Ariston NIC 641 B Скачать руководство пользователя страница 3

2

GB

I

nstallation

 Before operating your new appliance please read

this  instruction  booklet  carefully.  It  contains

important information concerning the safe operation,

installation and maintenance of the appliance.

 Please keep these operating instructions for future

reference. Pass them on to any new owners of the

appliance.

P

o

si

t

i

o

nin

g

 Keep all packaging material out of the reach of

children. It may present a choking or suffocation

hazard (

see Precautions and tips

).

 The appliance must be installed by a qualified

professional in accordance with the instructions

provided. Incorrect installation may cause harm to

people and animals or may damage property.

Bu

il

t-in

 

appliance

Use a suitable cabinet to ensure that the appliance

functions  properly.

• The supporting surface must be heat-resistant up

to a temperature of approximately 100°C.

• If the appliance is to be installed above an oven,

the oven must be equipped with a forced

ventilation  cooling  system.

• Avoid installing the hob above a dishwasher: if

this cannot be avoided, place a waterproof

separation device between the two appliances.

• Depending on the hob you want to install, the

cabinet must have the following dimensions (

see

figure

):

560 +/- 1

490 +/- 1

53

590

520

V

entilation

To

 

allow

 

adequate

 

ventilation

 

and

 

to

 

avoid

 

overheating

of

 

the

 

surrounding

 

surfaces

 

the

 

hob

 

should

 

be

 

positioned

as

 

follows:

• At

 

a

 

minimum

 

distance

 

of

 

40

 

mm

 

from

 

the

 

back

panel

 

or

 

any

 

other

 

vertical

 

surfaces.

• So

 

that

 

a

 

minimum

 

distance

 

of

 

20

 

mm

 

is

maintained

 

between

 

the

 

installation

 

cavity

 

and

 

the

cabinet

 

underneath.

• Kitchen

 

cabinets

 

ad

j

acent

 

to

 

the

 

appliance

 

and

taller

 

than

 

the

 

top

 

of

 

the

 

hob

 

must

 

be

 

at

 

least

 6

00

mm

 

from

 

the

 

edge

 

of

 

the

 

hob.

FRONT SIDE

OF HOB

SUPPORTING

SURFACE

30

40

UNDERSIDE

OF HOB

5 mm

min. 20 mm

min. 20 mm

min. 40 mm

COMPARTMENT

5 mm

min. 40 mm

FAN-ASSISTED

OVEN

Содержание NIC 641 B

Страница 1: ......

Страница 2: ...king zones Programming the cooking duration Timer Control panel lock Switching off the hob Demo mode Practical advice on using the appliance Safety devices Practical cooking advice Precautions and tips 9 General safety Disposal Care and maintenance 10 Switching the appliance off Cleaning the appliance Disassembling the hob Technical description of the models 11 NIC 641 B HOB GB GB Espanol 23 ES Fr...

Страница 3: ...mperature of approximately 100 C If the appliance is to be installed above an oven the oven must be equipped with a forced ventilation cooling system Avoid installing the hob above a dishwasher if this cannot be avoided place a waterproof separation device between the two appliances Depending on the hob you want to install the cabinet must have the following dimensions see figure 560 1 490 1 53 59...

Страница 4: ...ncy Electrical cable Wire connection 220 240V 1 N 50 Hz yellow green N the two blue wires together L brown and black together Other types of connection If the mains supply corresponds with one of the following Voltage and mains frequency 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz Separate the wires and connect them in accordance with the instructions given in the following tabl...

Страница 5: ...e control panel has been locked see Start up and use BOOSTER button activates the booster function 3000 W of the cooking zone see Start up and use BOOSTER indicator light shows that the booster function has been activated TIMER indicator light shows that the timer has been activated This product complies with the requirements of the latest European Directive on the limitation of power consumption ...

Страница 6: ...eft hand hotplate has been activated the power level of the front left hand hotplate will be reduced For further information please refer to the Technical description of the models Switching off the cooking zones To switch off a cooking zone select it using the corresponding selector button and Press the button the power of the cooking zone will progressively decrease until it is switched off Prog...

Страница 7: ... mode where all the controls work normally but the heating elements do not switch on To activate the demo mode the hob must be switched on with all the hotplates switched off Press and hold the and buttons simultaneously for 6 seconds When the 6 seconds have elapsed the ON OFF and CONTROLS LOCKED indicator lights will flash for one second Release the and buttons and press the button The display wi...

Страница 8: ...lements overheat the hob switches off automatically and F appears on the display followed by a flashing number When the temperature has reached a suitable level this message disappears and the hob may be used again Safety switch The appliance has a safety switch which automatically switches the cooking zones off after they have been in operation for a certain amount of time at a particular power l...

Страница 9: ... flame and browning roasts steaks escalopes fish fillets fried eggs Fast thickening liquid juices Boiling water pasta rice vegetables Milk S Slow thickening dense juices S Medium flame cooking Bain marie cooking Pressure cooking after whistle Low flame cooking Low flame cooking stews Reheating dishes Very low flame cooking Chocolate sauce Keeping food hot ...

Страница 10: ...or packaging if placed on surfaces which are still hot they may cause serious damage to the hob Always make sure that pan handles are turned towards the centre of the hob in order to avoid accidental burns When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket do not pull on the cable Never perform any cleaning or maintenance work without having disconnected the appliance from th...

Страница 11: ...mediately with the scraper while the surface is still hot Once it is clean the hob may be treated with a special protective maintenance product the invisible film left by this product protects the surface from drips during cooking This maintenance task should be carried out while the appliance is warm not hot or cold Always remember to rinse the appliance well with clean water and dry it thoroughl...

Страница 12: ...nside pans which have ferromagnetic bases Hobs NIC 641 B Cooking zone Power W Back Left I 1400 Back Right I 2200 B 3000 Front Left I 2200 Front Right I 1400 600 se Post Dx Total power 7200 Key I single induction cooking zone B booster the power level of the cooking zone may be boosted to 3000 W the maximum power level is limited while the booster is activated for the relevant rear cooking zone see...

Страница 13: ...e la durée de cuisson Le minuteur Verrouillage des commandes Extinction de la table de cuisson Mode Démonstration demo Conseils d utilisation de l appareil Les sécurités Conseils utiles pour la cuisson Précautions et conseils 20 Sécurité générale Mise au rebut Nettoyage et entretien 21 Mise hors tension Nettoyage de l appareil Démontage de la table Description technique des modèles 22 NIC 641 B TA...

Страница 14: ...riau du plan d appui doit pouvoir résister à une température d environ 100 C en cas d installation de la table de cuisson au dessus d un four il faut que ce dernier soit équipé d un dispositif de refroidissement par ventilation forcée éviter d installer la table de cuisson au dessus d un lave vaisselle si c est le cas prévoir une séparation étanche entre les deux appareils selon la table de cuisso...

Страница 15: ...ement de l appareil sur un plan d appui parfaitement plat Les déformations provoquées par une mauvaise fixation risquent d altérer les caractéristiques de la table de cuisson ainsi que ses performances La longueur de la vis de réglage des crochets de fixation doit être réglée avant leur montage selon l épaisseur du plan d appui épaisseur 30 mm vis 23 mm épaisseur 40 mm vis 13 mm Pour sa fixation p...

Страница 16: ...le de cuisson voir Mise en marche et Utilisation Voyant COMMANDES VERROUILLEES pour signaler le verrouillage des commandes voir Mise en marche et Utilisation Touche BOOSTER pour brancher la suralimentation 3000 W du foyer voir Mise en marche et utilisation Voyant BOOSTER il signale que la fonction de suralimentation du booster est activée Voyant MINUTEUR il signale que le minuteur est activé Ce pr...

Страница 17: ...vant gauche baisse Pour de plus amples renseignements consulter Description technique des modèles Extinction des foyers Pour éteindre un foyer le sélectionner à l aide de la touche de sélection correspondante et Appuyez sur la touche la puissance du foyer descend progressivement jusqu à extinction Programmation de la durée de cuisson Il est possible de programmer simultanément tous les foyers pour...

Страница 18: ...sible de sélectionner une utilisation en mode démonstration où le tableau de bord fonctionne normalement y compris les commandes concernant la programmation mais où les éléments chauffants ne s allument pas Pour activer le mode démonstration demo il faut que la table soit sous tension et que tous les foyers soient éteints Appuyer simultanément sur les touches et et les garder enfoncées pendant 6 s...

Страница 19: ...e le foyer a suffisamment refroidi Surchauffe En cas de surchauffe de ses composants électroniques la table s éteint automatiquement et l afficheur indique F suivi d un chiffre clignotant Cet affichage disparaît et la table est à nouveau utilisable dès que la température est redescendue à un niveau acceptable Interrupteur sécurité L appareil est équipé d un interrupteur de sécurité qui interrompt ...

Страница 20: ...ion Rotis Steack Escalope Filets de poisson Oeufs au plat Réduction rapide Sauce liquides Eau Frémissante Pates Riz Légumes Lait S Réduction lente Sauce épaisses S Cuisson moyenne Cuisson au bain marie Cuisson Autocuiseur après chuchotement Cuisson douce Mijotage Ragouts Réchauffage des préparations Cuisson très douce Sauce chocolat Maintien au chaud ...

Страница 21: ... chaudes ou tièdes ils risquent d endommager gravement la table S assurer que les manches des casseroles soient toujours tournés vers l intérieur de la table de cuisson pour éviter tout risque d accident Ne pas tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant N effectuer aucune opération de nettoyage ou d entretien sans avoir auparavant débranché la fiche de la prise de courant I...

Страница 22: ...levé à l aide du grattoir tant que la surface est encore chaude Une fois que la table est propre elle peut être traitée avec un produit d entretien et de protection spécial celui ci forme un film invisible qui protège la surface en cas de débordement accidentel Opérer de préférence quand l appareil est tiède ou froid Prendre soin de toujours bien rincer à l eau claire et d essuyer la table les rés...

Страница 23: ...ce dernier soit en matériau ferromagnétique Tables de cuisson NIC 641 B Foyers Puissance en W Arrière gauche I 1400 Arrière droit I 2200 B 3000 Avant gauche I 2200 Avant droit I 1400 600 si arrière drt Puissance totale 7200 Légende I foyer à induction simple B booster le foyer peut être suralimenté à 3000 W la puissance maximale est limitée tant que le booster est activé sur le foyer arrière corre...

Страница 24: ...ación de una cocción El contador de minutos Bloqueo de los mandos Apagado de la encimera Modalidad demo Consejos prácticos para el uso del aparato Dispositivos de seguridad Consejos prácticos para la cocción Precauciones y consejos 31 Seguridad general Eliminación Mantenimiento y cuidados 32 Interrumpir el suministro de corriente eléctrica Limpiar el aparato Desmontar la encimera Descripción técni...

Страница 25: ...as adecuadas el plano de apoyo debe ser de material resistente al calor a una temperatura de aproximadamente 100ºC si se desea instalar la encimera sobre un horno el mismo debe poseer un sistema de enfriamiento con ventilación forzada evite instalar la encimera sobre un lavavajillas pero si fuera necesario interponga un elemento de separación estanco entre los dos aparatos según el tipo de encimer...

Страница 26: ...e un cable de alimentación eléctrica ya conectado y preparado para la conexión monofásica Realice la conexión de los cables de acuerdo con la tabla y los dibujos que se muestran a continuación Tensión tipo y frecuencia de la red Cable eléctrico Conexión de los cables 220 240V 1 N 50 Hz amarillo verde N los 2 cables azules juntos L el marrón junto al negro Otros tipos de conexión Si las característ...

Страница 27: ... uso Piloto MANDOS BLOQUEADOS indica que se ha producido el bloqueo de los mandos ver Puesta en funcionamiento y uso Botón BOOSTER para encender la sobrealimentación 3000 vatios de la zona de cocción ver Puesta en funcionamiento y uso Piloto BOOSTER indica que está activada la función de sobrealimentación booster Piloto CONTADOR DE MINUTOS indica que se ha activado el contador de minutos Este prod...

Страница 28: ...está funcionando el booster de la placa posterior izquierda la potencia de la placa delantera izquierda disminuye Para más detalles consultar la Descripción técnica de los modelos Apagado de las zonas de cocción Para apagar una zona de cocción selecciónela mediante el correspondiente botón de selección y Presione el botón la potencia de la zona de cocción desciende progresivamente hasta que se apa...

Страница 29: ... la encimera Para poder encender nuevamente la encimera es necesario primero desbloquear los mandos Modalidad demo Es posible seleccionar una modalidad demostrativa en la que el panel de control funciona normalmente incluso los mandos correspondientes a la programación pero los elementos calentadores no se encienden Para activar la modalidad demo es necesario que la encimera esté encendida y todas...

Страница 30: ...cia visualiza La pantalla se apaga cuando la zona de cocción se ha enfriado lo suficiente Sobrecalentamiento En el caso de un sobrecalentamiento de los componentes electrónicos la encimera se apagará automáticamente y en la pantalla aparecerá F seguida de un número centelleante Este mensaje desaparecerá y la encimera se podrá volver a utilizar apenas la temperatura haya descendido a un nivel acept...

Страница 31: ...sados Bistec Escalopes Filetes de pescado Huevo frito Espesamiento rápido Salsas líquidas Agua hirviendo Pasta arroz Verduras Leche S Espesamiento lento Salsas consistentes S Cocción a fuego medio Cocción a Baño María Cocción olla a presión después del silbido Cocción a fuego bajo Cocción a fuego bajo guisados Calentar comidas Cocción a fuego muy bajo Salsa al chocolate Mantener caliente ...

Страница 32: ...ularcuidadoconlosembalajesypelículasde plásticooaluminio sisedejansobrelassuperficiestodavía calientes o tibias pueden causar un grave daño a la encimera Verifiquequelosmangosdelasollasesténsiempredirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que sean chocados accidentalmente No desconecte el aparato de la toma de corriente tirando del cable sino sujetando el enchufe Norealicelalimpiezaoelmant...

Страница 33: ...nte con la raedera mientras la superficie está todavía caliente Una vez limpia la encimera se puede tratar con un producto específico para el mantenimiento y la protección la película invisible que deja este producto protege la superficie en caso de escurrimientos durante la cocción Se recomienda realizar estas operaciones con el aparato tibio o frío Recuerde siempre enjuagar la encimera con agua ...

Страница 34: ...de material ferromagnético Encimeras NIC 641 B Zonas de cocción Potencia en W Posterior izquierda I 1400 Posterior derecha I 2200 B 3000 Delantera izquierda I 2200 Delantera derecha I 1400 600 se Post Dx Potencia total 7200 Leyenda I zona de cocción por inducción simple B booster la zona de cocción puede ser sobrealimentada a 3000 vatios la potencia máxima está limitada mientras esté en funcionami...

Страница 35: ...ração de uma cozedura O contador de minutos Bloqueio dos comandos Desligar o plano de cozedura Modo demo Conselhos práticos para utilizar esta aparelhagem Dispositivos de segurança Conselhos práticos para a cozedura Precauções e conselhos 42 Segurança geral Eliminação Manutenção e cuidados 43 Desligar a corrente eléctrica Limpeza do aparelho Desmontar o plano Descrição técnica dos modelos 44 NIC 6...

Страница 36: ... o material do plano de apoio deve resistir a uma temperatura de aproximadamente 100ºC se desejar instalar o plano de cozedura sobre um forno este deve ser equipado com de um sistema de arrefecimento com ventilação forçada evite instalar o plano de cozedura sobre uma máquina de lavar louça se for faze lo instale um elemento de separação entre os dois aparelhos com retenção hermética conforme o pla...

Страница 37: ...moção do forno Ligação monofásica O plano está provido de cabo de alimentação já ligado e predisposto na fábrica para a ligação monofásica Efectuar a ligação dos fios de acordo com a tabela e os desenhos a seguir Tensão tipo e frequência rede Cabo eléctrico Ligação fios 220 240V 1 N 50 Hz verde amarelo N os 2 fios azuis juntos L marrom junto ao preto Outros tipos de ligações Se o sistema eléctrico...

Страница 38: ...oqueio dos comandos veja Início e utilização Botão BOOSTER para ligar a super alimentação 3000 W da zona de cozedura veja Início e Utilização Indicador luminoso BOOSTER indica que está activa a função de super alimentação booster Indicador luminoso CONTADOR DE MUNITOS indica que está activo o contador de minutos Este produto satisfaz os requisitos impostos pela nova Directiva Europeia sobre a limi...

Страница 39: ...r ex se está activo o booster na chapa posterior esquerda diminui a potência da chapa anterior esquerda Para ulteriores esclarecimentos consulte a Descrição técnica dos modelos Desligar as zonas de cozedura Para desligar uma zona de cozedura seleccione a mediante o respectivo botão de selecção e Carregue na tecla a potência da zona de cozedura descerá progressivamente até desligar se Programar a d...

Страница 40: ...ovamente o plano de cozedura Para poder acender novamente o plano será necessário primeiro desbloquear os comandos Modo demo É possível programar um modo demo no qual o painel de comandos funciona normalmente inclusos os comandos relativos à programação mas os elementos aquecedores não se acendem Para activar o modo demo o plano deve estar aceso e todas as chapas devem estar apagadas pressionar e ...

Страница 41: ... manteiga ou chocolate Com o arrefecimento da zona de cozedura o display visualizará O display desliga se quando a zona de cozedura estiver suficientemente arrefecida Aquecimento excessivo No caso de superaquecimento dos componentes electrónicos o plano de cozedura desliga se automaticamente e no display aparece F seguido por um número intermitente Esta mensagem desaparece e o plano volta a ser ut...

Страница 42: ...ifes Escalopes Filés de peixe Ovos fritos Adensamento rápido molhos líquidos Água fervente Massas Arroz Verduras Leite S Adensamento lento molhos consistentes S Cozedura em fogo médio Cozedura em banho maria Cozedura Panela de pressão após o síbilo Cozedura em fogo brando Cozedura em fogo brando estufados Aquecimento dos alimentos Cozedura em fogo muito brando Caldo de chocolate Manter o alimento ...

Страница 43: ... se deixá los sobre as superfícies enquanto ainda estiverem quentes ou mornas podem causar um dano grave à placa Certifique se que as pegas das panelas fiquem sempre viradas para o lado interno do plano de cozedura para evitar batidas acidentais Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada eléctrica pegue pela ficha Não realize limpeza nem manutenção sem antes ter desligado a ficha da rede e...

Страница 44: ...tula até que a superfície esteja ainda quente Depois de limpo o plano poderá ser tratado com um produto específico para a manutenção e a protecção a película invisível deixada por este produto protegerá a superfície se algo for derramado durante a cozedura É recomendável realizar estas operações com o aparelho morno ou frio Lembre se sempre de enxaguar com água limpa e enxugar o plano com cuidado ...

Страница 45: ...amente um fundo em material ferromagnético Planos de cozedura NIC 641 B Zonas de cozedura Potência em W Traseiro esq I 1400 Traseiro dir I 2200 B 3000 Dianteiro esq I 2200 Dianteiro dir I 1400 600 se Post Dx Potência total 7200 Legenda I zona de cozedura de indução simples B booster a zona de cozedura pode ser super alimentada com 3 000 W a potência máxima é limitada até que o booster esteja activ...

Страница 46: ...45 PT ...

Страница 47: ...لتي األواني تسخين رفوف NIC 641 B الطهي مجال W الطاقة اليسرى الخلفية الجهة I 1400 اليمنى الخلفية الجهة I 2200 B 3000 األيسر األمامي I 2200 األيمن األمامي I 1400 600 se Post Dx اإلجمالية الطاقة 7200 المفتاح الحث أحادي الطهي مجال I W 3000 حتى الطهي لمجال الجهد تعزيز يمكن الجهد ز ّ معز B واالستخدام التشغيل بدء أنظر المحدد الخلفي الطهي لمجال الجهد معزز تنشيط يتم بينما محدودا يكون األقصى الطاقة مستوى ...

Страница 48: ...ية مواد أية انسكبت إذا ساخنا المسطح زال ما بينما كاشطة بواسطة فورا أزلها الرف على الشريط واقي صيانة منتج بواسطة بالرف االعتناء يمكن التنظيف بعد الطهي خالل التنقيط من المسطح سيحمي الجهاز بهذا المزود الخفي أو ساخنا ليس دافئا الجهاز يكون بينما هذه الصيانة عملية إنجاز يجب باردا يمكن تام بشكل تجفيفه ثم النظيف بالماء جيدا الجهاز شطف دائما تذكر الالحقة الطهي عمليات خالل صلبة طبقة تكون أن للفضالت فقط خارج...

Страница 49: ...حذرا كن السكر أن يمكن ساخنا زال ما مسطح على وضعها تم إذا للتغليف األلومينيوم صفائح بالرف يلحق كبيرا عطبا تسبب الحروق لتحاشي الرف مركز باتجاه اإلناء مقابض إدارة من دائما تأكد العرضية الرئيسية الشبكة مقبس من القابس دائما اسحب الكهرباء عن الجهاز فصل عند الكبل تسحب ال الكهرباء شبكة عن الجهاز فصل دون صيانة أو تنظيف عملية بأي تقم ال الرئيسية القدرات ذوي األوالد فيهم بمن أشخاص قبل من الرف تشغيل عدم يجب أ...

Страница 50: ...ر عالي بلهب طهي بيض سمك فيليه إسكالوب لحم شرائح مشاوي مسلوق متوسط بلهب طهي سائلة عصائر سريع تسميك خضار أرز باستا الماء غلي حليب S لزجة عصائر بطيء تسميك S مزدوج بقدر طهي الصفارة بعد بالضغط طهي بلهب طهي منخفض طبخ منخفض بلهب طهي األطباق تسخين إعادة بلهب طهي جدا منخفض الشوكوالطة سائل ساخنا الطعام إلبقاء ...

Страница 51: ...طهي مجال يبرد المفرط اإلحماء من الوقاية الرف تشغيل فسيتوقف يجب مما أكثر اإللكترونية العناصر سخنت إذا وامض رقم يتبعه الشاشة على F الحرف وسيظهر أوتوماتيكي بشكل وسيكون الرسالة ستختفي المالئم المستوى إلى الحرارة درجة تصل عندما أخرى مرة الرف استخدام باإلمكان األمان مفتاح أن بعد أوتوماتيكيا الطهي مجاالت تشغيل يوقف أمان بمفتاح مزود الجهاز مفتاح تشغيل عند خاص طاقة بمستوى الوقت من محددة لمدة مشغلة تكون 0 ا...

Страница 52: ...مكن من يجب demo نمط لتنشيط التسخين عناصر تشغيل يبدأ ال ولكن طبيعي متوقفة التسخين لوحات كل تكون وأن أوال الرف تشغيل 6 لمدة متزامن بشكل و األزرار على متواصال ضغطا اضغط التشغيل مؤشرات مصابيح ستومض ثواني 6 الـ تنتهي عندما ثوان األزرار حرر واحدة ثانية لمدة التحكم لوحة وإقفال التشغيل إيقاف زر على واضغط و الرف تشغيل إيقاف وسيتم MO و DE النص العرض شاشة ستظهر demo بنمط إعداده سيتم أخرى مرة الرف تشغيل ُعاد ...

Страница 53: ...معزز يكون بينما الجهد معزز تنشيط تم إذا مثال منخفضة بطاقة يعمل سوف المالئم الخلفي أو األمامية التسخين للوحة الجهد فسينخفض اليمنى الخلفية التسخين للوحة للطرازات التقني الوصف راجع المعلومات من لمزيد اليسرى الطهي مجاالت تشغيل إيقاف ثم المالئم التحكم زر باستخدام اختره الطهي مجال تشغيل إليقاف ينطفئ حتى بالتدريج الطهي مجال طاقة ستنخفض الزر اضغط الطهي مدة برمجة 1 بين تتراوح لمدة متزامن بشكل الطهي مجاالت ...

Страница 54: ...لتشغيل بدء انظر الطهي برنامج خالل استخدامها تم الطهي مجاالت واالستخدام إعدادات في العرضية التغييرات لتحاشي زر التحكم لوحة إقفال زر واالستخدام التشغيل بدء أنظر الرف أنظر التحكم لوحة قفل تم إذا فيما يبين مؤشر التحكم لوحة إقفال مؤشر واالستخدام التشغيل بدء لمجال W 3000 الجهد معزز وظيفة ينشط الجهد ز ّ ز مع زر واالستخدام التشغيل بدء أنظر الطهي الجهد ز ّ معز وظيفة تشغيل تم قد انه يبين الجهد ز ّ ز مع مؤشر...

Страница 55: ... تطابقت إذا الكهربائية الشبكة وتردد الفولطية 400V 2 N 50 Hz 220 240V 3 50 Hz 400V 3 N 50 Hz 400V 2 2N 50 Hz وفي التالي الجدول في المدرجة التعليمات وفق وتوصيلها األسالك بعزل قم الرسومات الشبكة وتردد الفولطية الكهربائية الكهربائي الكبل األسالك توصالت zH 05 N 2 V004 3 V042 022 zH 05 50 Hz 400V3 N N أخضر أصفر L1 معا األزرقين السلكين األسود البني 2L N2 2 V004 zH 05 N1 أخضر أصفر أزرق أزرق 2N األسود 1L ا...

Страница 56: ...ى مئوية درجة 100 ّدا و مز يكون أن الفرن على يجب فرن فوق الجهاز تركيب ب ّ توج إذا للتبريد تهوئة بنظام باإلمكان يكن لم إذا األطباق غسل ماكينة فوق الرف تركيب تحاشى الجهازين بين للماء عازال مسطحا ضع ذلك تحاشي بالمقاييس تتقيد أن الخزانة على تركيبه تود الذي الرف إلى استنادا الرسم انظر التالية 560 1 490 1 53 590 520 التهوئة يجب المجاورة للمسطحات المفرض اإلحماء ولتحاشي كافية تهوئة لتوفير يلي كما الرف موضع...

Страница 57: ...تشغيل إيقاف الطهي مدة برمجة التوقيت ساعة التحكم لوحة إقفال التسخين رف تشغيل إيقاف نمط Demo الجهاز الستخدام عملية نصائح األمان أجهزة عملية طهي نصائح ونصائح حذر وسائل العامة الوقاية التخلص والصيانة العناية الجهاز تشغيل إيقاف الجهاز تنظيف ّ الرف تفكيك للطرازات تقني وصف NIC 641 B تسخين رف AR AR Espanol 23 ES Français 12 English 1 FR Português 34 PT GB 10 2009 195065939 01 XEROX FABRIANO ...

Страница 58: ... Cod 1 007 34 0 ...

Отзывы: