background image

2

TR

  Bu  kullanma  kýlavuzunun  saklanmasý  daha  sonradan

da okunup faydalý olabilmesi açýsýndan önemlidir. Çamaþýr

makinesinin  nakli  durumunda  da,  yeni  sahibinin

faydalanabilmesi  için  bu  kýlavuz  makine  ile  beraber

saklanmalýdýr.

 

Talimatlarý  dikkatlice  okuyunuz:

montaj, kullaným ve güvenlik hakkýnda önemli

bilgiler  yeralmaktadýr.

Ambalajdan çýkartma ve yerleþtirilmesi

Ambalajdan çýkartýlmasý

1.  Çamaþýr  makinesinin  ambalajdan  çýkartýlmasý

2.  Çamaþýr  makinesinin  taþýma  esnasýnda  hasar

görmemiþ olduðunu kontrol ediniz. Hasar görmüþ ise

monte  etmeyiniz  ve  yetkili  satýcýyla  temas  kurunuz.

3. Taþýma esnasýnda

güvenliði saðlayan dört

adet koruma vidasýný

sökün ve üst kýsýmdaki

plastik  separatörü

çýkartýnýz 

(resime  bkz.)

.

4. Delikleri ambalajda bulacaðýnýz plastik kapaklarla

kapayýnýz.

5.  Tüm  parçalarý  muhafaza  ediniz:  çamaþýr

makinesinin  nakli  gerektiði  takdirde  takýlmalarý

gerekmektedir.

  Ambalajlar  çocuklar  için  oyuncak  deðildir.

Yerleþtirilmesi

1. Çamaþýr makinesini düz ve sert bir zemine

yerleþtiriniz,  duvar  veya  mobilyalara  dayamayýnýz.

2.  Yerleþtirilecek  zemin

tam düz deðilse çamaþýr

makinesinin  vidalý  ön

ayaklarýný  sýkarak  veya

gevþeterek  dengeyi

saðlayýnýz 

(resime bkz.)

;

eðim açýsý  2° den fazla

olmamalýdýr.

Saðlýklý  yerleþtirme,  çamaþýr  makinesine  saðlam  bir

duruþ  kazandýracaðý  gibi,  çalýþmasý  esnasýndaki

sarsýntý,  gürültü  ve  hareketlilikleri  de  önleyecektir.

Zeminde halý olmasý halinde, ayak ayarýný makinenin

altýnda havalandýrma olabilecek þekilde yapýnýz .

Su ve elektrik baðlantýsý

Su giriþ hortumunun takýlmasý

1. 

Hortumu, 

3/4

ölçülerinde vidalý bir gaz

baþlýðý 

kullanmak

suretiyle,  makinenin

ambalajýnda bulunan filtre

ve  contayý  da  ilave

ederek, 

hortumun

musluða sabit bir þekilde

tesbit  edildiðinden  emin

olarak takýnýz. 

C

 harfiyle

iþaretlenmiþ  olan  su  hortumunun  soðuk  su

musluðuna, 

H

  harfiyle  iþaretlenmiþ  olanýn  da  sýcak

su  musluðuna  takýlmasý  gerekmektedir.  Her  iki

hortum  da,  makineyle  beraber  teslim  edilen 

Y

þeklindeki  öok  baþlý  ara  ünite  kullanýlmak  suretiyle

soðuk  su  musluðuna  takýlabilir 

(resime  bkz.).

Baðlantýyý yapmadan önce, suyu berraklaþana kadar

akýtýnýz.

Uyarý:

  Filtreleri  düzenli  olarak,  suyun  altýna  tutarak

temizleyiniz.

2.Su  giriþ  hortumunu

çamaþýr  makinesinin

arka  kýsmýnda  üst  sað

köþedeki  su  giriþine

takýnýz 

(resime  bkz.)

.

3. Hortumda katlanma ve ezilme olmamasýna

dikkat  ediniz.

 Musluðun su basýncýnýn teknik veriler tablosunda

belirtildiði  gibi  olmasý  gerekir 

(yan  sayfaya  bkz.)

.

  Su  giriþ

 hortumunun boyu yetersiz i

se  Ariston

Yetkili  Servisi’ne  baþvurunuz.

Montaj

Содержание AVF 12

Страница 1: ...eterjanlar ve çamaþýr 8 Deterjan bölmesi 8 Beyazlatma iþlemi 8 Çamaþýrýn hazýrlanmasý 8 Özel çamaþýrlar 8 Woolmark Platinum Care Kaþmir platinum 8 Önlem ve tavsiyeler 9 Genel güvenlik 9 Elden çýkartma 9 Tasarruf ve çevrenin korunmasý 9 Bakým ve temizlik 10 Su ve elektrik baðlantýsýný kesiniz 10 Çamaþýr makinesin temizliði 10 Deterjan bölmesinin temizliði 10 Kapak ve tambur bakýmý 10 Pompa temizlið...

Страница 2: ... dengeyi saðlayýnýz resime bkz eðim açýsý 2 den fazla olmamalýdýr Saðlýklý yerleþtirme çamaþýr makinesine saðlam bir duruþ kazandýracaðý gibi çalýþmasý esnasýndaki sarsýntý gürültü ve hareketlilikleri de önleyecektir Zeminde halý olmasý halinde ayak ayarýný makinenin altýnda havalandýrma olabilecek þekilde yapýnýz Su ve elektrik baðlantýsý Su giriþ hortumunun takýlmasý 1 Hortumu 3 4 ölçülerinde vi...

Страница 3: ...avsiye olunur bu mümkün deðilse uzatma hortumunun çapýnýn ayný olmasý ve 150 cm den uzun olmamasý gerekir Elektrik baðlantýsý Fiþi prize takmadan önce aþaðýdaki hususlara dikkat ediniz _ prizin topraklý ve standartlara uygun olmasýna _ prizin makinenin teknik veriler tablosunda belirtilen azami gücünü taþýyabilecek olmasýna yandaki tabloya bkz _ priz hattýnýn akým ve voltajýnýn teknik veriler tabl...

Страница 4: ...gramý 24 saate kadar gecikmeli baþlatmak için bkz sayfa 7 Program düðmesi Likit kristal ekran Deterjan Bölmesi Kolay kullaným kartý AÇMA KAPAMA tuþu BAÞLAT TEKRAR BAÞLAT tuþu Çocuk Kilidi tuþunun çamaþýr makinenizin çalýþma sýrasýnda veya Stand by durumunda iken tüm tuþlarýný bloke eder Çamaþýr makinesini programlamak ve yürütülen iþlemi izleyebilmek için Likit kristal ekran bkz yandaki sayfa Çama...

Страница 5: ...r uyumsuzluk seçenek program tuslari devre sonu yeniden çalistirma Çocuk Kilidi Sizin ve çocuklarýnýzýn güvenliði için makine çalýþýrken veya bekleme durumunda iken geciktirilmiþ baþlatma Stand by durumu tüm tuþlarý bloke edebilirsiniz bunun için bu tuþa 2 saniye boyunca basmanýz gerekecektir Devre dýþý býrakmak için 4 saniye tutunuz Elektronik kapý kilidi Iþýklý göstergenin yanýyor olmasý kapaðýn...

Страница 6: ...etli sýkma Su boþaltma Su boþaltma Çalýþtýrma ve Programlar Program tablosu Notlar Kýrýþýk önleme iþlemi için Kolay ütü fonksiyonuna bakýnýz yan sayfada Tabloda belirtilen veriler yaklaþýk deðerlerdir Özel programlar 40º C de A Sýnýfý yýkama Çamaþýr makinesinin düþük sýcaklýklarda bile en iyi sonuçlarý elde ettiði özel bir yýkama programýdýr Diðer çamaþýr makinelerinde 60º C de alacaðýnýz yýkama p...

Страница 7: ...nmasý gerektiði bir program üzerine getirilmiþ durumda ise sembolü sabit olarak görülür tuþuna basýlarak ayarlanan program için izin verilen maksimum sýcaklýk görüntülenir ve sembolü yanýp sönmeye baþlar Bir daha basýldýðýnda sýcaklýk soðuk yýkamayý belirten OFF a gelinceye kadar düþer en yüksek deðere dönmek için bir kez daha basýnýz istenilen sýcaklýk deðeri üzerinde durduðunuzda yaklaþýk 2 sani...

Страница 8: ... aðýrlýðý nedir 1 çarþaf 400 500 gr 1 yastýk kýlýfý 150 200 gr 1 masa örtüsü 400 500 gr 1 bornoz 900 1 200 gr 1 havlu 150 250 gr Özel çamaþýrlar Perdeler Katlayarak bir yastýk kýlýfý veya file içerisine yerleþtiriniz Yarým dolumu geçmeksizin tek baþlarýna yýkayýnýz Sýkmayý otomatik olarak devre dýþý býrakan 11 numaralý programý kullanýnýz Mont ve anoraklar Dolgu maddeleri kaz veya ördek tüyü ise ç...

Страница 9: ...rruf ve çevrenin korunmasý Teknoloji çevre hizmetinde Kapak camýndan az su görülüyorsa bunun nedeni yeni Ariston teknolojisi sayesinde az suyla azami temizliðe ulaþýlabilmesidir çevre korunmasý için ulaþýlan mükemmel bir noktadýr Deterjan su enerji ve zaman tasarrufu Kaynaklardan tasarruf saðlayabilmek için çamaþýr makinesini azami yükte çalýþtýrmak gerekir Ýki yarým yerine bir tam yük uygulanmasý...

Страница 10: ...nýz Pompa temizliði Çamaþýr makinesinin pompasý kendini temizleyen bir özelliðe sahip olup ayrýca temizlik gerektirmez Ancak bazý küçük cisimler madeni para düðme pompanýn alt kýsmýndaki koruyucu bölmeye düþebilirler Yýkama iþleminin bittiðinden emin olup fiþi çekiniz Pompa koruyucu bölgesine ulaþabilmek için 1 Çamaþýr makinesinin alttaki ön panelini bir tornavida vasýtasýyla çýkartýnýz resme bkz ...

Страница 11: ...a hortumu suya girmiþ bkz sayfa 3 Duvardaki tahliyenin hava boþluðu yok Bu kontrollerdan sonra olumlu sonuç alýnamazsa musluðu kapatýp çamaþýr makinesini durdurarak Ariston Yetkili Servisine haber veriniz Oturduðunuz kat binanýn üst katlarýndaysa sifon etkisi sebebiyle çamaþýr makinesi devamlý su alýp veriyor olabilir Bu sorunun çözümü için piyasada sifon önleyici valfler satýlmaktadýr Program su ...

Страница 12: ...diðini görünüz Aksi takdirde garanti belgesi ile verilen servis listesinde belirtilen telefon numaralarýndan size en yakýn yetkili servisi arayýnýz Kesinlikle yetkili olmayan tamircilere müracaat etmeyiniz Bildiriniz arýza tipini makinenin modelini Mod seri numarasýný S N Bu bilgiler çamaþýr makinesinin arkasýndaki ürün plaketinde yeralmaktadýr Servis Servis ...

Страница 13: ...unctions 19 Detergents and laundry 20 Detergent dispenser 20 Preparing your laundry 20 Special items 20 Woolmark Platinum Care 20 Precautions and advice 21 General safety 21 Disposal 21 Saving energy and respecting the environment 9 Care and maintenance 22 Cutting off the water or electricity supply 22 Cleaning your appliance 22 Cleaning the detergent dispenser 22 Caring for your appliance door an...

Страница 14: ...tion Levelling your appliance correctly will provide it with stability and avoid any vibrations noise and shifting during operation If it is placed on a fitted or loose carpet adjust the feet in such a way as to allow enough room for ventilation beneath the washing machine Electric and water connections Connecting the water inlet hose 1 Connect the supply pipe to the water mains using a gas 3 4 at...

Страница 15: ...se it may be very dangerous to leave it exposed to rain and thunderstorms When the washing machine is installed the mains socket must be within easy reach Do not use extensions or multiple sockets The power supply cable must never be bent or dangerously compressed The power supply cable must only be replaced by an authorised serviceman Warning The company denies all liability if and when these nor...

Страница 16: ...a maximum period of 24 hours see page 19 KEYBOARD LOCK key To lock all the keys on the washing machine during operation or during Stand by mode see opposite page Display to programme the washing machine and follow the wash cycle progress see opposite page START STOP button to turn the washing machine on and off see page 18 START RESET button to start the programmes or cancel any incorrect settings...

Страница 17: ...ied out or of any malfunctions incompatibility option programme keys start end of cycle reset Service Troubleshooting Precautions Care Programmes Detergents Installation Description Keyboard lock For your safety and that of your children you can block all the keys during the machine s operation or during waiting position delayed start Stand by by pressing the function key for 2 seconds To disable ...

Страница 18: ...r draining Spin cycle Draining and heavy duty spin cycle Delicate spin cycle Draining and delicate spin cycle Draining Draining Starting and Programmes Programme table Briefly starting a programme 1 Turn the washing machine on by pressing button All the icons will light up for a few seconds and then go off 2 Load your laundry into the washing machine and shut the appliance door 3 Set the knob to t...

Страница 19: ...erature If when the appliance is switched on the KNOB is positioned on a programme for which the temperature needs to be regulated a fixed appears Press button and the maximum temperature allowed for the programme set will be displayed and the icon flashes Press it again and the temperature lowers until it reaches OFF which indicates a cold wash cycle press it again to go back to the maximum value...

Страница 20: ...2 5 kg Delicate fabrics max 2 kg Wool max 1 kg How much does your laundry weigh 1 sheet 400 500 g 1 pillow case 150 200 g 1 tablecloth 400 500 g 1 bathrobe 900 1 200 g 1 towel 150 250 g Special items Curtains fold curtains and place them in a pillow case or mesh bag Wash them separately without exceeding half the appliance load Use programme 11 which excludes the spin cycle automatically Quilted c...

Страница 21: ...e impact on human health and the environment The crossed out wheeled bin symbol on the product reminds you of your obligation that when you dispose of the appliance it must be separately collected Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance Disposing of an old washing machine before scrapping your appliance cut t...

Страница 22: ...washing machine is fitted with a self cleaning pump that does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamber that protects the pump situated in the lower part of the same Make sure the wash cycle has ended and unplug the appliance To access the pre chamber 1 using a screwdriver remove the cover panel on the lower front of the washing machin...

Страница 23: ...her pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appliance off and call for Assistance If the dwelling is on one of the upper floors of a building there may be drain trap problems causing the washing machine to load and unload water continuously In order to avoid such an inconvenience special anti drain trap valves are available in shops The programme does...

Страница 24: ...ne number provided on the guarantee certificate If the machine has been installed or used incorrectly you may be charged for the maintenance callout service Always request the assistance of authorised servicemen Notify the operator of the type of problem the appliance model Mod the serial number S N This information can be found on the data plate situated on the rear of the washing machine Service...

Отзывы: