background image

FR

19

Sélection de la température

Tourner  le  bouton  TEMPÉRATURE  pour  sélectionner  la  température  de  lavage  (voir 

Tableau  des  programmes

).

La température peut être abaissée jusqu’au lavage à froid ( ).

La  machine  interdira  automatiquement  toute  sélection  d’une  température  supérieure  à  la  température  maximale

prévue  pour  chaque  programme.

Sélection de l’essorage

Tourner  le  bouton  ESSORAGE  pour  sélectionner  la  vitesse  d’essorage  du  programme  sélectionné.

Les  vitesses  maximales  prévues  pour  les  programmes  sont:

Programmes

Vitesse maximale

Coton

900  tours/minute

Synthétiques

800  tours/minute

Laine

600  tours/minute

Soie

vidange  seule

La vitesse d’essorage peut être réduite ou l’essorage supprimé en sélectionnant le symbole  .

La  machine  interdira  automatiquement  tout  essorage  à  une  vitesse  supérieure  à  la  vitesse  maximale  prévue  pour

chaque  programme.

Fonctions

Les différentes fonctions de lavage prévues par le lave-linge permettent d’obtenir la propreté et le blanc souhaités.

Pour activer  les fonctions:

1. appuyer sur la touche correspondant à la fonction désirée;

2. l’allumage du voyant correspondant signale que la fonction est activée.
Remarque: Le clignotement rapide du voyant signale que la fonction correspondante n’est pas disponible pour le

programme  sélectionné.

  Départ  différé

Pour différer la mise en marche de la machine jusqu’à 12 heures.

Appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que le voyant correspondant au retard souhaité s’allume. A

la cinquième pression sur la touche, la fonction se désactive.

N.B:

  Après  avoir  appuyé  sur  la  touche  MARCHE/PAUSE,  le  retard  programmé  ne  peut  être  modifié  que  pour  le

diminuer.

 Il est activé avec tous les programmes.

  Repassage  facile

En cas de sélection de cette fonction, le lavage et l’essorage seront dûment modifiés pour réduire le froissage. En

fin de cycle, le lave-linge fait tourner le tambour lentement, le voyant de la fonction REPASSAGE FACILE et celui

de MARCHE/PAUSE se mettent à clignoter (orange), la phase 

 reste allumée en fixe. Pour compléter le cycle, il

faut  appuyer  sur  la  touche  MARCHE/PAUSE  ou  sur  la  touche  REPASSAGE  FACILE.

Pour le programme 

Soie 

(10) l’appareil arrive au bout du cycle en laissant le linge tremper, le voyant de la fonction

REPASSAGE  FACILE  et  celui  de  MARCHE/PAUSE  se  mettent  à  clignoter  (orange),  la  phase  RINCAGE  reste

allumée en fixe. Pour vidanger l’eau et pouvoir sortir le linge, il faut appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ou sur

la  touche  REPASSAGE  FACILE.

 

Cette option n’est pas activable avec les programmes 4, 5, 6, 7, 8, 11, C, D, E.

  Super  rinçage

La  sélection  de  cette  fonction  permet  d’augmenter  l’efficacité  du  rinçage  et  d’éliminer  toute  trace  de  lessive.  Elle

est très utile en cas de peaux particulièrement sensibles.

 Cette option n’est pas activable avec les programmes 4, 5, C, D, E.

  Super  lavage

Grâce à l'utilisation d'une plus grande quantité d'eau au cours de la phase initiale du cycle et à l'emploi de

davantage  de  temps,  cette  fonction  permet  d'obtenir  un  lavage  très  performant.

 

Cette option n’est pas activable avec les programmes 4, 5, 6, 10, 11, A, B, C, D, E.

Personnalisations

Содержание AR6L 95

Страница 1: ...Functions Detergents and laundry 8 Detergent dispenser drawer Bleach cycle Preparing the laundry Garments requiring special care Load balancing system Precautions and tips 9 General safety Disposal O...

Страница 2: ...t up against walls furniture cabinets or anything else 2 If the floor is not perfectly level compen sate for any unevenness by tightening or loosening the adjustable front feet see figure the angle of...

Страница 3: ...must have the same diameter as the original hose and must not exceed 150 cm in length Electrical connections Before plugging the appliance into the electricity socket make sure that the socket is eart...

Страница 4: ...icator light shows which phase is in progress If the Delay Timer function has been set the time remaining until the wash cycle starts will be indicated see next page DOOR LOCKED indicator light indica...

Страница 5: ...wait for the indicator light to switch off before you open the appliance door N B If the DELAY TIMER function is activated the door cannot be opened pause the machine by pressing the START PAUSE butto...

Страница 6: ...D Light spin 800 2 5 12 E Drain no spin 0 6 2 Specials wash cycles Sanitizing cycle wash cycle 6 A high temperature hygienic wash cycle over 60 C which requires the use of bleach Pour the bleach the d...

Страница 7: ...ight corresponding to the desired delay time switches on The fifth time the button is pressed the function will be disabled N B Once you have pressed the START PAUSE button the delay time may only be...

Страница 8: ...ics max 6 kg Synthetic fabrics max 2 5 kg Delicate fabrics max 2 kg Wool max 1 5 kg MAX 1 2 4 3 How much does your laundry weigh 1 sheet 400 500 g 1 pillow case 150 200 g 1 tablecloth 400 500 g 1 bath...

Страница 9: ...Disposal Disposing of the packaging materials observe local regulations so that the packaging may be re used The European Directive 2002 96 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment requires tha...

Страница 10: ...om forming Cleaning the pump The washing machine is fitted with a self cleaning pump which does not require any maintenance Sometimes small items such as coins or buttons may fall into the pre chamber...

Страница 11: ...free end of the hose is under water see Installation The wall drainage system is not fitted with a breather pipe If the problem persists even after these checks turn off the water tap switch the appl...

Страница 12: ...ed Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate Always request the assistance of authorised technicians Have the following information to hand the type...

Страница 13: ...e l essorage Fonctions Produits lessiviels et linge 20 Tiroir produits lessiviels Cycle blanchissage Triage du linge Linge ou v tements particuliers Syst me d quilibrage de la charge Pr cautions et co...

Страница 14: ...pas parfaitement horizontal visser ou d visser les pieds de r glage avant voir figure pour niveler l appareil son angle d inclinaison mesur sur le plan de travail ne doit pas d passer 2 Une bonne mis...

Страница 15: ...ou la fiche Le lave linge ne doit pas tre install dehors m me l abri car il est tr s dangereux de le laisser expos la pluie et aux orages Apr s installation du lave linge la prise de courant doit tre...

Страница 16: ...e lavage en cours Si la fonction D part diff r d part diff r a t s lectionn e ils indiquent le temps restant jusqu au d marrage du programme voir page ci contre Voyant HUBLOT VERROUILL indique si la p...

Страница 17: ...de clignoter avant d ouvrir la porte N B si la fonction D PART DIFF R est activ e le hublot ne s ouvre pas Pour l ouvrir il faut appuyer sur la touche MARCHE PAUSE qui met l appareil en pause Un clig...

Страница 18: ...0 6 2 Programmes sp ciaux Anti bact rien programme 6 Un programme hautes temp ratures qui pr voit l utilisation de produits javelis s des temp ratures sup rieures 60 C Pour blanchir verser le produit...

Страница 19: ...etard souhait s allume A la cinqui me pression sur la touche la fonction se d sactive N B Apr s avoir appuy sur la touche MARCHE PAUSE le retard programm ne peut tre modifi que pour le diminuer Il est...

Страница 20: ...g 1 taie d oreiller 150 200 g 1 nappe 400 500 g 1 peignoir 900 1200 g 1 serviette ponge 150 250 g MAX 1 2 4 3 Linge ou v tements particuliers Chemises s lectionner le programme 9 appropri au lavage de...

Страница 21: ...onformer aux r glementations locales de mani re ce que les emballages puissent tre recycl s La Directive Europ enne 2002 96 EC sur les D chets des Equipements Electriques et Electroni ques exige que l...

Страница 22: ...lave linge est quip d une pompe autonettoyante qui n exige aucune op ration d entretien Il peut toutefois arriver que de menus objets pi ces de monnaie boutons tombent dans la pr chambre qui prot ge l...

Страница 23: ...au de vidange est plong e dans l eau voir Installation L vacuation murale n a pas d vent Si apr s ces v rifications le probl me persiste fermer le robinet de l eau teindre la machine et appeler le ser...

Страница 24: ...l inconv nient a disparu Autrement contacter le Centre d Assistance technique agr au num ro de t l phone indiqu sur le certificat de garantie Ne jamais s adresser des techniciens non agr s Communique...

Страница 25: ...AR 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 AR6L 95 AR...

Страница 26: ...26 AR A 1 2 3 4 5 1 2 2 A 1 3 4 2 3...

Страница 27: ...AR 27 AR6L 95 59 5 85 52 5 6 1 10 1 MPa 0 5 0 05 MPa 46 900 EN 60456 60 6 6 EC 19 02 73 72 23 EEC 03 05 89 89 336 EEC 2002 96 EC 65 100 cm 65 100 150 1...

Страница 28: ...28 AR...

Страница 29: ...AR 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 30: ...40 600 l l 2 70 10 30 0 l l 1 55 11 40 600 l l 1 5 55 1 60 900 l l l 6 122 1 2 40 900 l l l 6 115 2 3 40 900 l l l 6 85 3 60 800 l l 2 5 85 3 40 800 l l 2 5 70 4 Mix 30 30 800 l l 3 30 5 Mix 15 30 800...

Страница 31: ...AR 31 900 800 600 1 2 12 10 C D E 11 8 7 6 5 4 C D E 5 4 A B C D E 11 10 6 5 4...

Страница 32: ...32 AR 1 4 2 3 4 6 2 1 4 6 2 5 2 1 5 MAX 1 2 4 3 400 500 150 200 400 500 900 1200 150 250 9 10 10 Ariston Woolmark Platinum Care M 0508 Woolmark 11 1 5...

Страница 33: ...AR 33 2002 96 EC 1 2 3 4 5 20...

Страница 34: ...34 AR 1 2 3 4 5 1 2...

Страница 35: ...AR 35 100 65...

Страница 36: ...36 AR Mod S N 195067737 00 11 2007 Xerox Business Services...

Отзывы: