ARIETE saladino 1791 Скачать руководство пользователя страница 17

FR

- 15 -

-  En soutenant le rouleau que l’on vient d’insérer dans la trémie (L), ancrer le même à la base 

moteur (B) en insérant à l’intérieur de ce dernier la tige de blocage de rouleau correspondante 

(H). 

  Faire tourner la tige (H) dans le sens inverse de celui des aiguilles d’une montre pour bloquer le 

rouleau, de façon à ce que les crans se fichent parfaitement dans les fentes présentes sur la base 

moteur (B) (Fig. 4).

-  Brancher la prise au secteur et insérer les aliment à couper dans l’ouverture spéciale de la trémie 

(L).

-  Appuyer sur le bouton (A) pour faire fonctionner l’appareil. 

-  Toujours utiliser le pressoir spécial (I) pour pousser les aliments dans la trémie (L) (Fig. 4).

-  Pendant l’utilisation de l’appareil, il est conseillé d’employer une spatule adéquate pour faciliter la 

sortie des aliments coupés.

Attention:

Avant d’utiliser l’appareil, s’assurer d’avoir correctement monté et solidement bloqué tous 

ses composants.

ne jamais pousser les aliments avec les mains : utiliser le pressoir spécial  (i).

ne pas exercer une force excessive sur le pressoir (i) pour éviter le ralentissement du moteur 

et/ou l’empâtement des rouleaux.

APRES EMPLOI

-  Débrancher la prise du secteur.

-  Démonter l’appareil en faisant tourner la tige de blocage du rouleau (H) dans le sens des aiguilles 

d’une montre, puis extraire la tige. 

-  Oter le rouleau utilisé et, à moteur éteint, faire tourner la trémie (L) d’environ ¼ de tour dans le 

sens des inverse à celui des aiguilles d’une montre avant de l’enlever.

CONSEILS UTILES

Couper les aliments pour pouvoir les insérer plus facilement dans la trémie.

-  Pour obtenir de petits morceaux, insérer les aliments verticalement (à raison d’un à la fois).

-  Pour obtenir des morceaux ou des tranches plus longues, découper les aliments de façon à pou-

voir les insérer horizontalement dans la trémie (L). Cette méthode est particulièrement conseillée 

pour la coupe en julienne.

Les meilleurs résultats s’obtiennent avec des aliments suffisamment consistants.

Ne pas utiliser l’appareil pour broyer des aliments dotés d’une consistance excessive (par exemple: 

des glaçons).

Le blocage du moteur et/ou l’empâtement des rouleaux pourrait se vérifier avec l’emploi d’aliments 

trop  mous  et/ou  l’application  d’une  pression  excessive  ou  une  utilisation  intense  et  continue  de 

l’appareil.

Dans ce cas, fermer immédiatement l’appareil, débrancher la prise du secteur et ôter le rouleau et 

la trémie pour les nettoyer parfaitement.

Содержание saladino 1791

Страница 1: ...Cod 6295101700 Rev 0 del 04 12 2013 De Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico 300 50013 Campi Bisenzio FI Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net 637111 1791...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 I A B D E F G C L H...

Страница 3: ...1 Fig 4 Fig 5...

Страница 4: ...istruite relativamente all utilizzo dell apparecchio stesso da parte di una persona responsabile della loro sicurezza Assicurarsi che i bambini non giochino con l apparecchio 8 Non immergere mai il c...

Страница 5: ...anda di 20 renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell apparecchio suscettibili di costituire un pericolo spe cialmente per i ba...

Страница 6: ...o L Tramoggia ISTRUZIONI PER L USO AVVERTENZA Dopo aver tolto l apparecchio dalla confezione al primo uso lavare accurata mente con acqua e sapone neutro tutte le parti che vengono in contatto con ali...

Страница 7: ...izzontalmente nella tramoggia L Questo procedimento particolarmente consigliato per il taglio alla Julienne I migliori risultati di utilizzo si ottengono con cibi sufficientemente consistenti Non util...

Страница 8: ...X X X X Carote X X X X Zucchine X X X Patate X X X Cetriolo X Cipolle X Sedano X X Mele X X Pere X Parmigiano X Formaggi stagionati X Wurstel X X Cioccolato X Pane secco biscotti X Nocciole noci mand...

Страница 9: ...liance 8 Never place the appliance body plug or power cord in water or other liquids 9 always wipe clean with a damp cloth Always unplug the power cord from the electricity mains before fitting or rem...

Страница 10: ...des or rollers are damaged 22 Do not move the appliance while operating 23 Absolutely avoid the contact with moving parts 24 Never use the appliance empty 25 To prevent personal injuries and appliance...

Страница 11: ...horizontally and rotating it clockwise until it stops fig 2 Insert then the required roller into the hopper L by making sure it perfectly fits together with the motor base coupling Fig 3 By holding t...

Страница 12: ...L This procedure is recommended especially for the julienne cut Best results are achieved with food compact enough Do not use the appliance to mince overly hard food such as ice cubes In case of too...

Страница 13: ...slice X X X X Carrots X X X X Zucchinis X X X Potatoes X X X Cucumbers X Onions X Celery X X Apples X X Pears X Parmesan cheese X Seasoned cheeses X Wurstel X X Chocolate X Stale bread biscuits X Haz...

Страница 14: ...ill es et correctement instruites sur l usage de l appareil de la part d une personne responsable de leur s curit V rifiez que les enfant ne jouent pas avec l appareil 8 Ne pas plonger le corps du pro...

Страница 15: ...e le rendre inutilisable en liminant le c ble d alimentation lectrique Nous conseillons en outre d exclure toute partie de l appareil pouvant constituer une source de danger en particulier pour les en...

Страница 16: ...ions de lire le feuillet qui accompagne le produit CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS DESCRIPTION DE L APPAREIL Fig 1 A Bouton de mise en marche B Base moteur C Rouleau pour coupe ondul e D Roul...

Страница 17: ...des rouleaux APRES EMPLOI D brancher la prise du secteur D monter l appareil en faisant tourner la tige de blocage du rouleau H dans le sens des aiguilles d une montre puis extraire la tige Oter le ro...

Страница 18: ...ent apr s emploi il est conseill de nettoyer l appareil avec de l huile v g tale et ou de la mayonnaise TABLEAU ALIMENTS C ne R pe C ne Julienne paisse C ne Julienne fine C ne Tranche ondul e C ne Tra...

Страница 19: ...werden die f r ihre Sicherheit verantwortlich ist Sicherstellen dass Kinder nicht mit dem Ger t spielen 8 Das Geh use den Stecker und das Stromkabel des Ger ts keinesfalls in 9 Wasser oder sonstige Fl...

Страница 20: ...Ger teteile unsch dlich zu machen die vor allem f r Kinder die das Ger t als Spielzeug verwenden k nnten eine Gefahr darstellen Die Verpackungsteile nicht in Reichweite von Kindern lassen Sie stellen...

Страница 21: ...Schneidwalze f r dicke Stifte E Reibwalze F Schneidwalze f r feine Stifte G Schneidwalze f r Scheiben H Haltestift Walze I Stopfer L Trichter GEBRAUCHSANLEITUNG HINWEIS Nachdem das Ger t aus der Verp...

Страница 22: ...dreht und die Walze herausgenommen wird Nach Entnahme der Walze bei abgeschaltetem Motor den Trichter L um eine Vierteldrehung drehen und abnehmen N TZLICHE EMPFEHLUNGEN Die Nahrungsmittel in St cke s...

Страница 23: ...Gebrauch Flecken am Ger t zur ckbleiben empfiehlt es sich diese mit Pflanzen l oder etwas Mayonnaise zu beseitigen NAHRUNGSMITTELTABELLE Walze Reiben Walze Grobe Stifte Walze Feine Stifte Walze Gewell...

Страница 24: ...a el cuerpo del producto el enchufe y el cable el ctrico en el 9 agua o en otros l quidos usar un pa o h medo para limpiarlos Incluso cuando el aparato no est en marcha hay que desconectar el enchufe...

Страница 25: ...ituyen fuentes potenciales de peligro No use el aparato si las cuchillas o los rodillos estuvieran da ados 22 No desplace el aparato cuando est en funcionamiento 23 Evite el contacto con las partes en...

Страница 26: ...lva L con la base motor B acopl ndola horizontalmente y gir ndola en sentido de las agujas del reloj hasta que se bloquee completamente Fig 2 Despu s introduzca el rodillo deseado en la tolva L asegur...

Страница 27: ...entos de un tama o que se pueda introdu cir horizontalmente en la tolva L Este procedimiento est especialmente aconsejado para cortar en Juliana Los mejores resultados de uso se obtienen con alimentos...

Страница 28: ...X X Zanahorias X X X X Calabacines X X X Patatas X X X Pepino X Cebollas X Apio X X Manzanas X X Peras X Parmesano X Quesos curados X Salchichas X X Chocolate X Pan seco galletas X Avellanas nueces a...

Страница 29: ...utiliza o do aparelho por parte de uma pessoa respons vel pela sua seguran a Assegure se de que as crian as n o brinquem com o aparelho 8 Nunca passe o corpo do aparelho a ficha e o cabo el ctrico por...

Страница 30: ...o de alimenta o Recomendamos tamb m que deixe in cuas as partes do aparelho que possam representar um perigo especialmente para as crian as que podem utilizar o aparelho como um brinquedo Os elementos...

Страница 31: ...ra corte fino em juliana G Rolo para fatiar H Pino de bloqueio do rolo I Calcador L Tremonha MODO DE UTILIZA O ADVERT NCIA Depois de ter retirado o aparelho da embalagem antes de utiliz lo pela pri me...

Страница 32: ...tremonha Para obter pequenos peda os insira os alimentos na vertical n o mais de um peda o de cada vez Para obter peda os e fatias mais compridas corte os alimentos de modo a coloc los na horizon tal...

Страница 33: ...tia lisa X X X X Cenoura X X X X Courgette X X X Batata X X X Pepino X Cebola X Aipo X X Ma X X Pera X Parmes o X Queijos curados X Salsicha X X Chocolate X P o seco biscoitos X Avel s nozes am ndoas...

Страница 34: ...estaan worden of goed ingelicht worden over het gebruik van het apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Let op dat kinderen niet met het apparaat gaan spelen 8 De basis v...

Страница 35: ...ntie Wanneer men het apparaat als afval wil verwerken moet het onbruikbaar 20 gemaakt worden door de voedingskabel er af te knippen Bovendien wordt het aanbevolen om alle gevaarlijke onderdelen van he...

Страница 36: ...C Rol voor golvend snijden D Rol voor het snijden van dikke reepjes E Rol voor het raspen F Rol voor het snijden van dunne reepjes G Rol voor plakjes H Pin rol blokkeren I Persje L Hopper GEBRUIKSAAN...

Страница 37: ...ee en trek de rol eruit Verwijder de gebruikte rol en nadat de motor is uitgezet draai de hopper ongeveer 1 4 draai tegen de klok in trek hem er vervolgens uit NUTTIGE RAADGEVING Snijdt de etenswaren...

Страница 38: ...t gebruik vlekken achterblijven op het product wordt het aangeraden om het te reinigen met plantaardige olie en of majonaise VOEDINGSTABEL Conus Raspen Conus Dikke reepjes Conus Dunne reepjes Conus Ge...

Страница 39: ...EL 37 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Ariete Ariete...

Страница 40: ...EL 38 14 15 16 17 2006 95 2004 108 18 E EMC 1935 2004 27 10 2004 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Страница 41: ...EL 39 30 31 32 33 2 34 35 36 2009 96 1 A B C D julienne E F julienne G H I L...

Страница 42: ...EL 40 L 2 L 3 L 4 L L 4 L L Julienne...

Страница 43: ...EL 41 A Julienne Julienne X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X...

Страница 44: ...RU 42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 45: ...RU 43 Ariete Ariete 14 15 16 17 2006 95 EC 18 2004 108 EC 1 935 2004 27 10 2004 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Страница 46: ...RU 44 30 31 32 33 2 34 35 36 2009 96 EC 1 D F G H I L...

Страница 47: ...RU 45 L B 2 L 3 L B H H B 4 L A I L 4 I I H 1 4 L L...

Страница 48: ...RU 46 A X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X...

Страница 49: ...AR 47 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 10 10 11 11 12 12 13 13 Ariete 14 14...

Страница 50: ...AR 48 15 15 16 16 17 17 18 18 108 2004 EMC EC 95 2006 2004 1935 EC EC 2004 10 27 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 25 25 26 26 27 27 28 28 29 29 30 30 31 31 32 32...

Страница 51: ...AR 49 33 33 2 34 34 35 35 36 36 CE 96 2009 1 A B C D E F G H I L B L 2 L 3 B L...

Страница 52: ...AR 50 H H 4 B L A 4 L I I I H 4 1 L L...

Страница 53: ...AR 51 A X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X...

Страница 54: ......

Отзывы: