Ariston A5ESH2E EX Скачать руководство пользователя страница 35

35

PT

Programas de cozedura

Vão inferior

Embaixo do forno há um vão que 
pode ser utilizado para guardar 
acessórios ou panelas. Para abrir a 
porta rodar para baixo (

ver fi gura

).

!

Não guarde material infl amável no vão inferior do 

forno.

As superfícies internas da gaveta (se houver) podem 

fi car muito quentes.

Forno Estático 

Posição do botão do termostato: Entre 

60

°C e 

Max

.

Nesta posição acendem-se os dois elementos 
aquecedores o inferior e o superior. É o clássico 
forno da vovó que entretanto foi melhorado a um 
nível excepcional de distribuição da temperatura 
e de diminuição dos consumos. O forno estático 
continua insuperável se for-se cozer pratos com 
ingredientes constituídos por dois ou mais elementos 
que combinem-se para formarem um prato único, 
como por exemplo: couves com costeleta de porco, 
bacalhau com hortaliças, peixe com hortaliças, 
carne de vitela com arroz etc. ... Obtêm-se óptimos 
resultados na preparação de pratos a base de carne 
de vaca ou vitela, tais como: carne na brasa, febras, 
gulasch, caça, coxa e lombo de porco etc. ... que 
necessitarem de cozedura lenta e frequentemente 
deitar-lhes líquidos. Em todo o caso continua a ser o 
melhor sistema de cozedura para doces, frutas e para 
pratos com recipientes tampados específi cos para 
assar no forno. Na cozedura com forno estático, utilize 
apenas uma prateleira, porque se empregar mais de 
uma, a distribuição da temperatura será má. Se utilizar 
mais de uma prateleira, a disposição das prateleiras 
poderá equilibrar a quantidade de calor entre a parte 
superior e a inferior. Se a cozedura precisar de mais 
calor por baixo ou por cima, utilize respectivamente as 
prateleiras superiores ou inferiores.

Forno para Doce 

Posição do botão do termostato: Entre 

60

°C e 

Max

.

Acende-se o elemento aquecedor inferior.
Esta função é indicada para cozer pratos delicados, 
especialmente sobremesas que precisarem levitar, 
porque é facilitada pelo calor proveniente de baixo.
Observem que para checar à temperaturas mais 
altas, demora muito tempo, portanto nestes casos é 
aconselhável utilizar a função “Forno Estático”.

Forno “de Cima” 

Posição do botão do termostato: Entre 

60

°C e 

Max

.

Acende-se o elemento aquecedor superior.
Esta função pode ser utilizada para retoques na 
cozedura.

Grill 

Posição do botão do termostato: 

Max

.

Acende-se o elemento aquecedor superior central.
A temperatura muito alta e directa do grill possibilita 
corar imediatamente a superfície dos alimentos que, 
como obstruem a saída dos líquidos, mantém o interior 
mais macio. A cozedura no grill é especialmente 
aconselhada para os pratos que necessitarem de alta 
temperatura na superfície: bifes de vitela ou vaca, 
entrecôte, fi lés, hambúrgueres et, ...
Alguns exemplos de utilização estão apresentados na 
parágrafo “Conselhos práticos para a cozedura”.

A luz do forno
Acende-se se rodar o selector até o símbolo 

Ilumina o forno e permanece acesa enquanto estiver 
a funcionar qualquer dos elementos eléctricos de 
aquecimento do forno.

 

 

 

 

Содержание A5ESH2E EX

Страница 1: ...utions et conseils 19 Nettoyage et entretien 20 Assistance 20 Espa ol ES Manual de instrucciones COCINA Y HORNO Sumario Manual de instrucciones 1 Descripci n del aparato Vista de conjunto 2 Descripci...

Страница 2: ...12 Pied de r glage Description de l appareil Vue d ensemble FR 1 ENCIMERA EL CTRICA 2 Panel de mandos 3 Rejilla estante del horno 4 Asadera o plano de cocci n 5 Rejilla del plano de cocci n 6 GU AS d...

Страница 3: ...rillas de mando de las placas el ctricas de la encimera 6 Luz indicadora de funcionamiento de las placas el ctricas 1 Voyant lumineux thermostat 2 Manette du MINUTEUR 3 Manette du THERMOSTAT 4 Manette...

Страница 4: ...mpartment where present may become hot Never use steam cleaners or pressure cleaners on the appliance Remove any liquid from the lid before opening it Do not close the glass cover if present when the...

Страница 5: ...ld be increased to 700 mm if the wall cabinets are flammable see figure Do not position blinds behind the cooker or less than 200 mm away from its sides Any hoods must be installed according to the in...

Страница 6: ...lectrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only The manufacturer declines any liabil...

Страница 7: ...ing By selecting 8 with the knob the light is switched on without any of the heating elements being activated Cooking modes A temperature value can be set for all cooking modes between 50 C and MAX ex...

Страница 8: ...1 2 3 3 2 3 3 3 3 3 2 2 2 2 3 3 3 3 3 5 5 5 10 10 10 10 10 10 5 5 5 15 10 10 10 10 10 200 200 200 180 200 180 180 180 180 180 180 180 220 180 180 180 160 170 45 50 30 35 30 35 60 70 80 90 90 100 70 8...

Страница 9: ...cal advice on using the electric hotplates To avoid heat loss and damage to the hotplates use pans with a flat base whose diameter is no less than that of the hotplate itself Before using the hotplate...

Страница 10: ...objects on the open oven door If the cooker is placed on a pedestal take the necessary precautions to prevent the same from sliding off the pedestal itself Do not place flammable materials in the low...

Страница 11: ...to crack The accessories can be washed like everyday crockery and are even dishwasher safe Stainless steel can be marked by hard water that has been left on the surface for a long time or by aggressi...

Страница 12: ...l correctly so that the can be easily legible inscription written on the panel is not reversed and inscription written on the panel is not reversed and 40 40 40 Steam Assisted Oven Cleaning This metho...

Страница 13: ...alliques coupantes pour nettoyer la porte du four en verre sous peine d rafler la surface et de briser le verre Les surfaces int rieures du tiroir s il y en a un peuvent devenir chaudes Ne jamais nett...

Страница 14: ...s de rideaux derri re ou sur les c t s de la cuisini re moins de 200 mm de distance pour l installation de hottes conformez vous aux instructions de leur notice d emploi Nivellement Pour mettre l appa...

Страница 15: ...peut tre remplac que par un technicien agr Nous d clinons toute responsabilit en cas de non respect des normes num r es ci dessus Il est recommand de nettoyer le four avant sa premi re utilisation en...

Страница 16: ...et MAX sauf pour le programme GRIL pour lequel il est pr conis de s lectionner MAX Programme Four Statique Mise en marche des r sistances de vo te et de sole Pour cette cuisson traditionnelle mieux va...

Страница 17: ...u plateau maill le temps de cuisson sera plus long et la pizza beaucoup moins croustillante Si les pizzas sont bien garnies n ajouter la mozzarelle qu mi cuisson Tableau de cuisson Programmes Aliments...

Страница 18: ...an de cuisson quip de plaques lectriques Conseils d utilisation du plan de cuisson Utiliser des casseroles fond plat et de forte paisseur pour qu elles adh rent parfaitement la zone de chauffe utilise...

Страница 19: ...le dans la niche de rangement du bas ou dans le four si l appareil tait par inadvertance mis en marche il pourrait prendre feu Les surfaces int rieures du tiroir s il y en a un peuvent devenir chaudes...

Страница 20: ...couvercle en verre utilisez de l eau ti de Evitez tout produit abrasif Vous pouvez d poser le couvercle pour simplifier le nettoyage de la zone arri re du plan de cuisson ouvrez le compl tement et tir...

Страница 21: ...r s gras viande grill e Ce processus de nettoyage permet de faciliter l limination de la salet des parois du four par la g n ration de vapeur d eau qui se cr e l int rieur de la cavit en faciliter le...

Страница 22: ...ste pueden calentarse No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presi n para la limpieza del aparato Elimine eventuales l quidos presentes sobre la tapa antes de abrirla No cierre la tapa de vidr...

Страница 23: ...mable ver la figura no coloque cortinas detr s de la cocina o a menos de 200 mm de sus costados las campanas se deben instalar siguiendo las indicaciones contenidas en el correspondiente manual de ins...

Страница 24: ...rriente deben ser f cilmente accesibles El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones El cable debe ser revisado peri dicamente y sustituido s lo por t cnicos autorizados La empresa declina toda re...

Страница 25: ...cocci n tradicional es mejor utilizar una sola bandeja si se utilizan varias bandejas se produce una mala distribuci n de la temperatura Programa HORNO DULCE Se enciende el elemento calentador inferi...

Страница 26: ...n el horno Posici n de la perilla de selecci n Comida para cocinar Peso Kg Posici n para la cocci n en los pisos desde abajo Tiempo de precalentamiento minutos Posici n de la perilla del termostato Ti...

Страница 27: ...jos pr cticos para el uso de la encimera Utilice ollas con fondo plano y de gran espesor para asegurarse que se adhieran perfectamente a la zona calentadora utilice ollas de un di metro suficiente par...

Страница 28: ...ento sin haber desconectado primero el aparato de la red el ctrica En caso de aver a no acceda nunca a los mecanismos internos para intentar una reparaci n Llame al Servicio de Asistencia T cnica No a...

Страница 29: ...ompletamente y tire hacia arriba ver la figura Controlar las juntas del horno Controle peri dicamente el estado de la junta que rodea la puerta del horno Si se encontrara da ada llame al Centro de Asi...

Страница 30: ...ar muy grasos carne asada Este proceso de limpieza permite facilitar la eliminaci n de la suciedad de las paredes del horno por la generaci n de vapor de agua que se crea en el interior de la cavidad...

Страница 31: ...ternas da gaveta se presentes podem ficar muito quen tes Nunca utilize equipamento de limpe za a vapor ou de alta press o para limpar o aparelho Elimine os l quidos presentes na tam pa antes de abri l...

Страница 32: ...r ser instalado seguindo as indica es contidas no relativo livrete de instru es Nivelamento Se for necess rio nivelar o aparelho parafusar os p s de regula o nos espec cos lugares colocados nos cantos...

Страница 33: ...zados A empresa exime se de qualquer responsabilidade se estas regras n o forem obedecidas PLACA DAS CARACTER STICAS Medidas do Forno HxLxP Volume Litros 61 Medidas teis da gaveta estufa largura 42 cm...

Страница 34: ...oque sempre os recipientes de cozedura sobre a grade fornecida Indicador luminoso do TERMOSTATO Se estiver ligado signi ca que o forno est a funcionar Desliga se quando no interior do forno for alcan...

Страница 35: ...ui o da temperatura ser m Se utilizar mais de uma prateleira a disposi o das prateleiras poder equilibrar a quantidade de calor entre a parte superior e a inferior Se a cozedura precisar de mais calor...

Страница 36: ...cozedura minutos 1 Est tico Pato Carne de vitela ou vaca assada Carne de porco assada Biscoitos de massa tenra Tortas doces Lasanha Cordeiro Cavala Plum cake Bign s P o de l Tortas salgadas 1 1 1 1 1...

Страница 37: ...ue panelas com fundo chato e elevada espessura para ter a certeza que haver uma perfeita ader ncia zona de aquecimento empregue panelas com di metro su ciente para cobrir inteiramente a zona de aqueci...

Страница 38: ...ar repar las Contactar a Assist ncia N o coloque objectos pesados sobre a porta do forno aberta N o previsto que este aparelho seja utilizado por pessoas incluso crian as com reduzidas capacidades f s...

Страница 39: ...e o estado da guarni o ao redor da porta do forno Se houver danos contacte o Centro de Assist ncia T cnica mais perto aconselh vel n o usar o forno antes do mesmo ter sido reparado Substituir a l mpad...

Страница 40: ...specialmente depois de cozinhar muito gordurosos carne assada Este processo de lavagem permite a facilitar a remo o da sujidade das paredes do forno atrav s da gera o de vapor que criada no interior d...

Страница 41: ...AR 1 1 2 EC 2002 96 WEEE 10 41...

Страница 42: ...0 10 10 10 10 10 5 5 5 15 10 10 10 10 10 200 200 200 180 200 180 180 180 180 180 180 180 220 180 180 180 160 170 45 50 30 35 30 35 60 70 80 90 90 100 70 80 70 80 70 80 30 40 30 35 25 30 15 20 10 15 25...

Страница 43: ...AR 0 1 2 3 4 5 6 4 1 4 3 43...

Страница 44: ...AR 1 4 3 50 250 180 44 9 8 60 1 2...

Страница 45: ...AR 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 12 7 8 9 10 11 2 1 3 6 9 10 11 5 12 12 7 8 4 4 6 45...

Страница 46: ...AR 61 42 44 17 EC 2002 40 EN 50304 EC 73 23 EEC 19 02 73 03 05 89 EEC 89 336 29 06 EEC 90 369 EEC 93 68 90 22 07 93 EC 2002 96 46 8 34 0x39 1x45 5 cm...

Страница 47: ...B A B V C B A D 0 3 2 1 2 3 4 5 N 1 2 3 V V 1 2 3 N A B 3 0 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 R S T N R S N R N 400 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 400V 2N H05RR F 4x4 CEI UNEL 35363 220 230V H05RR F 3...

Страница 48: ...48 AR S S...

Страница 49: ...1 2 3 40 4 5 6 7 8 9 U 10 40 49 AR...

Страница 50: ...1 300 2 100 15 4 5 6 AR 50...

Страница 51: ......

Страница 52: ...04 2014 195121093 00 XEROX FABRIANO XEROX FABRIANO XEROX FABRIANO Indesit Company S P A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint eu...

Отзывы: