ARIETE TWIN AQUAPOWER 1-4242-4242 Скачать руководство пользователя страница 23

- 20 -

 

DE

Benutzer und die Sicherheit der Umgebung zu vermeiden, in der gearbeitet wird. Nicht geeignete Verlängerungskabel 

können zu Funktionsstörungen führen.

•  Lassen  Sie  das  Gerät  nicht  unbeaufsichtigt,  wenn  es  an  das  Stromnetz  angeschlossen  ist.  Unterbrechen  Sie  die 

Stromversorgung nach jedem Gebrauch.

•  Schalten Sie das Gerät stets am Schalter aus und ziehen Sie den Stecker aus • der Dose, bevor Sie Wasser nachfüllen.

•  Das vom Gerät versprühte Reinigungsmittel darf nicht mit Steckdosen und/oder elektrischen Geräten oder Kabeln in 

Berührung kommen.

•  Um ein gefährliches überhitzen zu vermeiden, sollte das Versorgungskabel in seiner ganzen Länge ausgerollt werden.

•  Vergewissern Sie sich stets, dass Ihre Hände gut trocken sind, bevor Sie die Schalter am Gerät bedienen oder regeln, 

bzw. bevor Sie den Stecker oder die Versorgungsleitungen anfassen.

 GEFAHR durch andere Ursachen 

•  Setzen Sie das Gerät keinen Witterungseinflüssen aus (Regen, Sonne usw.).

•  Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe von Hitzequellen.

•  Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht mit heißen Oberflächen in Berührung kommt.

• 

Den Wasserstrahl nicht auf Personen, Tiere, Pflanzen oder Geräte lenken, die elektrische Bauteile 

enthalten (z.B. Backofen).

•  Die Ansaugöffnung des Saugschlauchs keinesfalls in die Nähe der Augen oder der Ohren bringen.

•  Tauchen Sie das Gerät, den Stecker oder das Elektrokabel keinesfalls in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten. 

Verwenden Sie zur Reinigung nur ein feuchtes Tuch.

•  Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt sind oder das Gerät selbst defekt bzw. 

beschädigt ist.

•  Alle  Reparaturen,  einschließlich  des  Austauschs  des  Versorgungskabels,  dürfen  ausschließlich  durch  eine  Ariete- 

Kundendienststelle oder von Ariete zugelassene Fachtechniker ausgeführt werden, um jedes Risiko zu vermeiden.

•  Das  Gerät  ist  ausschließlich  für  den 

Hausgebrauch

  bestimmt  und  darf  nicht  zu  kommerziellen  oder  industriellen 

Zwecken verwendet werden. Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Schäden, die durch unsachgemäßen oder fal-

schen Gebrauch des Geräts zustande kommen.

 WARNUNG vor Verbrühungsgefahren 

•  Berühren Sie während des Betriebs des Geräts nicht die heißen Oberflächen. Lassen Sie die Zubehörteile abkühlen, 

bevor Sie sie austauschen.

•  Bevor Sie einzelne Teile abnehmen bzw. einsetzen oder das Gerät reinigen, ziehen Sie immer den Stecker aus 

der Steckdose, auch wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, und lassen Sie die Teile vorher abkühlen.

 ACHTUNG: Mögliche Materialschäden 

•  Das Gerät horizontal stellen. Das Gerät während des Betriebs keinesfalls vertikal stellen.

•  Zum Heben oder Tragen des Geräts ausschließlich der Griff zu verwenden. Während der Beförderung muss das Gerät 

ausgeschaltet sein.

•  Das Gerät nicht verwenden, wenn die Deckel der Luftaustrittsfilter nicht einwandfrei montiert sind.

•  Bevor das Gerät benutzt wird, muss sichergestellt werden, dass alle Filter korrekt in ihre Aufnahmen eingesetzt sind 

(siehe „

REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG

“).

•  Keine brennbaren Flüssigkeiten aufsaugen.

•  Keine harten oder scharfkantigen Gegenstände aufsaugen, da diese das Gerät schädigen können.

•  Keine Säuren und Lösungsmittel aufsaugen, die ernste Schäden des Geräts hervorrufen können. Insbesondere dürfen 

keine explosionsgefährdeten Stäube oder Flüssigkeiten aufgesaugt werden, da diese beim Kontakt mit den internen 

Bauteilen des Geräts Explosionen verursachen können. 

•  Keinesfalls Kalklöser, aromatische oder alkoholhaltige Verbindungen sowie Reinigungsmittel in den Wassertank brin-

gen, da diese das Gerät schädigen können. Bei besonders hartem Wasser empfiehlt es sich, zu 50% entmineralisiertes 

Содержание TWIN AQUAPOWER 1-4242-4242

Страница 1: ...Ariete 4241 Blue 4241 Red...

Страница 2: ...4241 1 4242 4242 1 De Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico 3 00 50013 Campi Bisenzio FI Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net 5165109800 Rev 0 12 05 2011 8...

Страница 3: ...6 8 7 9 11 10 12 14 13 15 17 16 18 20 19 21 22 1 2 3 5 4 Q P L M N O H I G A B C D V U T S R F E...

Страница 4: ...IT 1 RU Ariete Twin Aqua Power Twin Aqua Power Twin Aqua Power 4 HEPA Twin Aqua Power Magic Filter 2 2 4 5 5 6 7 7 8 8 8 8 8 9...

Страница 5: ...2 RU 2006 95 EC EMC 2004 108 EC...

Страница 6: ...IT 3 RU P Ariete Ariete...

Страница 7: ...4 RU 50 50 A M B N C O D P E Q F R G S H Magic Filter 1 1 T I U HEPA L V...

Страница 8: ...IT 5 RU Magic Brush Magic Brush Magic Turbo Brush 4241 1 4242 1 Magic Brush 500 E Magic Brush 500 E 2 7 T Magic Brush 500 E...

Страница 9: ...6 RU C 1 D B 2 500 5 3 D e C B T 10 15 R 4 T 17 T A 5 6 L 7 Q 8 Magic Brush N N 9 N L M T R E Q L P 10 11 O E L...

Страница 10: ...IT 7 RU 360 12 Magic Brush 13 Magic Water Brush Magic Turbo Brush 4241 1 4242 1 14 15...

Страница 11: ...8 RU E G E L D E F 16 I I E Magic Filter 17 18 T U HEPA 19 V D E I F V 20 H D I 21 G H 22 Magic filter H...

Страница 12: ...IT 9 RU Magic filter Magic filter Ariete T...

Страница 13: ...t of the appliance because its efficiency is based on the natural cleansing properties of water Water flows and gurgles through the special filter trapping dirt to prevent any annoying contact with du...

Страница 14: ...en disposing of the appliance as waste it must be made inoperative by cutting off the power cord Also remember to make any parts of the potentially hazardous parts of the appliance safe as there is a...

Страница 15: ...hot surfaces while using the product Leave attachments to cool before replacing them Even when the appliance is not in operation unplug it from the power mains and leave it to cool before inserting o...

Страница 16: ...switch for water and detergent delivery pump C Cover lock release lever O Dirty water container full light red D Appliance cover P Cord rewinder button E Detergent container Q Suction power adjustmen...

Страница 17: ...rds by the special handle S and to fill it under a running tap Refit the container T by pressing it down gently as far as it will go and then making sure it has been inserted correctly Insert the suct...

Страница 18: ...n of liquids to leave surfaces perfectly dry and it can be used for dry vacuum cleaning with excellent results Use it with the rubber scraper on hard surfaces and without the scraper on rugs and carpe...

Страница 19: ...running water 17 Follow these steps in reverse order to refit the container in the appliance pressing down on it slightly to make sure it is correctly in place 18 Emptying the water and detergent cont...

Страница 20: ...sure that the openings suction hose or suction manifold are not clogged with dirt If this is the case move the hose during cleaning to free it of dirt and dust Adjust the power using the special dial...

Страница 21: ...Effizienz gr ndet auf der nat rlichen Reinigungskraft des Wassers Gerade durch den Durchfluss und das Brodeln des Wassers wird der Schmutz in diesem Spezialfilter eingefangen so dass der st rende Kon...

Страница 22: ...en berwacht werden damit sie nicht mit dem Ger t spielen Wenn das Ger t als Abfall entsorgt werden muss sollte es durch Abschneiden des Versorgungskabels unbrauchbar gemacht werden Dar ber hinaus soll...

Страница 23: ...e Ariete Kundendienststelle oder von Ariete zugelassene Fachtechniker ausgef hrt werden um jedes Risiko zu vermeiden Das Ger t ist ausschlie lich f r den Hausgebrauch bestimmt und darf nicht zu kommer...

Страница 24: ...ch ssiges Wasser zu beseitigen Verwenden Sie ausschlie lich originale vom Hersteller genehmigte Ersatz und Zubeh rteile um die Sicherheit Ihres Ger ts nicht zu beeintr chtigen Zum Herausziehen aus der...

Страница 25: ...ett Aufsatz 500 cc Wasser im Tank E Reinigung mit Wasser Tiefenreinigung und Beseitigung von Flecken an Teppichen Teppichb den und Polstern Reinigung glatter Fl chen Fenster Nebelspr her B rste Magic...

Страница 26: ...Schlauch langsam ber die zu reinigende Fl che f hren um eine gleichm ige Verteilung des Reinigungsmittels zu erzielen Um bei gr eren Fl chen eine anhaltende Abgabe zu erzielen kann die Taste in einer...

Страница 27: ...Borstenaufsatz wird an der D se angebracht und ist f r die Reinigung von kleinen Gewebefl chen zu empfehlen 15 Kit f r Scheiben und Fenster Eignet sich f r gro e Scheiben Spiegel und glatte Fl chen im...

Страница 28: ...D des Ger ts ffnen und den Schmutzwassertank E zusammen mit seinem Deckel I anhand der Griffe F herausnehmen wie oben beschrieben Den Luftfilter des Motors V herausnehmen unter flie endem Wasser rein...

Страница 29: ...der die Muffe nicht mit Schmutz verstopft sind Sollte dies der Fall sein das Rohr biegen um den Schmutz bzw den Staub frei zu setzen Die Saugleistung anhand des entsprechenden Drehknopfs regeln Kontro...

Страница 30: ...poich fonda la sua efficacia sulla naturale forza pulente dell acqua Sono proprio il flusso d acqua contenuta nello speciale filtro ed il suo gorgoglio che imprigionano lo sporco impedendo ogni fasti...

Страница 31: ...to si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di ali mentazione Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell apparecchio suscettibili di costituire un pericolo specialmente...

Страница 32: ...tico e non deve essere adibito ad uso commerciale o industriale La societ produttrice declina ogni responsabilit per eventuali danni derivanti da un uso improprio o errato del prodotto AVVERTENZA rela...

Страница 33: ...e la spina afferrarla direttamente e staccarla dalla presa a parete Non staccarla mai tirandola per il cavo Eventuali modifiche a questo prodotto non espressamente autorizzate dal produttore possono c...

Страница 34: ...o Pulizia profonda e rimo zione macchie da tappeti moquette e tappezzeria pulizia superfici dure pulizia finestre Nebulizatore Spazzola Magic Brush kit pulizia vetri e finestre 500 cc di acqua nel ser...

Страница 35: ...erogazione continua quando la superficie da trattare ampia possibile bloccare su una posizione predefinita il pulsante premendo il tasto di blocco 9 Una volta erogata acqua o miscela di acqua e deter...

Страница 36: ...sili 15 Kit per pulizia vetri e finestre Indicato per ampie vetrate grandi specchi superfici lisce in genere Si applica o sull impugnatura o sul tubo Per il corretto impiego del lavavetri procedere ne...

Страница 37: ...l serbatoio dell acqua sporca E completo del coperchio I come descritto in precedenza mediante le due maniglie F Rimuovere il filtro aria motore V pulirlo con acqua corrente farlo asciugare perfettame...

Страница 38: ...zione o il manicotto d aspirazione non siano bloccati da detriti di sporco In tal caso flettere il tubo durante le operazioni per liberarlo dallo sporco o dalla polvere Regolare la potenza mediante ap...

Страница 39: ...36...

Страница 40: ......

Отзывы: