Arima
Communications
Faro3 User Manual
11
of
12
This device may not be used for setting up outdoor radio links in France and in some areas the RF
output power may be limited to 10 mW EIRP in the frequency range of 2454 – 2483.5 MHz. For
detailed information the end-user should contact the national spectrum authority in France.
0168
Č
esky
[Czech]
[Jméno výrobce]
tímto prohlašuje, že tento
[typ za
ř
ízení]
je ve shod
ě
se základními požadavky a
dalšími p
ř
íslušnými ustanoveními sm
ě
rnice 1999/5/ES.
Dansk
[Danish]
Undertegnede
[fabrikantens navn]
erklærer herved, at følgende udstyr
[udstyrets
typebetegnelse]
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Deutsch
[German]
Hiermit erklärt
[Name des Herstellers]
, dass sich das Gerät
[Gerätetyp]
in Übereinstimmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Eesti
[Estonian]
Käesolevaga kinnitab
[tootja nimi = name of manufacturer]
seadme
[seadme tüüp = type of
equipment]
vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele
teistele asjakohastele sätetele.
English Hereby,
[name of manufacturer]
, declares that this
[type of equipment]
is in compliance with the
essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
Español
[Spanish]
Por medio de la presente
[nombre del fabricante]
declara que el
[clase de equipo]
cumple con
los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva
1999/5/CE.
Ελληνική
[Greek]
ΜΕ
ΤΗΝ
ΠΑΡΟΥΣΑ
[name of manufacturer]
ΔΗΛΩΝΕΙ
ΟΤΙ
[type of equipment]
ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ
ΠΡΟΣ
ΤΙΣ
ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ
ΚΑΙ
ΤΙΣ
ΛΟΙΠΕΣ
ΣΧΕΤΙΚΕΣ
ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
ΤΗΣ
ΟΔΗΓΙΑΣ
1999/5/
ΕΚ
.
Français
[French]
Par la présente
[nom du fabricant]
déclare que l'appareil
[type d'appareil]
est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
Italiano
[Italian]
Con la presente
[nome del costruttore]
dichiara che questo
[tipo di apparecchio]
è conforme ai
requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
Latviski
[Latvian]
Ar šo
[name of manufacturer / izgatavot
ā
ja nosaukums]
deklar
ē
, ka
[type of equipment /
iek
ā
rtas tips]
atbilst Direkt
ī
vas 1999/5/EK b
ū
tiskaj
ā
m pras
ī
b
ā
m un citiem ar to saist
ī
tajiem
noteikumiem.
Lietuvi
ų
[Lithuanian]
Šiuo
[manufacturer name]
deklaruoja, kad šis
[equipment type]
atitinka esminius reikalavimus
ir kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands
[Dutch]
Hierbij verklaart
[naam van de fabrikant]
dat het toestel
[type van toestel]
in overeenstemming
is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
Malti
[Maltese]
Hawnhekk,
[isem tal-manifattur]
, jiddikjara li dan
[il-mudel tal-prodott]
jikkonforma mal-
ħ
ti
ġ
ijiet essenzjali u ma provvedimenti o
ħ
rajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC.
Magyar
[Hungarian]
Alulírott,
[gyártó neve]
nyilatkozom, hogy a
[... típus]
megfelel a vonatkozó alapvetõ
követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski
[Polish]
Niniejszym
[nazwa producenta]
o
ś
wiadcza,
ż
e
[nazwa wyrobu]
jest zgodny z zasadniczymi
wymogami oraz pozosta
ł
ymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Português
[Portuguese]
[Nome do fabricante]
declara que este
[tipo de equipamento]
está conforme com os requisitos
essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Slovensko
[Slovenian]
[Ime proizvajalca]
izjavlja, da je ta
[tip opreme]
v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi
relevantnimi dolo
č
ili direktive 1999/5/ES.