Ariston LS 240 Скачать руководство пользователя страница 32

L

AVE-VAISSELLE

30 

 

LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi

Installation et déménagement

A son achat ou après un déménagement, le bon fonctionnement de

votre lave-vaisselle dépend en grande partie de son installation.

Si la tuyauterie de l'eau est neuve

ou est restée longtemps inactive,

avant de procéder au branchement,

contrôlez en faisant couler l'eau,

que cette dernière soit bien limpi-

de et dépourvue d'impuretés. Cette

précaution est indispensable pour

éviter que l'entrée de l'eau ne se

bouche et endommage la machine.

Raccordement à la prise

d'eau chaude.

Le lave-vaisselle peut être alimenté

avec de l'eau chaude de réseau (si

vous disposez d'une installation

centralisée avec radiateurs) ne

dépassant pas 60°C.

Dans ce cas, la durée du lavage

sera plus courte de 15 minutes et

l'efficacité du lavage légèrement

réduite.

Pour le raccordement à la prise

d'eau chaude, procédez comme

décrit pour le raccordement à la

prise d'eau froide.

Raccordement au tuyau

d'évacuation

Introduisez le tuyau d'évacuation

dans une conduite ayant au moins

4 cm de diamètre ou bien accro-

chez-le à l'évier. Evitez tous étran-

glements ou courbes excessifs.

Pour bien le placer, utilisez le coude

plastique spécialement fourni à cet

effet (figure). La partie de tuyau

d'où sort l'eau (la partie libre) doit

être placée à une hauteur comprise

entre 40 et 100 cm et ne doit pas

être plongée dans l'eau.

Branchement

électrique.

Vérifiez avant tout si les valeurs de

tension et de fréquence du réseau

correspondent bien à celles qui sont

indiquées sur l'étiquette placée sur

la contre-porte inox de la machine

et si l'installation électrique à la-

quelle vous la raccordez est bien

dimensionnée pour le courant maxi-

mum indiqué sur l'étiquette.

Terre: sécurité

indispensable.

Vous pouvez alors insérer la fiche

dans une prise de courant munie

d'une liaison à la terre efficace (la

mise à la terre de l'installation est

une garantie de sécurité prévue par

la loi, vérifiez si votre installation

est bien en règle).

Choisissez l'endroit où installer vo-

tre lave-vaisselle, vous pouvez le

placer côte à côte avec des meu-

bles ou contre le mur. Le lave-vais-

selle est équipé de tuyaux pour l'ar-

rivée et l'évacuation de l'eau, ils

peuvent être orientés vers la droite

ou vers la gauche en vue d'une

meilleure installation.

Encastrable

Ce modèle de lave-vaisselle peut

facilement être encastré sous un

plan de travail continu. Une notice

d'instruction est fourni avec l'ap-

pareil.

Mise à niveau

Après avoir installé la machine, vis-

sez ou dévissez ses pieds de réglage

pour l'amener à la hauteur voulue

et la mettre à niveau afin qu'elle

soit parfaitement à plat. Veillez à

ce qu'elle ne soit pas inclinée de

plus de 2 degrés. Une bonne mise à

niveau garantira le bon fonctionne-

ment de votre lave-vaisselle.

Raccordement à la prise

d'eau froide.

Raccordez le tuyau d'arrivée à une

prise d'eau froide avec embouchure

filetée ¾ gaz en  interposant  le

petit filtre fourni avec le lave-

vasseille; vissez-le soigneusement

au robinet (voir figure 2).

Votre lave-vaisselle est arrivé

Fixez solidement

le coude

plastique spécial

au mur pour

éviter que le

t u y a u

d'évacuation ne

bouge et déverse

l'eau par terre.

Si la prise de

courant à

laquelle vous

raccordez la

machine ne

correspond pas à

la fiche,

remplacez-la par

une prise

appropriée;

n'utilisez ni

adaptateurs ni

déviateurs, ils

pourraient

provoquer des

surchauffes ou

des brûlures.

A

Fig.2

Câble d'alimentation.

Procédez à un contrôle périodique

du câble d'alimentation; s'il est

abîmé nous vous conseillons vive-

ment de le faire remplacer par un

service après-vente agréé.

Содержание LS 240

Страница 1: ...nstallation et l emploi Dishwasher Instructions for installation and use Lavastoviglie Istruzioni per l installazione e l uso Geschirrspuler Informationen f r Installation und Gebrauch Vaatwasser Gebr...

Страница 2: ......

Страница 3: ...le fasi del lavaggio 5 Il sale un importante alleato p 7 Usare il sale giusto e nella giusta quantit ti aiuta a conservare in ottimo stato la lavastoviglie per lavare meglio ed evitare i possi bili d...

Страница 4: ...za cestello H Cestello inferiore Apriamo insieme la tua lavastoviglie I Irroratore inferiore J Tappo contenitore sale K Filtro lavaggio L Contenitore detersivo e brillantante Caratteristiche Tecniche...

Страница 5: ...e devo noesseresemprecapovolte Stoviglie molto fonde si stemaleinposizioneobliqua cos l acquapotr defluireper lavarlemeglio Collocaleposatenell apposito ce stinoconimanicirivoltiversoil basso inserisc...

Страница 6: ...mpostare il programma di lavaggio Bastano pochi minuti per imparare Avviare la lavastoviglie Pronti via Accertati che il programma sia terminato prima di togliere le stoviglie condisentirai4bip sispeg...

Страница 7: ...ttanoncisianoresiduidi detersivo colpaloroseilcoper chiononriesceachiudersi Elimi nalievedraichesichiuder La regolazione della quantit di brillantante usato migliora l asciugatura Se sulle stoviglie n...

Страница 8: ...LRQH GHO FLFOR HWHUVLYR SUHODYDJJLR ODYDJJLR ULOODQWDQWH QHUJLFR 6WRYLJOLH H SHQWROH PROWR VSRUFKH GD QRQ XVDUH SHU SH L GHOLFDWL 3UHODYDJJLR FRQ DFTXD IUHGGD 3UHODYDJJLR FRQ DFTXD FDOGD D DYDJJLR SUR...

Страница 9: ...glie Il serbatoio del sale sotto il cestello inferiore riempilo cos 1 Estrai il cesto inferiore svita e togli il tappo del serbatoio 2 la prima volta che carichi il sale Prima riempi d acqua il serbat...

Страница 10: ...sulla controportainoxdellamacchinae chel impiantoelettricoalqualela colleghisiadimensionatoperla correntemassimaindicatasulla targhetta Terra sicurezza indispensabile Soloaquestopuntoinseriscilaspi n...

Страница 11: ...ecnico Prima di telefonare all assistenza leggi sempre questi punti La lavastoviglie non parte Ilrubinettodell acqua aperto ecollegatobenealtubo Mancal acquaincasa L acquaarrivaconsufficiente pression...

Страница 12: ...ili dei cattivi odori all interno della lavasto viglie il ristagno di cibo che rimanenelleguarnizioni Baste r che tu le pulisca di tanto in tanto con una spugnetta inumi dita La tua lavastoviglie non...

Страница 13: ...di una serie di servizi riservati ai clienti Ariston Grazie per averci scelto ma vogliamo rimanere sempre vicino a te e al tuo elettrodomestico Assistenza specializzata Rivolgitialnumero 199199199 ri...

Страница 14: ...hroughallthewashphases 5 Salt an important ally p 18 Usingtherightsaltandintherightquantitywillhelpyoumaintainyour dishwasherintopcondition towashbetterandtoavoidpossibledamage causedbylimescale 6 Adv...

Страница 15: ...er rack F Top sprayer arm G Rack height adjuster H Lower rack Let s open up your dishwasher together I Bottom sprayer arm J Salt container cap K Washing filter L Detergent and rinse aid dispenser Tech...

Страница 16: ...ront of the upperrack Afterloadingthedishes remember to check that the blades on the sprayer arms can turn freely withouthittingagainstanydishes What goes into the upper rack Place delicate and lightw...

Страница 17: ...sh cycle in progress Butifyouhavechosenthewrong cycle nottoworry Youcanmodify thewashcycleinprogress ifithas onlyjuststarted Turntheknob anti clockwiseandsetittoReset afterafewsecondsyouwillhear4 beep...

Страница 18: ...r Itisduetothisresi duethatthelidwon tclose Getrid ofitandyou llseethatitcloses Only use specific dishwasher detergents Pour the detergent into the dispenser on the inside of the door Before the wash...

Страница 19: ...LRQV FOH GHVFULSWLRQ HWHUJHQW IRU SUH ZDVK ZDVK 5LQVH LG HDY XW 9HU GLUW GLVKHV DQG SDQV QRW WR EH XVHG IRU GHOLFDWH LWHPV 3UH ZDVK ZLWK FROG ZDWHU 3UH ZDVK ZLWK KRW ZDWHU DW WHQGHG ZDVK DW 5LQVH ZLWK...

Страница 20: ...Your dishwasher is fitted with a water softener which uses special salt to get rid of limescale in the water Using your electric household appliances wisely helps you make savings and is good for the...

Страница 21: ...nd frequency values correspondtothosestatedonthe ratingplatelocatedonthestainless steelinnerdooroftheappliance andthattheelectricalsystemto whichthedishwasherisconnected issizedforthemaximumcurrent in...

Страница 22: ...call for a technician Before calling the service centre always check the points below The dishwasher won t start Isthewatersupplytapturned on Is the water supply tap connectedtothehoseproperly Has the...

Страница 23: ...on Once in a while once a month spend a little time on the filter assembly and the sprayer arms Keep your dishwasher in shape Respecting these few rules ensures you will always have a reliable work co...

Страница 24: ...the appliance and on the portion of the Registration Card which you retain Stay in touch THANK YOU for choosing an Ariston appliance We are confident you have made a good choice and that your new app...

Страница 25: ...ppropri et dosezcorrectementlesproduitsdelavageetderin age Lisezcespages pourtoutsavoirsurchaquephasedelavage 5 Le sel un alli important page 29 Utilisezunselappropri etlesquantit sconseill espourcons...

Страница 26: ...H Panier inf rieur Ouvrons ensemble votre lave vaisselle I Gicleur inf rieur J Bouchon r servoir sel K Filtre lavage L Distributeur produits de lavage et de rin age Caract ristiques techniques Ce lave...

Страница 27: ...ontr lersiles brasdugicleurtournentbien sans butercontrelavaisselle Avant de laver prenez de bonnes habitudes vous obtiendrez de meilleurs r sultats et augmenterez la long vit de votre lave vaisselle...

Страница 28: ...vezmodifierleprogrammeen courss ilvientjustedecommen cer Tournezleboutondanslesens inversedesaiguillesd unemontre jusqu lapositiondeReset aubout dequelquessecondesvousenten drez4bipsetlevoyant G s tei...

Страница 29: ...ans le distributeur situ l int rieur de la porte Avant de d marrer le cycle de lavage bien s r Conseils utiles Vous avez six positions au choix Normalement il est r gl sur 2 Le r glage de la quantit d...

Страница 30: ...LRQV VXU OH FKRL GHV SURJUDPPHV HVFULSWLRQ GX F FOH 3URGXLW GH ODYDJH SUpODYDJH ODYDJH 3URGXLW GH ULQoDJH QWHQVLI 9DLVVHOOH HW FDVVHUROHV WUqV VDOHV GpFRQVHLOOp SRXU OD YDLVVHOOH IUDJLOH 3UpODYDJH j O...

Страница 31: ...udepeutdesser rerlesmanchesdel argenterie ancienneetfairedispara treles motifsornementauxdel autre Neplacezjamaisl argenterie au contact d autres m taux vous vitereztachesetnoircis sement Pour viter l...

Страница 32: ...antmaxi mumindiqu surl tiquette Terre s curit indispensable Vouspouvezalorsins rerlafiche dansuneprisedecourantmunie d uneliaison laterreefficace la mise laterredel installationest unegarantiedes curi...

Страница 33: ...phoner au service apr s vente lisez ces quelques lignes Le lave vaisselle ne d marre pas Lerobinetdel eauest ilbien ouvert Lerobinetdel eauest ilbienrac cord autuyau Ya t ilunecoupured eau la maison...

Страница 34: ...r t i c u l i r e m e n t du groupe filtrant et des bras gicleurs Gardez votre lave vaisselle en pleine forme Chouchoutez votre lave vaisselle il vous servira fid lement Apr s chaque lavage Quand le...

Страница 35: ...amdurch dennsiesindIhnenf r alleReinigungsphasendienlich 5 Das Regeneriersalz ein wichtiger Verb ndeter Seite39 WennSiedasrichtigeSalzverwendenundeskorrektdosieren wird Ihnendassehrn tzlichsein umIhrG...

Страница 36: ...le kennen aus denen Ihr Geschirrsp ler gebaut ist dies wird Ihnen helfen besser damit umzugehen E Oberer Korb F Oberer Spr harm G Vorrichtung zur H henverstellung des Korbes H Unterer Korb I Unterer S...

Страница 37: ...engerichtetindie ffnungenein OrdnenSiedasBestecksoein dass sichdieeinzelnenTeilenichtbe r hren Was geh rt in den oberen Geschirrkorb R umenSiekleinesundleichtzer brechlichesGeschirrimoberen Korbein Gl...

Страница 38: ...nSieeinfalschesProgramm gew hlt KeineAngst Einschon laufendesProgrammkannnoch ge ndertwerden wennesgerade erstinGanggesetztwurde Drehen Sie den Drehknopf im Uhrzeigersinn auf die Position Reset nachwe...

Страница 39: ...n erzielen Sie ein besseres Trockenergebnis Wenn Ihr Geschirr Wassertropfen oder Flecken aufweist stellen Sie den Regulierpfeil h her ein Wenn Ihr Geschirr hingegen wei e Streifen aufweist dann stelle...

Страница 40: ...LQZHLVH XU 3URJUDPPZDKO HVFKUHLEXQJ GHV 6S OJDQJV HVFKLUUVS OPLWWHO 9RUVS OJDQJ DXSWVS OJDQJ ODUVS OHU QWHQVLYSURJUDPP 6WDUN YHUVFKPXW WHV HVFKLUU 7 SIH XQG 3IDQQHQ QLFKW JHHLJQHW I U HPSILQGOLFKHV HV...

Страница 41: ...ser entkalkt Durch einen intelligenten Einsatz Ihrer Hausger te k nnen Sie sparen und die Umwelt schonen Sparen kann man Maximale F llmenge Um den Energieverbrauch zu optimieren empfiehlt es sich den...

Страница 42: ...he von 40 100 cm liegenunddarfnichtimWasserein getauchtsein Stromanschluss VergewissernSiesichinersterLi nie dass die Spannungs und FrequenzwerteIhresStromnetzes denAngabenaufdemTypenschild entsprech...

Страница 43: ...s selbst l sen k nnen ohne den Techniker anzufordern berpr fen Sie demnach zuerst die folgenden Punkte Probleme und L sungen 11 Altger te m ssen un brauchbar gemacht werden schneiden Sie das Stromka b...

Страница 44: ...nSiedenWasserhahn lassenSiedieGer tet rleicht auf AufdieseWeiseverl ngernSiedie LebensdauerderDichtungenund eskommtzukeinerGeruchsbildung inIhrerMaschine Umzug ImFalleeinesUmzugessolltenSie dasGer tin...

Страница 45: ...ch weiterhin zur Seite zu stehen Kundendienst Spezialisierter Rufen Sie die unten genannten Service Nummern an Kundendienst 0180 5 250 350 Ersatzteile und Zubeh r 0180 5 250 351 Bei Anforderung eines...

Страница 46: ...bladzijde hetzaluinallefasenvandeafwashelpen 5 Het zout een belangrijke medewerker blz 50 Gebruikhetjuistesoortzoutenindejuistehoeveelheid zobewaartude vaatwasserinoptimalestaat wordthetvaatwerkschone...

Страница 47: ...hij bestaat helpt u bij het gebruik E Bovenkorf F Bovenste sproeiarmen G Regelen hoogte korf H Onderkorf I Onderste sproeiarmen J Deksel zoutbak K Filter L Bakje afwasmiddel en glansmiddel Technische...

Страница 48: ...rgeetnietnahetinladenvanhet vaatwerk te controleren of de sproeiarmenzichvrijelijkkunnen bewegenzondertegenvaatwerk aantebotsen Wat gaat er in de bovenkorf Debovenkorfisbestemdvoorhet fijnereenlichter...

Страница 49: ...thetcontrolelampje links en gaat naar het controle lampjerechts voorwas was spoe len drogen Uw vaatwasser laat u weten op welkpunthijisgearriveerd Veranderen van een reeds begonnen pro gramma Alsuzich...

Страница 50: ...eid ditkandereden zijndathetdekseltjenietsluit Veeg derandschoonenuzultziendat hetnusluit Gebruik alleen speciaal afwasmiddel voor vaatwassers Giet het in het bakje in de deur Voor het begin van de af...

Страница 51: ...g 3URJUDPPD DQZLM LQJHQ YRRU SURJUDPPD NHX H HVFKULMYLQJ YDQ GH F FOH DVPLGGHO YRRUZDVVHQ HQ ZDVVHQ ODQVPLGG HO QWHQVLHI UJ YXLO YDDWZHUN HQ SDQQHQ QLHW YRRU EUHHNEDDU YDDWZHUN RXG YRRUZDVVHQ 9RRUZDVV...

Страница 52: ...t en de kalk uit het water verwijdert Intelligent gebruik van uw huishoudapparatuur kan energie besparen en ten goede komen voor het milieu Besparen is mogelijk Maximum lading U kunt de vaatwasser het...

Страница 53: ...voorhet regelenvandehoogteenvoorhet horizontaalzetten Demachinemag nietmeerdan2gradenhellen Een goedewaterpaspositiegarandeert hetperfectfunctionerenvande vaatwasser Inbouw Ditmodelkangemakkelijkonder...

Страница 54: ...ft te roepen Voordat u de installateur telefoneert lees eerst deze punten Problemen en oplossingen 11 Een machine die niet meer gebruiktwordtmoetonklaar gemaakt worden snijd de voedingskabel door en b...

Страница 55: ...ensdefilter weeropzijnplaatsaanenschroef dewaterslangweervast B e s t e e d regelmatig eens per maand wat aandacht aan de filters en s p r o e i a r m e n Houd uw vaatwasser in goede staat Door u aan...

Страница 56: ...derland opgedeeld in verschillende service regio s Elke regio is postcodegebonden Binnen elke regio is een Merloni Service Partner verantwoordelijk voor de fabrieksservice Elke Merloni Service Partner...

Страница 57: ...rvaren ptimoestadoellavavajilla paralavarmejoryevitarlosda osque pudieracausarlacaliza 6 Consejosysugerenciastambi nparaahorrar p 61 Aqu encontrar peque osconsejosparalavarmejorsuvajillaypara ahorrare...

Страница 58: ...n recipiente de sal K Filtro de lavado L Recipiente para detergente y abrillantador Caracter sticas t cnicas Este lavavajilla es conforme a las siguientes Directivas de la Comunidad 73 23 CEE del 19 0...

Страница 59: ...illa recuerdecontrolarque las palas del rociador giren libremente sin chocar con la vajilla Qu coloco en el cesto superior Enelcestosuperiorcarguelavajilla delicadayliviana vasos tazasde t ycaf platit...

Страница 60: ...aci n del programa en curso Qu pasasiseequivocadepro grama Notengamiedo Puede modificarelprogramaencursos lo sireci nhacomenzado Gireen sentidoantihorariolaperillahasta alcanzarlaposici nReset des pu...

Страница 61: ...gente Eseeselmotivopor elcuallatapanosepuedecerrar Elim nelosyver quesecerrar La regulaci n de la cantidad de abrillantador usado mejora el secado Si en la vajilla nota gotas de agua o manchas gire el...

Страница 62: ...SURJUDPDV HVFULSFLyQ GHO FLFOR HWHUJHQWH SUHODYDGR ODYDGR EULOODQWD GRU DYDGR QpUJLFR 9DMLOOD ROODV PX VXFLDV QR XVDU SDUD SLH DV GHOLFDGDV 3UHODYDGR FRQ DJXD IUtD 3UHODYDGR FRQ DJXD FDOLHQWH DYDGR S...

Страница 63: ...e de los electrodom sticos te hace ahorrar y cuida el ambiente Ahorrar Claro que se puede Carga m xima Para optimizar el consumo use el lavavajilla lleno Si para llenarlo demora un poco de tiempo util...

Страница 64: ...tuadaenla contrapuertadeaceroinox dela m quinayquelainstalaci nel c tricaalacuallaconecta est pre paradaparalacorrientem xima indicadaenlaplaca Conexi n a tierra seguridad indispensable S loapartirdee...

Страница 65: ...que llamar al t cnico Antes de llamar a la asistencia lea siempre estos puntos El lavavajilla no arranca Elgrifodeaguaest abierto El grifo de agua est bien conectadoaltubo Nohayaguaenlacasa Elagualle...

Страница 66: ...condiciones su lavavajilla Si Ud respeta algunas reglas tendr la certeza de disponer siempre de una compa era de trabajo c o n f i a b l e Despu s de cada lavado Cuando el ciclo de lavado ha terminad...

Страница 67: ...co Gracias por habernos elegido D jenos seguir cercanos a usted y a su electrodom stico Asistencia especializada Llameal902 133 133 le responder el centro de Asistencia Ariston m s cercano a su domici...

Страница 68: ...utiliza odosalapropriadonaquantidadecertaajudar lhe apreservar em ptimoestadoam quinadelavarlou a paralavarmelhoreevitar poss veisdanoscausadospelocalc rio 6 Conselhosesugest es tamb mparaeconomizar p...

Страница 69: ...s la melhor E Cesto superior F Distribuidor superior G Regula o da altura do cesto H Cesto inferior Vamos juntos abrir a m quina de lavar lou a I Distribuidor inferior J Tampinha do recipiente de sal...

Страница 70: ...uina de lavar lou a n o deixe de controlarseasp sdodistribuidor rodamlivremente sembaterna lou a O que coloca se no cesto superior No cesto superior carregue as pe as delicadas e leves copos ch venas...

Страница 71: ...rradooprograma n otenhamedo poss velmodi ficaroprogramaemcursosomen te se tiver come ado a pouco Rode na direc o antior ria o selectorat chegar posi ode Reset depoisdepoucossegun dos ouvir 4bipeseapag...

Страница 72: ...xar se N o consigo fechar Controlesenasbeiradasdoreci pienteh res duosdedetergente porcausadelesqueatampan o se fecha Tire os e ver que se fecha Use somente detergente espec fico para m quina de lavar...

Страница 73: ...QGLFDo HV SDUD HVFROKD GH SURJUDPDV HVFULomR GR FLFOR HWHUJHQWH SUp ODYDJHP ODYDJHP GLWLYR SDUD EULOKR DYDJHP QHUJpWLFD RXoD H SDQHODV PXLWR VXMDV QmR XVH FRP SHoDV GHOLFDGDV 3Up ODYDJHP FRP iJXD IUL...

Страница 74: ...para descalcificar que utiliza sal especial e elimina o calc rio da gua Uma utiliza o inteligente dos electrodom sticos economiza e faz bem ao ambiente Economizar mais Carga m xima Para optimizar os c...

Страница 75: ...rede correspondem aos apresentados na placa de identifica o situada na contra portainoxid veldam quina ese osistemael ctricoaoqualforligar setemcapacidadeparaacorrente m ximaindicadanaplaca Liga o te...

Страница 76: ...Antes de telefonar para a assist ncia t cnica controle sempre estes pontos A m quina de lavar lou a n o come a a funcionar Atorneirada guaestejaaberta Atorneirada guaest bempre saaotubo Est afaltar g...

Страница 77: ...navazia fecheatorneiradeentradade gua deixeaportasemiaberta Sefizeristo asguarni esdurar o maisenointeriorn oseformar o cheirosdesagrad veis Mudan a No caso de mudan a melhor manter o aparelho em posi...

Страница 78: ...M o de Obra Pe as Desloca o dos Sevi os t cnicos completamente gratuitos e nas condi es da garantia do 1 ano descritasnoCertificadoinclu donoseuelectrodom stico Assistencia Li gue para o numero 707 2...

Страница 79: ......

Страница 80: ...Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel 39 0732 6611 Fax 39 0732 662501 www merloni com 07 2002 195034947 00 Xerox Business Services DocuTech...

Отзывы: