background image

GR

51

ȉİȤȞȚțȐ

 

ȤĮȡĮțIJȘȡȚıIJȚțȐ

 

ȂȠȞIJȑȜȠ

 AVXXL105 

ǻȚĮıIJȐıİȚȢ

 

ʌȜȐIJȠȢ

 cm 59,5

 

ȪȥȠȢ

 cm 85

 

ȕȐșȠȢ

 cm 60

 

ȋȦȡȘIJȚțȩIJȘIJĮ

 

Įʌȩ

 1 

ȑȦȢ

 7 

țȚȜȐ

 

ǾȜİțIJȡȚțȑȢ

 

ıȣȞįȑıİȚȢ

 

IJȐıȘ

 220

 - 240 Volt 50 Hz 

ĮʌȠȡȡȠijȠȪ

µ

İȞȘ

 

ȚıȤȪȢ

 1700

 – 2100 W 

ȈȣȞįȑıİȚȢ

 

ȞİȡȠȪ

 

µ

ȑȖȚıIJȘ

 

ʌȓİıȘ

 1 MPa (10 bar)

 

İȜȐȤȚıIJȘ

 

ʌȓİıȘ

 0,05 MPa (0,5 bar)

 

ȤȦȡȘIJȚțȩIJȘIJĮ

 

IJȠȣ

 

țȐįȠȣ

 53 

ȜȓIJȡĮ

 

ȉĮȤȪIJȘIJĮ

 

ıIJȣȥȓ

µ

ĮIJȠȢ

 

µ

ȑȤȡȚ

 1

00

ıIJȡȠijȑȢ

 

IJȠ

 

ȜİʌIJȩ

 

ȆȡȠȖȡȐ

µµ

ĮIJĮ

 

İȜȑȖȤȠȣ

 

ıȪ

µ

ijȦȞĮ

 

µ

İ

 

IJȠȞ

 

țĮȞȠȞȚı

µ

ȩ

 

IEC456 

ʌȡȩȖȡĮ

µµ

Į

 4

 

șİȡ

µ

ȠțȡĮıȓĮ

 60°C

 

µ

İIJȡȘ

µ

ȑȞȠ

 µ

İ

 

ijȠȡIJȓȠ

 7 

țȚȜȫȞ

 

 

Ǿ

 

ıȣıțİȣȒ

 

ĮȣIJȒ

 

İȓȞĮȚ

 

ıȪ

µ

ijȦȞȘ

 µ

İ

 

IJȚȢ

 

ĮțȩȜȠȣșİȢ

 

ȀȠȚȞȠIJȚțȑȢ

 

ȅįȘȖȓİȢ

:

 

 

73/23/CEE 

IJȘȢ

 19/02/73 (

ȋĮ

µ

ȘȜȒ

 

ȉȐıȘ

țĮȚ

 µ

İIJĮȖİȞȑıIJİȡİȢ

 

IJȡȠʌȠʌȠȚȒıİȚȢ

 

-

89/336/CEE 

IJȘȢ

 03/05/89 

(

ǾȜİțIJȡȠ

µ

ĮȖȞȘIJȚțȒ

 

Ȉȣ

µ

ȕĮIJȩIJȘIJĮ

țĮȚ

 

µ

İIJĮȖİȞȑıIJİȡİȢ

 

IJȡȠʌȠʌȠȚȒıİȚȢ

 

Συνδέσεις

 

εκροής

Συνδέστε

 

το

 

σωλήνα

αδειάσματος

χωρίς

 

να

τον

 

διπλώσετε

σε

 

μια

σωλήνωση

 

αδειάσματος

 

ή

σε

 

μία

 

επιτοίχια

παροχέτευση

 

σε

 

ύψος

από

 

το

 

έδαφος

 

μεταξύ

 65

και

 100 

εκ

.

B.

Δ ι α φ ο ρ ε τ ι κ ά

,

τοποθετήστε

 

το

 

στην

άκρη

 

μίας

 

λεκάνης

ενός

νιπτήρα

 

ή

 

μίας

 

μπανιέρας

στερεώνοντας

 

τον

 

παρεχόμενο

σωλήνα

 

στη

 

βρύση

.

Το

 

ελεύθερο

 

άκρο

 

του

 

σωλήνα

 

δεν

 

πρέπει

 

να

 

παραμένει

βυθισμένο

 

στο

 

νερό

.

!

 

Δεν

 

συνίσταται

 

η

 

χρήση

 

προεκτάσεων

 

σωλήνων

Αν

καταστεί

 

απολύτως

 

αναγκαίο

η

 

προέκταση

 

πρέπει

 

να

 

έχει

την

 

ίδια

 

διάμετρο

 

του

 

αρχικού

 

σωλήνα

 

και

 

να

 

μην

 

ξεπερνάει

τα

 150 cm 

μήκους

.

Ηλεκτρική

 

σύνδεση

Πριν

 

συνδέσετε

 

τη

 

συσκευή

 

με

 

την

 

ηλεκτρική

 

πρίζα

,

βεβαιωθείτε

 

ότι

:

Η

 

ηλεκτρική

 

πρίζα

 

είναι

 

γειωμένη

σύμφωνα

 

με

 

τον

ισχύοντα

 

νόμο

.

Η

 

πρίζα

 

να

 

είναι

 

σε

 

θέση

 

να

 

υποφέρει

 

το

 

μέγιστο

 

φορτίο

ισχύος

 

του

 

μηχανήματος

που

 

αναφέρεται

 

στον

 

πίνακα

τεχνικών

 

στοιχείων

 (

δεξιά

).

Η

 

τάση

 

τροφοδοσίας

 

να

 

κυμαίνεται

 

μεταξύ

 

των

 

τιμών

που

 

αναφέρονται

 

στον

 

πίνακα

 

τεχνικών

 

στοιχείων

(

δεξιά

).

Η

 

πρίζα

 

να

 

είναι

 

συμβατή

 

με

 

το

 

βύσμα

 

του

 

πλυντηρίου

.

Σε

 

διαφορετική

 

περίπτωση

προβείτε

 

στην

αντικατάσταση

 

της

 

πρίζας

 

ή

 

του

 

βύσματος

.

!

 

Το

 

πλυντήριο

 

δεν

 

εγκαθίσταται

 

σε

 

ανοιχτό

 

χώρο

ακόμη

και

 

αν

 

ο

 

χώρος

 

είναι

 

καλυμμένος

διότι

 

είναι

 

πολύ

επικίνδυνο

 

να

 

το

 

αφήνετε

 

εκτεθειμένο

 

σε

 

βροχή

 

και

κακοκαιρία

.

!

 

Όταν

 

ολοκληρώσετε

 

την

 

εγκατάσταση

 

της

 

συσκευής

η

ηλεκτρική

 

πρίζα

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

εύκολα

 

προσβάσιμη

 

και

πρέπει

 

να

 

είναι

 

συνδεδεμένη

 

με

 

μία

 

κατάλληλη

 

παροχή

ηλεκτρικού

 

ρεύματος

.

!

 

Μη

 

χρησιμοποιείτε

 

προεκτάσεις

 

ή

 

πολύπριζα

.

!

 

Το

 

καλώδιο

 

δεν

 

πρέπει

 

να

 

φέρει

 

πτυχές

 

ή

 

να

 

είναι

συμπιεσμένο

.

!

 

Το

 

καλώδιο

 

τροφοδοσίας

 

ρεύματος

 

πρέπει

 

να

αντικαθίσταται

 

μόνο

 

από

 

εξουσιοδοτημένο

 

τεχνικό

.

!

 

Η

 

επιχείρηση

 

αποποιείται

 

κάθε

 

ευθύνης

 

σε

 

περίπτωση

που

 

δεν

 

τηρούνται

 

αυτοί

 

οι

 

κανόνες

.

Πρώτος

 

κύκλος

 

πλυσίματος

Αφού

 

η

 

συσκευή

 

έχει

 

εγκατασταθεί

 

και

 

πριν

 

τη

χρησιμοποιήσετε

 

για

 

πρώτη

 

φορά

εκκινήστε

 

έναν

 

κύκλο

πλύσης

 

χωρίς

 

απορρυπαντικό

 

και

 

μπουγάδα

επιλέγοντας

το

 

πρόγραμμα

 

για

 90°C 

χωρίς

 

πρόπλυση

.

B

A

Содержание AVXXL105

Страница 1: ...perature Setting the spin speed Functions Detergents and laundry 8 Detergent dispenser Preparing your laundry Precautions and tips 9 General safety Disposal Saving energy and respecting the environmen...

Страница 2: ...eet are not adjusted so that the machine stands firm and level The machine should be levelled from side to side and from front to back 1 Move your machine into its final location Take care not to trap...

Страница 3: ...s to leave it exposed to rain and thunderstorms When the machine is installed the mains socket must be within easy reach and should be connected to a suitable electrical supply Do not use extensions o...

Страница 4: ...select the functions available When a function is selected the corresponding LED is illuminated TEMPERATURE knob To set the temperature or the cold wash cycle see Starting and programmes ON OFF button...

Страница 5: ...ected is incompatible with the programme set the button will flash and the function will not be enabled If you set a function that is incompatible with another function you selected previously only th...

Страница 6: ...g the ON OFF button for at least 2 seconds All the LEDs will light up for a few seconds after which the ON OFF LED will remain lit 2 Load your laundry into the washing machine and shut the appliance d...

Страница 7: ...r people with sensitive skin 2 3 4 5 6 7 8 Setting the temperature Turn the TEMPERATURE knob to set the wash temperature see Programme table see Programme table see Programme table see Programme table...

Страница 8: ...osing devices with pre wash programme 1 Preparing your laundry Divide your laundry according to the type of fabric the symbol on the label the colours separate coloured garments from whites Empty all...

Страница 9: ...save up to 50 on energy The pre wash stage is only necessary on extremely soiled garments Avoiding it will save on detergent time water and between 5 to 15 less energy Treating stains with a stain re...

Страница 10: ...art of the machine with abrasive cleaners scouring agents acids any bleach or metal polish as they may cause damage Caring for your appliance door and drum Always leave the door ajar to prevent unplea...

Страница 11: ...etter than expected The Rinse Hold function is enabled to complete the programme press the Rinse Hold button see Starting and Programmes see Starting and Programmes see Starting and Programmes see Sta...

Страница 12: ...the type of problem the date of purchase the appliance model Mod the serial number S N This information can be found on the data label inside the door of the machine Spare parts This appliance is a c...

Страница 13: ...lisations 19 R glage de la temp rature R glage de la vitesse d essorage Fonctions Produits lessiviels et linge 20 Tiroir produits lessiviels Pr paration du linge Pr cautions et conseils 21 S curit g n...

Страница 14: ...de s curit bouchez le trou l aide d un des bouchons plastique fournis avec l appareil Refaites les m mes op rations 1 4 pour enlever le deuxi me boulon de fixation utilis pour le transport Les mat ri...

Страница 15: ...diam tre que le tuyau original et moins de 150 cm de long Branchement lectrique Avant de brancher l appareil la prise de courant contr lez que la prise de courant dispose d un raccordement efficace l...

Страница 16: ...e D marrage et programmes Touches LED FONCTIONS pour s lectionner les fonctions disponibles La s lection d une fonction entra ne l allumage du voyant correspondant Bouton TEMP RATURE Pour s lectionner...

Страница 17: ...incompatible avec le programme s lectionn la touche se met clignoter et la fonction n est pas activ e En cas de s lection d une fonction incompatible avec une autre pr c demment s lectionn e la seule...

Страница 18: ...cat 13 Vidange et essorage d licat Vidange 2 Vidange En bref d marrage d un programme 1 Mettez la machine sous tension en maintenant la touche ON OFF enfonc e pendant au moins deux secondes Toutes les...

Страница 19: ...ents de personnes ayant la peau sensible 2 3 4 5 6 7 8 R glage de la temp rature Tournez le bouton TEMPERATURE pour s lectionner la temp rature de lavage voir Tableau des programmes Vous pouvez r duir...

Страница 20: ...lavage n 1 Pr paration du linge Triez le linge en fonction des crit res suivants type de textile symbole sur l tiquette couleurs s parez le linge color du blanc Videz les poches et v rifiez que les bo...

Страница 21: ...Un pr lavage n est n cessaire qu en cas de linge exceptionnellement sale S en passer permet de faire des conomies de produit lessiviel de temps d eau et entre 5 et 15 d lectricit Avant le lavage trait...

Страница 22: ...n produit abrasif agent d graissant acide eau de Javel ou produits pour m taux pour nettoyer les composants de l appareil ils pourraient les endommager Entretien de la porte et du tambour de l apparei...

Страница 23: ...commerce de soupapes sp ciales anti siphonage Si le linge n est pas bien distribu l int rieur du tambour l appareil proc de un essorage moindre vitesse pour emp cher que des vibrations excessives puis...

Страница 24: ...date d achat le mod le de la machine Mod le num ro de s rie S N Vous trouverez ces renseignements sur l tiquette coll e derri re le hublot Pi ces d tach es Ce produit est un appareil complexe Si vous...

Страница 25: ...ones 31 Regulaci n de la temperatura Regulaci n de la velocidad de centrifugado Funciones Detergentes y lavado 32 Contenedor de detergente Preparaci n de la ropa para lavar Precauciones y advertencias...

Страница 26: ...os ni os Nivelaci n Regule las dos patas delanteras para nivelar y estabilizar la m quina Si esto no se realiza el funcionamiento puede resultar ruidoso Regule primero la inclinaci n lateral y luego l...

Страница 27: ...via o a las tormentas Una vez completada la instalaci n de la m quina la toma de corriente debe ser f cilmente accesible y debe estar conectada a una red de alimentaci n el ctrica adecuada No utilice...

Страница 28: ...uando se selecciona una funci n el Piloto correspondiente se ilumina Mando de TEMPERATURA Para regular la temperatura de lavado en fr o Ver puesta en marcha y programas Bot n PILOTO ENCENDIDO APAGADO...

Страница 29: ...onada no es compatible con el programa elegido el bot n comenzar a centellear y la funci n no se activar Si se elige una funci n incompatible con otra funci n seleccionada precedentemente quedar activ...

Страница 30: ...n en rgica Centrifugado delicado 13 Descarga y centrifugaci n delicada Descarga 2 Descarga Brevemente c mo poner en marcha un programa 1 Encienda la lavadora manteniendo presionado el bot n ENCENDIDO...

Страница 31: ...nas con piel delicada 2 3 4 5 6 7 8 Regula ci n de la temperatura Gire el mando de TEMPERATURA para seleccionar la temperatura de lavado ver la Tabla de programas La temperatura se puede disminuir o f...

Страница 32: ...ue se introducen directamente en el cesto Preparaci n de la ropa para lavar Subdivida la ropa seg n los siguientes criterios tipo de tejido s mbolo en la etiqueta colores separe las prendas de color y...

Страница 33: ...a prendas excepcionalmente sucias Si se evita un prelavado in til se ahorra detergente tiempo agua y entre el 5 y el 15 de energ a Tratar las manchas con un quitamanchas o sumergir las manchas secas e...

Страница 34: ...r dosificador en su lugar empuj ndolo hasta el fondo No utilice productos abrasivos agentes desengrasantes cidos lej a ni esmaltes para metal para la limpieza de cualquier componente de la m quina por...

Страница 35: ...ov lvulasespecialesquepermiten evitarelsifonaje Si la m quina no es capaz de efectuar un correcto equilibrado de la carga realizar un centrifugado m s lento antes que producir un da o en consecuencia...

Страница 36: ...aver a la fecha de compra el modelo de la m quina Mod el n mero de serie S N Esta informaci n se encuentra en la etiqueta de datos aplicada en la puerta Asistencia Repuestos Este electrodom stico es u...

Страница 37: ...ogramas Personaliza es 43 Regula o da temperatura Regula o da velocidade de centrifuga o Fun es Detergentes e roupa 44 Gaveta dos detergentes Prepara o da roupa Precau es e advert ncias 45 Seguran a g...

Страница 38: ...afuso usado para o transporte Os materiais da embalagem n o s o brinquedos para as crian as Instala o Nivelamento Regule os dois p s anteriores em modo que a m quina fique est vel e perfeitamente nive...

Страница 39: ...metro do tubo original e n o deve ultrapassar os 150 cm de comprimento Liga o el ctrica Antes de ligar a m quina tomada el ctrica certifique que a tomada de corrente disponha de uma eficaz liga o de t...

Страница 40: ...ctor da TEMPERATURA Para regular a temperatura da lavagem a frio veja Partida e programas Tecla LED LIGA DESLIGA Para ligar e desligar a m quina de lavar roupa Tecla de IN CIO RESTABELECIMENTO Para in...

Страница 41: ...o for compat vel com o programa definido a tecla se acender intermitente e a fun o n o ser activada Caso se programe uma fun o incompat vel com uma outra fun o seleccionada anteriormente ser activada...

Страница 42: ...uaduras e centrifuga o Centrifuga o 15 Descarga e centrifuga o en rgica Centrifuga o delicada 13 Descarga e centrifuga o delicada Descarga 2 Descarga Resumido como iniciar um programa 1 Ligue a m quin...

Страница 43: ...da 2 3 4 5 6 7 8 Regula o da temperatura Gire o selector da TEMPERATURA para seleccionar a temperatura de lavagem veja a Tabela dos programas A temperatura pode ser diminu da ou programada para a lava...

Страница 44: ...1 n o use doseadores que devem ser inseridos directamente no tambor Prepara o da roupa Divida a roupa segundo estes crit rios tipo de tecido do s mbolo na etiqueta cores separe as pe as coloridas das...

Страница 45: ...lavagem necess ria somente para roupa muito suja Evitando uma in til pr lavagem economiza se detergente tempo gua e entre 5 e 15 de energia Tratar as manchas com um produto tira manchas ou imergir as...

Страница 46: ...asivos agentes desengordurantes cidos lix via ou solventes para o metal para limpar qualquer componente da m quina pois poderiam danific la Cuidados com a porta e o tambor da m quina Para evitar a for...

Страница 47: ...o est submersa na gua veja Instala o Da descarga na parede n o foi sangrado o ar Se depois destas verifica es o problema n o for resolvido feche a torneira da gua desligue a m quina de lavar roupa e c...

Страница 48: ...modelo da m quina Mod o n mero de s rie S N Estas informa es encontram se na etiqueta situada atr s da porta de vidro Pe as de reposi o Este electrodom stico um equipamento complexo Procurar consert...

Страница 49: ...GR 49 AVXXL105 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 G R...

Страница 50: ...GR 50 1 2 1 13 2 3 3 4 1 4 1 2 3 4 gas...

Страница 51: ...GR 51 AVXXL105 cm 59 5 cm 85 cm 60 1 7 220 240 Volt 50 Hz 1700 2100 W 1 MPa 10 bar 0 05 MPa 0 5 bar 53 1000 IEC456 4 60 C 7 73 23 CEE 19 02 73 89 336 CEE 03 05 89 65 100 B 150 cm 90 C B A...

Страница 52: ...GR 52...

Страница 53: ...GR 53...

Страница 54: ...GR 54 1 20 2 90 150 3 60 140 4 60 140 5 60 60 6 40 105 7 60 70 8 40 65 9 40 45 10 30 53 11 30 30 12 25 50 30 15 13 2 1 2 2 3 4 5 30 11 30 11 30 C 3 6 7 2 8 ON OFF...

Страница 55: ...GR 55 50 2 4 5 7 8 3 5 7 8 2 3 4 6 7 8 10 2 4 7 8 Extra 2 3 4 5 6 7 8 1000 800 600 1 2...

Страница 56: ...2 400 ml 200 ml 3 120 ml 1 1 1 7 3 2 1 1 400 500 1 150 200 1 400 500 1 900 1200 1 150 250 Woolmark Platinum Care riston The Woolmark Company Woolmark Platinum Care Woolmark Platinum Care lavare a man...

Страница 57: ...GR 57 Ariston 50 5 15 60 C 90 C 40 C 60 C 50 2002 96 CE RAEE...

Страница 58: ...GR 58 1 2 3 A B 4 1 2 3 4 5 B A...

Страница 59: ...GR 59 2 2 2 65 100...

Страница 60: ...GR 60 Mod S N...

Страница 61: ...grammi Personalizzazioni 67 Regolazione della temperatura Regolazione della velocit di centrifuga Funzioni Detersivi e bucato 68 Cassetto detersivo Preparazione del bucato Precauzioni e avvertenze 69...

Страница 62: ...i due piedini anteriori in modo da rendere la macchina stabile e perfettamente in piano In caso contrario il funzionamento pu risultare rumoroso Regolare inizialmente la pendenza laterale e successiv...

Страница 63: ...cm di lunghezza Collegamento elettrico Prima di collegare la macchina alla presa elettrica accertarsi che la presa di corrente sia munita di un efficace collegamento di terra in conformit alle norme...

Страница 64: ...selezionata una funzione il relativo LED si illumina Manopola TEMPERATURA Per regolare la temperatura del lavaggio a freddo Vedi avviamento e programmi Pulsante LED ACCENSIONE SPEGNIMENTO Per accender...

Страница 65: ...ionata incompatibile con il programma impostato il pulsante inizia a lampeggiare e la funzione non viene attivata Se si imposta una funzione incompatibile con un altra funzione selezionata in preceden...

Страница 66: ...rifuga 15 Scarico e centrifuga energica Centrifuga delicata 13 Scarico e centrifuga delicata Scarico 2 Scarico In breve come avviare un programma 1 Accendere la lavabiancheria tenendo premuto il pulsa...

Страница 67: ...per persone dalla pelle delicata 2 3 4 5 6 7 8 Regolazione della temperatura Ruotare la manopola TEMPERATURA per impostare la temperatura di lavaggio vedi Tabella dei programmi La temperatura pu esser...

Страница 68: ...ettamente nel cestello Preparazione del bucato Suddividere il bucato in base ai seguenti criteri tipo di tessuto simbolo riportato sull etichetta colori separare i capi colorati dai bianchi Svuotare t...

Страница 69: ...zionalmente sporchi Evitando un inutile prelavaggio si risparmia detersivo tempo acqua e tra il 5 e il 15 di energia Trattare le macchie con uno smacchiatore o immergere le macchie asciutte in acqua p...

Страница 70: ...ngendolo a fondo nell apposita sede Non utilizzare prodotti abrasivi agenti sgrassanti acidi candeggina o smalti per metallo per la pulizia di qualsiasi componente della macchina in quanto potrebbero...

Страница 71: ...io apposite valvole anti sifonaggio Se la macchina non stata in grado di effettuare un corretto bilanciamento del carico adotter una centrifuga pi lenta piuttosto che rischiare il danneggiamento i pan...

Страница 72: ...o il modello di machina Mod il numero di serie S N Queste informazioni si trovano sull etichetta dati applicata dietro l obl Ricambi Questo elettrodomestico una macchina complessa Tentando di ripararl...

Страница 73: ...73...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ...76...

Страница 77: ...77...

Страница 78: ...78...

Страница 79: ...79...

Страница 80: ...80...

Страница 81: ...81...

Страница 82: ...82...

Страница 83: ...83...

Страница 84: ...84 10 2007 Xerox Business Services 195067503 00...

Отзывы: