICHE 2 1 Principio di funzionamento Lo scaldacqua a pompa di calore non utilizza l energia elettrica per riscaldare diretta...

Страница 65: ...occhettone gas 1 4 V Bocchettone gas 3 8 Z Alloggiamento connessioni elettriche Y Tubo 3 4 acqua calda in uscita 2 3 Caratteristiche costruttive e dimensioni unità esterna Riferimento fig 3 A Ventilatore B Alloggiamento connessioni elettriche C Connessioni gas D Copertura alloggiamento connessioni gas E Foro per scarico condensa 2 4 Schema elettrico Riferimento fig 4 SIMBOLO DESCRIZIONE A Alimenta...

Страница 66: ... C 75 Grado di protezione IP24 Temperatura locale installazione min C 1 Temperatura locale installazione max C 42 UNITÁ ESTERNA pompa di calore Potenza elettrica assorbita media W 680 Potenza elettrica assorbita max W 1000 Diametro connessioni refrigerante II 1 4 3 8 con cartellatura Peso a vuoto kg 32 Portata d aria standard m3 h 1300 Pressione max circuito frigo lato bassa pressione MPa 1 2 Pres...

Страница 67: ...za Hz 50 Corrente assorbita massima A 10 8 A Valori ottenuti con temperatura dell aria esterna 7 C ed umidità relativa 87 temperatura dell acqua in ingresso 10 C e temperatura impostata50 C secondoquanto previstodalla EN16147 B Valori ottenuti con temperatura dell aria esterna 7 C ed umidità relativa 87 temperatura dell acqua in ingresso 10 C e temperatura impostata 50 C secondo quanto previsto da...

Страница 68: ...giamento Folgorazione per contatto con conduttori sotto tensione Allagamenti per perdita acqua dalle tubazioni danneggiate 2 Assicurarsi che l ambiente d installazione e gli impianti a cui deve connettersi l apparecchio siano conformi alle normative vigenti Folgorazione per contatto con conduttori sotto tensione non correttamente installati Danneggiamento dell apparecchio per condizioni di funzion...

Страница 69: ...ggetti circostanti per proiezione di schegge colpi incisioni 13 Movimentare l apparecchio con le dovute protezioni e con la dovuta cautela Nel sollevare carichi con gru o paranchi assicurarsi della stabilità e dell efficienza dei mezzi di sollevamento in relazione al movimento ed al peso del carico imbragare correttamente il carico applicare delle funi per controllare le oscillazioni e gli spostam...

Страница 70: ...iano ben serrati vedi fig 7 b Questo modello può essere installato su di un supporto treppiede utilizzare esclusivamente il modello apposito messo a disposizione dal produttore dello scaldacqua In questo caso è obbligatorio fissare il prodotto ad un muro portante tramite la staffa superiore o entrambe 4 2 Ubicazione unità esterna ATTENZIONE Prima di procedere a qualsiasi operazione di installazion...

Страница 71: ...olo appena prima di effettuare il collegamento si deve assolutamente evitare che entri umidità o sporcizia Se un tubo viene curvato troppe volte diventa duro non curvarlo più di 2 volte nello stesso tratto Svolgere il tubo srotolandolo senza tirare vedi fig 8 4 6 Connessioni all unità interna a Sagomare i tubi di collegamento secondo il tracciato b Togliere i tappi in ottone sull unità interna e c...

Страница 72: ...i metro in eccesso Le performance dichiarate sono riferite a un collegamento tubi refrigerante di lunghezza 6 m installazioni differenti possono generare diversi valori di performance Nel caso in cui si intende aggiungere gas R134a nel circuito saranno necessari oltre ai materiali già menzionati Bombola di refrigerante R134a in questo caso risulta necessario un attacco di carica da 1 2 UNF 20 file...

Страница 73: ...azione del prodotto valutare la corretta idoneità del dispositivo di sicurezza da utilizzare E vietato interporre qualunque dispositivo di intercettazione valvole rubinetti etc tra il dispositivo di sicurezza e lo scaldacqua stesso L uscita di scarico del dispositivo deve essere collegata ad una tubazione di scarico con un diametro non inferiore a quello di collegamento all apparecchio 3 4 tramite...

Страница 74: ...CO CON ALIMENTAZIONE BIORARIA alimentazione 8h 24h Fig 14 Nei casi in cui si dispone di tariffa elettrica bioraria e di un contatore idoneo con contattore giorno notte si può decidere di alimentare il prodotto solo nelle ore in cui si ha il massimo risparmio economico Nelle ore in cui il prodotto non e alimentato la protezione dalla corrosione tramite anodo a correnti impresse e assicurata dalle b...

Страница 75: ...manda di togliere l alimentazione elettrica all apparecchio oppure nel caso sia presente un apposito interruttore a monte dell apparecchio portare l interruttore stesso in posizione OFF chiudere i rubinetti dell impianto sanitario Svuotare il prodotto ATTENZIONE E consigliabile svuotare l apparecchio qualora debba rimanere inutilizzato in un locale sottoposto al gelo Tale operazione è tuttavia ris...

Страница 76: ...e dolci La Malattia del Legionario è una seria infezione polmonare causata dall inalazione del batterio Legionella pneumophilia o di altre specie di Legionella Il batterio viene trovato frequentemente negli impianti idrici di abitazioni di hotel e nell acqua utilizzata nei condizionatori d aria o nei sistemi di raffreddamento dell aria Per questo motivo l intervento principale contro la malattia c...

Страница 77: ...il rubinetto con la distanza maggiore rispetto al sistema G Rimuovere il sedimento dallo scaldacqua di stoccaggio conformemente alle condizioni locali ma almeno una volta l anno H d Disinfezione termica per 20 minuti alla temperatura di 60 per 10 minuti a 65 C o per 5 minuti a 70 C in tutti i punti di prelievo almeno una volta alla settimana I La temperatura dell acqua nell anello di circolazione ...

Страница 78: ...iva la pompa di calore compare il simbolo Se è attiva la resistenza elettrica compare il simbolo AUTO attivabile tramite menù installatore lo scaldacqua apprende come raggiungere la temperatura desiderata in un limitato numero di ore con un utilizzo razionale della pompa di calore e solo se necessario della resistenza Il numero massimo di ore impiegate dipende dal parametro P9 TIME_W Vedere paragr...

Страница 79: ...senza per avere disponibilità di acqua calda al rientro la domenica in giornata Per interrompere la funzione è sufficiente premere il tasto mode 7 5 Impostazione dell orario L impostazione dell orario viene richiesta se È stata attivata la modalità Program tramite menù installatore parametro P11 impostato su ON vedere paragrafo 7 7 La funzione Program è attivata e si verificano contemporaneamente ...

Страница 80: ...l valore inserito Per uscire dal menù installatore premere il tasto mode L apparecchio provvederà ad uscire automaticamente dal menù dopo 10 minuti di inattività Parametro Nome Descrizione parametro P0 CODE Inserimento del codice per accedere al menù installatore Sul display compare il numero 222 ruotare la manopola fino al numero 234 premere la manopola Ora si può avere accesso al menù installato...

Страница 81: ...i morsetti Controllare il collegamento del cavo sonde 7 9 Protezione anti legionella Funzione attivabile tramite il menù installatore Se attivata lo scaldacqua provvede in modo del tutto automatico ad eseguire la funzione di protezione anti legionella Mensilmente la temperatura dell acqua viene portata ad un valore di 65 C per un tempo massimo di 15 minuti idoneo ad evitare la formazione di germi ...

Страница 82: ... pompa di calore sullo schermo compare il simbolo HP lampeggiante se l errore riguarda la resistenza lampeggerà il simbolo della resistenza Se riguarda entrambi lampeggeranno entrambi Codice errore Causa Funzionamento resistenza Funzionamento pompa di calore Come agire E1 Riscaldamento con assenza di acqua nel serbatoio OFF OFF Spegnere il prodotto Verificare le cause della assenza di acqua perdit...

Страница 83: ...NORME DI MANUTENZIONE per personale autorizzato ATTENZIONE Seguire scrupolosamente le avvertenze generali e le norme di sicurezza elencate nei precedenti paragrafi attenendosi obbligatoriamente a quanto indicato Tutti gli interventi e le operazioni di manutenzione debbono essere effettuati da personale abilitato in possesso dei requisiti richiesti dalle norme vigenti in materia A seguito di un int...

Страница 84: ...yage attiva verificare di non essere nel periodo di programmazione Voyage in tal caso disattivare la funzione Prodotto spento Verificare disponibilità di energia elettrica accendere il prodotto Utilizzo di un ingente quantitativo di acqua calda quando il prodotto è in fase di riscaldamento Errore sonde Controllare la presenza anche saltuaria dell errore E5 L acqua è bollente con eventuale presenza...

Страница 85: ... delle batterie deve avvenire ogni 2 anni o in caso di perdite Nell eventualità che vengano utilizzate la sostituzione delle batterie deve avvenire ogni anno o in caso di perdite Assicurarsi che vengano smaltite correttamente e che vengano sostituite solo da nr 3 batterie tipo AA ricaricabili 2100 mAh minimo assicurarsi che vengano rispettate le polarità come descritto nel supporto batterie Le bat...

Страница 86: ...nteerd Teneinde een correct en veilig gebruik van het apparaat te kunnen waarborgen moeten de installateur en de gebruiker m b t hun respectievelijke bevoegdheden de instructies en de aanwijzingen in deze handleiding aandachtig doorlezen aangezien zij belangrijke gegevens bevatten betreffende de veiligheid van de installatie het gebruik en het onderhoud Deze handleiding is in 4 verschillende secti...

Страница 87: ...oelleidingen 4 6 Aansluitingen op de interne eenheid 4 7 Aansluitingen op de externe eenheid 4 8 Vacuüm zuigen de aansluiting tot stand brengen en de controleren of er geen lekken zijn 4 9 Vulling met koelgas 4 10 Hydraulische aansluiting 4 11 Elektrische aansluiting 5 EERSTE INBEDRIJFSTELLING GEBRUIKSAANWIJZIGEN EN ONDERHOUD T B V DE GEBRUIKER6 VOORSCHRIFTEN 6 1 Eerste inbedrijfstelling 6 2 Advie...

Страница 88: ... gebruiken dan de gespecificeerde doeleinden De constructeur wordt niet verantwoordelijk geacht voor eventuele schade voortvloeiend uit oneigenlijk verkeerd en onredelijk gebruik of ten gevolge van het niet naleven van de instructies in deze handleiding 5 Een foutieve installatie kan lichamelijke letsels voor mens en dier en materiële schade veroorzaken waarvoor de constructeur niet verantwoordeli...

Страница 89: ... landen die de norm EN 1487 in hun wetgeving hebben omgezet is de gebruiker verplicht om op de watertoevoerbuis een veiligheidsgroep te schroeven Deze moet een maximale druk hebben van 0 7 MPa en moet minstens een stopkraan een terugslagklep een veiligheidsklep en een mechanisme voor de onderbreking van de hydraulische belasting bezitten 14 Druppelverlies uit de beveiliging tegen overdruk uit de v...

Страница 90: ...ndien het apparaat beschikt over oplaadbare batterijen moeten deze worden verwijderd vòòr u het apparaat wegdoet Werp de batterijen in de speciale verzamelbakken Het apparaat moet worden losgekoppeld van het elektriciteitsnet voor u de batterijen verwijdert ...

Страница 91: ...veiligheid en die zich ervan verzekeren dat zij niet met apparaat spelen 1 3 Voorschriften en technische normen De installatie is voor rekening van de koper en moet worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel overeenkomstig de geldende nationale installatienormen en eventuele voorschriften van de locale autoriteiten en van instellingen voor de volksgezondheid volgens de specifieke aanwijzingen...

Страница 92: ...ient u direct een klacht in te dienen bij het transportbedrijf OPGELET De externe eenheid moet verplicht in verticale stand verplaatst en opgeslagen worden dit teneinde een goede verdeling van de olie in de binnenkant van het koelcircuit te garanderen en schade aan de compressor te voorkomen De interne eenheid mag zowel in verticale als in horizontale stand verplaatst worden Het ingepakte apparaat...

Страница 93: ... geabsorbeerde stroom van de warmtepomp beschermingsgraad gewicht van de externe eenheid type hoeveelheid koelgas type bescherming tegen elektrische shocks maximale minimale druk van het koelcircuit registratienummer 2 TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN 2 1 Werkingsprincipe De warmtepompboiler gebruikt geen elektrische energie om het water direct te verwarmen maar maakt er een rationeler gebruik van Hetzelf...

Страница 94: ...it V Mondstuk gasleiding 3 8 uitgang circuit Z Behuizing elektrische aansluitingen Y Uitgangsleiding 3 4 warm tapwater 2 3 Constructiekenmerken en afmetingen van de externe eenheid afb 3 A Ventilator B Behuizing elektrische aansluitingen C Gasaansluitingen D Deksel behuizing gasaansluitingen E Gat voor condensafvoer 2 4 elektrische schema afb 4 SYMBOOL BESCHRIJVING A Elektrische voeding kabel niet...

Страница 95: ... Min temperatuur vertrek waar installatie wordt uitgevoerd C 1 Max temperatuur vertrek waar installatie wordt uitgevoerd C 42 EXTERNE EENHEID Gemiddeld opgenomen elektrisch vermogen A W 680 Maximum opgenomen elektrisch vermogen A W 1000 Diameter aansluitingen koelgas II 1 4 3 8 met verwijding Ledig gewicht kg 32 Standaard luchtverplaatsing m3 h 1300 Max druk koelcircuit lagedrukzijde MPa 1 2 Max d...

Страница 96: ...ding Spanning Maximaal geabsorbeerd vermogen A V W 220 240 eenfase 2500 Frequentie Hz 50 Maximum opgenomen stroom A 10 8 A Waardenverkregenbijeenexterneluchttemperatuurvan7 Ceneenrelatievevochtigheidsgraadvan87 Temperatuurvan water bij ingang 10 C en ingestelde temperatuur van 50 C volgens hetgeen wordt voorgeschreven door EN 16147 Gekanaliseerd productØ150 onbuigzaam B Waardenverkregenbijeenexter...

Страница 97: ...reffende het gebruik van de boiler en betreffende de correcte uitvoering van de voornaamste handelingen 3 3 Veiligheidsnormen Voor de betekenis van de symbolen die in de volgende tabel worden gebruikt dient u paragraaf 1 1 na te slaan onder het hoofdstuk ALGEMENE INFORMATIE Ref Waarschuwing Risico Symbool 1 Bescherm leidingen en verbindingskabels om ze voor beschadiging te behoeden Elektrocutie do...

Страница 98: ...g de onderdelen die warm tapwater kunnen bevatten door eventuele ontluchtingsgaten te activeren voordat u ze aanraakt Persoonlijk letsel door brandwonden 11 Voer de elektrische aansluitingen uit met behulp van geleiders die een juiste diameter hebben Brand door oververhitting als gevolg van het passeren van elektrische stroom in te smalle kabels 12 Gebruik geschikt materiaal voor de bescherming va...

Страница 99: ...tigingen van de pallet waarop het apparaat rust zie afb 6 b Bevestig de voetjes d m v de speciale gaten aan de grond m b v de geschikte schroeven en pluggen Plaatsing model 150 200 liter op de muur a Het product op een dragende muur bevestigen m b v de beugels met gebruik van het installatiepatroon dat afgedrukt is op de verpakkingsdoos Voor elke beugel gebruiken 2 pluggen 2 verchroomde schroeven ...

Страница 100: ...e 15m 3m niveau verschil als externe eenheid boven interne eenheid 10m niveau verschil als extern onder interne eenheid Ervoor zorgen dat het traject de toegang tot de kap en het demonteren van de flens niet belemmert Zie afbeelding 9 d Bescherm buizen en verbindingskabels om schade te voorkomen e OPGELET De koelleidingen en de verbindingsstukken moeten thermisch geïsoleerd zijn om gevaarlijke ver...

Страница 101: ...or ongeveer 5 minuten niet beweegt Als de wijzer van waarde verandert betekent het dat er ergens lucht naar binnen komt men moet dan alle aansluitingen en de uitvoering van de verwijdingen controleren daarna weer opnieuw beginnen vanaf punt c f de vacuümpomp loskoppelen voor het toevoegen van koelgas zie de volgende paragraaf g draai de kranen van de twee en driewegkleppen wijd open D h de dop op ...

Страница 102: ... de watertoevoer van het apparaat een veiligheidsklep aan te sluiten Op de waterinlaatleiding van het toestel gemarkeerd met een blauwe kraag sluit u een T koppeling aan Op deze koppeling schroeft u aan de ene kant een kraan om de waterverwarmer leeg te laten lopen die enkel kan worden bediend met behulp van een gereedschap en aan de andere kant een beveiliging tegen overdruk WAARSCHUWING U moet d...

Страница 103: ...en controle uit te voeren van de elektrische installatie en de conformiteit te toetsen aan de geldende normen Controleer of de installatie geschikt is voor het maximaal opgenomen vermogen van de boiler kijk op het typeplaatje zowel voor wat betreft de doorsnede van de kabels als voor wat betreft hun conformiteit aan de geldende normen Meervoudige stekkers verlengsnoeren of adapters zijn verboden H...

Страница 104: ...ionale normen voor installatie en eventuele voorschriften van de locale autoriteiten en van overheidsinstellingen voor de volksgezondheid Als de installatie van de boiler niet een eenvoudige vervanging van de huidige boiler betreft maar deel uitmaakt van een vernieuwing van de bestaande waterinstallatie of van de realisering van een nieuwe waterinstallatie dan moet het installatiebedrijf aan het e...

Страница 105: ...nlijk letsel door vallen of door beklemming bij een vouwtrap 7 Reinig het apparaat nooit voor u het eerst heeft uitgeschakeld de stekker eruit heeft gehaald of de externe schakelaar op de stand OFF heeft gezet Elektrische schokken door elementen die onder spanning staan 8 Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan voor een normaal huishoudelijk gebruik Beschadiging van het apparaat door ...

Страница 106: ...beantwoordt aan de aanbevelingen ter preventie van Legionella vermeld in de volgende Tabel 2 van de norm CEN TR 16355 Tabel 2 Types warmwaterinstallaties Koud water en warm water gescheiden Koud water en warm water gemengd Geen opslag Opslag Geen opslag vóór de mengkleppen Opslag vóór de mengkleppen Geen opslag vóór de mengkleppen Geen circulatie van warm water Met circulatie van warm water Geen c...

Страница 107: ...al dalen 7 3 Instellen van de temperatuur Het instellen van de gewenste temperatuur van het warme water doet u door de knop met de klok mee te draaien of tegen de klok in de tekst zal tijdelijk knipperen Om de huidige temperatuur van het water in het reservoir te tonen drukt u de knop in en laat u hem gelijk los De waarde verschijnt 8 seconden lang waarna de ingestelde temperatuur weer zal verschi...

Страница 108: ...gestelde temperatuur in dit geval kan het golvensymbool verschijnen VOYAGE kan worden geactiveerd m b v het installatiemenu Deze modus is ontwikkeld voor periodes waarin de boiler voor langere tijd niet wordt gebruikt U stelt de dagen in waarop u afwezig bent en waarop de boiler uitgeschakeld moet blijven De boiler zal alleen worden geactiveerd om ervoor te zorgen dat er bij uw terugkomst warm wat...

Страница 109: ...rameter 1 L12 HE h Meter interne parameter 2 L13 SW MB Software Versie Elektronische kaart Mainboard L14 SW HMI Software Versie Interface kaart 7 7 Installatiemenu OPGELET HET WIJZIGEN VAN DE VOLGENDE PARAMETERS MOET DOOR DESKUNDIG PERSONEEL WORDEN UITGEVOERD D m v het installatiemenu kunt u enkele instellingen van het apparaat wijzigen Links verschijnt het symbool voor het onderhoud Om het menu t...

Страница 110: ... 9 alleen gebruiken bij een gevoed product 7 8 Controleprocedure elektrische aansluitingen Check Functie die geactiveerd kan worden middels het installatiemenu Door middel van deze functie kan een controle worden uitgevoerd van de elektrische aansluitingen die tijdens de installatie tot stand gebracht zijn De procedure van het installatiemenu kan opgestart worden door parameer C1 op ON te zetten e...

Страница 111: ...in het goedkope tarief geldt Het maximale aantal uren wordt aangegeven door de parameter P9 TIME_W Bij de eerste ontsteking of na een uitschakeling van de hardware is de defaultwaarde 8 uur Om effectief gebruik van zelf leren maken is aan te bevelen om het product in AUTO modus 7 12 Antivriesfunctie In ieder geval zal wanneer het apparaat onder spanning staat en de temperatuur van het water in het...

Страница 112: ...FF De correcte aansluiting en plaatsing van de sonde controleren en de sonde eventueel laten vervangen H9 Fout bij ontdooien ON OFF if air temperature il below 5 C De werking van de hot gas klep laten controleren en eventueel vervangen Controleren of de ventilator niet kapot is in dit geval vervangen Het product uitschakelen Controleren of de verdamper en de roosters van de externe eenheid perfect...

Страница 113: ...t Fout sonde Controleren of fout E5 ook onregelmatig aanwezig is Het water is zeer heet met mogelijk damp uit de kranen Hoog niveau van kalkaanslag van de ketel en zijn onderdelen De elektrische voeding uitschakelen het apparaat legen de kous van de weerstand demonteren en de kalkaanslag aan de binnenkant van de ketel verwijderen let erop om het glazuur van de ketel en de kous van de weerstand nie...

Страница 114: ...trokken wanneer u de batterijen te verwijderen 8 5 Verwijdering van de boiler Het apparaat bevat koelgas van het type R134a wat niet in de atmosfeer mag geraken Een definitieve uitschakeling van de boiler moet daarom door een bevoegde installateur worden uitgevoerd Dit product is conform aan de Richtlijn WEEE Directive 2012 19 EU Het symbool van de doorkruiste afvalbak aangebracht op het toestel o...

Страница 115: ...s Gerätes an einen anderen Eigentümer bzw Benutzer und oder seiner Verlegung zu einer anderen Anlage Für eine ordnungsgemäße und sichere Verwendung des Geräts werden Monteur und Benutzer in Bezug auf ihren jeweiligen Verantwortungsbereich gebeten die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen und Hinweise gut durchzulesen da diese wichtige Anleitungen in Bezug auf die Installations Verwendun...

Страница 116: ...leitungen 4 5 Vorbereitung der Kühlrohrleitungen 4 6 Anschluss an das Raumgerät 4 7 Anschluss an das Außengerät 4 8 Vakuum erzeugen und Dichtheit überprüfen 4 9 Kühlgaseinfüllung 4 10 Wasseranschluss 4 11 Stromanschluss 5 ERSTE INBETRIEBNAHME GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNG FÜR DEN BENUTZER 6 HINWEISE 6 1 Erste Inbetriebnahme 6 2 Empfehlungen 6 3 Sicherheitsvorschriften 6 4 Empfehlungen zur Verhin...

Страница 117: ...cke zu verwenden als die für die es geschaffen wurde Die Herstellerfirma weist jegliche Haftung für Schäden die durch Missachtung der Hinweise dieser Bedienungs und Wartungsanleitung fehlerhafte Bedienung oder unsachgemäße Handhabung verursacht werden zurück 5 Eine unsachgemäße Installation kann zu Schäden an Personen Tieren oder Gegenständen führen für die der Hersteller nicht verantwortlich gema...

Страница 118: ... In den Ländern die die europäische Norm EN 1487 übernommen haben muss an der Wassereingangsleitung des Geräts ein Sicherheitsaggregat angebracht werden das mit dieser Norm konform ist die Vorrichtung darf maximal 0 7 MPa betragen und muss einen Absperrhahn ein Rückschlagventil ein Sicherheitsventil und eine Vorrichtung zur Unterbrechung der Wasserlast mit einschließen 14 Ein Tropfen der Überdruck...

Страница 119: ... muss 17 Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände in Kontakt mit dem Gerät oder in seiner Nähe auf 18 Wenn das Gerät mit wiederaufladbaren Batterien ausgestattet ist müssen diese vor der Entsorgung des Geräts entfernt und in den entsprechenden Behältern entsorgt werden Das Gerät muss bei der Batterieentnahme von der Stromzufuhr getrennt sein ...

Страница 120: ...dingt unter der Aufsicht von Personen stehen die für ihre Sicherheit verantwortlich sind und gewährleisten dass diese nicht mit dem Gerät spielen 1 3 Vorschriften und technische Normen Die Installation obliegt dem Käufer und diese darf ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal unter Einhaltung der geltenden nationalen Vorschriften für die Installation und etwaiger Vorschriften die von lokalen...

Страница 121: ...e diese unverzüglich beim Spediteur ZUR BEACHTUNG Es ist unbedingt erforderlich das Außengerät in vertikaler Position zu bewegen und zu lagern dies dient dem Zwecke eine adäquate Ausrichtung des innerhalb des Kühlkreislaufes vorhandenen Öls zu gewährleisten und Schäden am Kompressor zu vermeiden Das Raumgerät kann sowohl in vertikaler als auch in horizontaler Position bewegt werden Das verpackte G...

Страница 122: ...zur direkten Erhitzung von Wasser sondern wird bei gleichem Ergebnis auf sehr viel effizientere Weise rationaler verwendet und verbraucht daher etwa 2 3 weniger Energie Die Effizienz eines Wärmepumpen Zyklus wird mithilfe eines Leistungskoeffizienten COP gemessen der durch das Verhältnis zwischen der vom Gerät gelieferten Energie in diesem Fall die an das zu erwärmende Wasser abgegebene Wärme und ...

Страница 123: ...ht zum Produkt mitgeliefert B Batterien C Schnittstellenplatine D Heizwiderstand E NTC Fühler Widerstandsbereich F Fremdstromanode Erdungsanschluss H Platine serieller Anschluss I Elektronische Platine Mainboard L Betriebskondensator M Kompressor N Gebläse O 4 Wege Entfrostungsventil P Sicherheitsdruckwächter Q NTC Fühler Warmwasser R NTC Fühler Verdampfer und Lufteingang S Verbindungsverkabelung ...

Страница 124: ...lkreis Hochdruckseite MPa 2 7 Schutzgrad IP24 Mindesttemperatur Luft C C 7 Maximaltemperatur Luft C C 42 Maximale minimum Länge der Anschlüsse f Kühlflüssigkeit Ohne zusätzliche Kältemittelflüssigkeit m 8 2 Maximale Länge der Anschlüsse f Kühlflüssigkeit Mit zusätzlicher Kältemittelflüssigkeit m 15 Zusätzliche Kältemittelflüssigkeit Länge größer als 8 m Siehe Absatz 4 9 g m 25 Maximaler Höhenunter...

Страница 125: ...ur Wasser 10 C und eingestellte Temperatur gemäß 2014 C 207 03 transitional methods of measurement and calculation und EN 12102 D Außerhalb des Intervalls der Betriebstemperaturen der Wärmepumpe wird die Erwärmung des Wassers durch den Widerstand gewährleistet Daten anhand einer signifikanten Produktanzahl erhoben Das Produktdatenblatt Anhang A das Bestandteil dieses Handbuchs ist enthält zusätzli...

Страница 126: ... Personenschäden durch Abprallen von Splittern und Bruchteilen Einatmen von Staub Aufprall Schnitt und Stechwunden Abschürfungen Beschädigung des Gerätes oder umliegender Teile durch Abprallen von Splittern Aufprall und Einschnitte 4 Es ist geeignetes zweckentsprechendes Elektrowerkzeug einzusetzen dieses ist korrekt einzusetzen vor Herunterfallen zu schützen nach Gebrauch abzuschalten und wieder ...

Страница 127: ... an dem die Sicht des gesamten Bereichs möglich ist zu überwachen außerdem darf der Aufenthalt oder der Durchgang von Personen nicht gestattet werden Beschädigung des Gerätes oder umliegender Teile durch Stöße Aufprall Einschnitte und Zerquetschung 14 Material und Ausrüstungen sind so zu handhaben bzw zu versetzen dass sichere und unbehinderte Bewegungsfreiheit gewährleistet ist Stapel sind zu ver...

Страница 128: ... Unterlegscheiben M10 M12 oder M14 Vergewissern Sie sich dass die Schrauben und Muttern gut festsitzen siehe Abb 7 b Dieses Modell kann auf einen Dreifuß installiert werden verwenden Sie ausschließlich das entsprechend vom Hersteller des Heißwasserbereiters zur Verfügung gestellte Modell In diesem Fall ist es zwingend notwendig das Gerät mit dem oberen oder mit beiden Bügeln an einer tragenden Wan...

Страница 129: ...en und die Anschlussstücke müssen thermisch isoliert werden um gefährliche Verbrennungen Leistungsminderungen und Fehlfunktionen des Geräts zu vermeiden Befestigen Sie den Isoliermantel der Rohrleitungen mit Hilfe von Schellen um ein Verrutschen zu vermeiden Der Rohrverschluss ist nur kurz vor Durchführung der Anschlüsse abzunehmen Es ist absolut zu vermeiden dass Feuchtigkeit und Unreinheiten in ...

Страница 130: ... sicher dass sich die Manometernadel für ca 5 Minuten nicht versetzt Wenn die Nadel umspringt ist Luft in die Anlage gedrungen Demnach sind sämtliche Festspannungen und die Ausführung der Rohrbördelungen zu überprüfen und der Vorgang ab Punkt c neu zu starten f Nehmen Sie die Vakuumpumpe ab wenn Sie Kühlgas hinzufügen möchten siehe nachfolgendes Kapitel g Öffnen Sie die Hähne der 2 und 3 Wege Vent...

Страница 131: ...Nehmen Sie den Kühlmittelbehälter vom Manometer ab x Nachdem die Zeit für die Charge Funktion abgelaufen ist überprüfen Sie die korrekte Funktionsweise des Geräts 4 10 Wasseranschluss Bevor Sie das Gerät verwenden ist es angebracht den Gerätetank mit Wasser zu füllen und anschließend vollständig auszuleeren um Rückstände zu entfernen Stellen Sie bitte sicher dass die Anschlüsse am Heißwasserbereit...

Страница 132: ...Netzleitung im ungefähren Bereich der Ventilwerte liegen ist ein Druckminderer vorzusehen der so weit wie möglich vom Gerät entfernt zu installieren ist ABBILDUNG 12 Legende A Rohr Heißwasserausgang B Rohr Kaltwassereingang C Sicherheitsgruppe D Absperrhahn E dielektrische Anschlüsse ZUR BEACHTUNG Es empfiehlt sich die Leitungen der Anlage gründlich zu reinigen damit eventuelle Rückstände durch Ge...

Страница 133: ...n Kabelverbindungen an der dazugehörigen Klemme festgeklemmt werden Durchbohren Sie die Gummiringe um einen geeigneten Querschnitt für den Durchgang zu erhalten 3 HC HP Funktion mittels Monteur Menü aktivieren Siehe Abschnitt 7 7 5 ERSTE INBETRIEBNAHME Sobald der Wasser Strom und Kühlanschluss hergestellt wurde befüllen Sie den Heißwasserbereiter mit Wasser aus dem Netz Für das Auffüllen mit Wasse...

Страница 134: ...s das am Wasserausgangsrohr des Geräts gekennzeichnet durch den roten Ring angebracht werden muss 6 3 Sicherheitsvorschriften Für die Bedeutung der in der folgenden Tabelle verwendeten Symbole siehe vorhergegangenen Punkt 1 1 Nr Hinweis Gefahr Symbol 1 Keine Arbeiten ausführen für die das Gerät aus der installierten Anlage entfernt werden müsste Stromschlag durch stromführende Teile Überschwemmung...

Страница 135: ...0 C Um die Verbreitung von Legionellen zu reduzieren muss die Wassertemperatur innerhalb der Grenzen gehalten werden die das Wachstum verhindern oder einen minimalen Wachstum beenden wo auch immer dies möglich ist Im gegenteiligen Fall muss die Trinkwasseranlage durch den Einsatz einer thermischen Behandlung desinfiziert werden Stehendes Wasser Um zu verhindern dass Wasser zu lange Zeit steht nutz...

Страница 136: ...werden Aus diesem Grund können Legionellen wieder auftreten wenn die Funktion deaktiviert wird Anmerkung Wenn die Software die thermische Desinfektionsbehandlung durchführt kann es zu einem erhöhten Energieverbrauch des Warmwasserspeichers kommen Zur Beachtung Kurz nachdem die Software die thermische Desinfektionsbehandlung abgeschlossen hat kann die Wassertemperatur unmittelbar schwere Verbrennun...

Страница 137: ...sserbereiter gleichzeitig sowohl die Wärmepumpe als auch den Widerstand um die gewünschte Temperatur in der schnellstmöglichen Zeit zu erreichen Sobald die Temperatur erreicht wurde erfolgt die Rücksetzung des Betriebsmodus auf GREEN BOOST 2 über das Monteur Menü aktivierbar Im Gegensatz zur Funktion Boost bleibt die Funktion Boost2 auch nach Erreichen der Set Point Temperatur aktiv GREEN Voreinst...

Страница 138: ...7 7 Die Funktion Programm ist aktiv und es fallen gleichzeitig die Stromversorgung und die Batterieversorgung Batterien leer oder nicht richtig eingelegt aus bei Neustart schaltet das Gerät auf die Betriebsart Green Darüber hinaus kann die aktuelle Uhrzeit über den Parameter L0 Abschnitt 7 6 geändert werden Das Display blinkt und zeigt die Ziffern für Stunden und Minuten Drehen Sie den Drehknopf b...

Страница 139: ...gegebenen Werts verlassen möchten Zum Verlassen des Monteur Menüs die Taste Mode drücken Das Gerät sorgt dafür dass es das Menü automatisch nach 10 Minuten Inaktivität verlässt Parameter Benennung Beschreibung Parameter P0 CODE Codeeingabe für den Zugriff auf das Monteur Menü P1 T Max Einstellung der maximal erreichbaren Temperatur zwischen 65 C und 75 C Durch einen höheren Temperaturwert kann meh...

Страница 140: ...g auf den Klemmen Kontrollieren Sie den Anschluss des Sondenkabels 7 9 Legionellen Schutz Funktion mittels Monteur Menü aktivierbar Bei erfolgter Aktivierung führt der Heißwasserbereiter ganz automatisch eine Legionellen Schutzfunktion aus In monatlichen Abständen wird die Temperatur des Wassers für eine maximale Zeitspanne von 15 Minuten auf 65 C gebracht welche dazu geeignet ist die Bildung von ...

Страница 141: ... Der Heißwasserbereiter fährt mit der Lieferung und Aufbereitung von Warmwasser fort wenn von der Störung nur eines der beiden Heizaggregate betroffen ist wobei die Wärmepumpe oder der Widerstand in Betrieb gesetzt wird Falls die Störung die Wärmepumpe betrifft erscheint auf dem Bildschirm das blinkende Symbol HP wenn der Widerstand betroffen ist blinkt das Symbol für den Widerstand auf Falls beid...

Страница 142: ...fen Sie gegebenenfalls die Funktionstüchtigkeit der Karten F2 Zu viele AN AUS Vorgänge Freigabe AUS AUS Entfernen Sie die Batterien vorübergehend aus dem Gerät F3 Keine Kommunikation zwischen Elektronikkarte und Schnittstelle AUS AUS Versuchen Sie das Gerät aus und wieder neu einzuschalten überprüfen Sie gegebenenfalls die Funktionstüchtigkeit der Karten und tauschen Sie diese aus falls dies erfor...

Страница 143: ...s das Gerät nicht in dem Programmierzeitraum Voyage ist wenn ja die Funktion ausschalten Produkt ausgeschaltet Prüfen ob Strom verfügbar ist und das Gerät einschalten Verwendung einer großen Menge warmen Wassers während das Produkt in der Aufheizphase ist Fehler Sonden Prüfen ob der Fehler E5 auch nur zeitweise auftritt Das Wasser kocht gegebenenfa lls dringt Dampf aus den Hähnen aus Starke Verkal...

Страница 144: ...aufweist Für den Fall dass Sie die Batterien verwenden müssen diese entweder alle zwei Jahre oder im Falle eines Defektes ausgetauscht werden Stellen Sie sicher dass sie ordnungsgemäß entsorgt werden und ersetzen sie diese ausschließlich 3 wiederaufladbare Batterien vom Typ AA min 2100 mAh ersetzt werden Stellen Sie sicher dass die Polarität wie in der Batteriehalterung angegeben eingehalten wird ...

Страница 145: ...3 1 2 ...

Страница 146: ...4 ...

Страница 147: ...5 6 7 8 11 9 10 Max pipe length 15m Max pipe length 15m ...

Страница 148: ...12 270L 150L 200L 14 13 ...

Страница 149: ...16 15 ...

Страница 150: ......

Страница 151: ......

Страница 152: ...420010409904 ...

Отзывы: