ARIETE 00S623610AR0 Скачать руководство пользователя страница 6

6

IT

Quando il ferro non eroga più vapore è sufficiente riporlo sulla base e attendere che la spia (H) si spenga per poter tornare 

a stirare in modalità cordless.

Riempimento del serbatoio prima dell’uso

Attenzione!

Accertarsi che il ferro sia staccato dalla rete di alimentazione elettrica prima di riempire il serbatoio con acqua.

Spostare il selettore di blocco/sblocco dell’attacco di alimentazione (N) nella posizione (

), verso l’alto. Sollevare il ferro 

(senza l’attacco di alimentazione) dall’appoggia ferro. 

Impostare il selettore vapore (C) su “0”. Aprire lo sportellino (B) tirandolo verso l’alto. Tenere il ferro orizzontale e riempire 

il serbatoio con acqua di rubinetto fino al livello massimo utilizzando il misurino (P) in dotazione (Fig. 5). Richiudere lo 

sportellino (A). Se l’acqua del vostro rubinetto è molto calcarea, utilizzare acqua demineralizzata.

Non riempire MAI il serbatoio oltre il livello indicato con “MAX”.

Attenzione!

Non utilizzare mai l’apparecchio senza acqua nel serbatoio, anche in caso di stiratura a secco, in tal caso la pompa 

potrebbe danneggiarsi. Non aggiungere alcun additivo o sostanze chimiche (come ad esempio, amidi, appretti, 

profumo o altro); pena l’immediata decadenza della garanzia.

L’eventuale presenza di acqua, condensa o umidità nel serbatoio è solo indice che l’apparecchio è stato testato.

Se fosse necessario aggiungere acqua durante la stiratura, spegnere sempre il ferro e staccare la spina del cavo di alimen-

tazione dalla presa di corrente elettrica prima di riempire il serbatoio con acqua.

Accensione dell’apparecchio

Prima di accendere l’apparecchio accertarsi che vi sia acqua a sufficienza all’interno del serbatoio.
È possibile che al primo utilizzo del ferro ci siano delle fuoriuscite di polvere bianca dalla piastra; questo è normale 

e l’effetto sparirà dopo l’erogazione di alcuni colpi vapore.
Al primo utilizzo del ferro è possibile notare un ritardo nella formazione del vapore: questo è normale ed è dovuto 

all’entrata in circolo dell’acqua nel ferro. Potrebbe essere necessario premere alcune volte il pulsante vapore e 

spray per il loro corretto funzionamento.

Posizionare l’apparecchio su una superficie orizzontale e stabile. Appoggiare il ferro sul suo appoggia ferro (O) (Fig. 7).

Inserire la spina nella presa di corrente. La spia (H) di controllo della temperatura si accende.

STIRATURA A SECCO

Per poter stirare a secco, ovvero senza vapore, dopo aver collegato l’apparecchio alla rete di alimentazione, è sufficiente 

accendere l’apparecchio e regolare la manopola termostato (J) alla temperatura desiderata. Attendere che la spia (H) si 

spenga. Non premere il pulsante vapore.

STIRATURA A VAPORE

La stiratura a vapore è possibile solo ad alta temperatura. Accertarsi che vi sia acqua a sufficienza all’interno del 

serbatoio.

Questo apparecchio è dotato di un regolatore (C) che permette la regolazione della quantità di vapore, dal minimo al mas-

simo a seconda delle esigenze della stiratura. Posizionare la manopola di regolazione della temperatura (J) sulla posizione 

(

•••

) o superiore. Quando la spia (H) di controllo della temperatura si spegne spostare il selettore di regolazione vapore (C) 

nella posizione richiesta. La massima erogazione di vapore si ottiene spostando il selettore in posizione “ ”. Spostandolo 

su “0” non viene erogato vapore. Seguire l’indicazione riportata sull’etichetta del capo da stirare. Fare corrispondere i pallini 

raffigurati sulla manopola di regolazione della temperatura con quelli indicati sull’etichetta.

Attenzione!

Non erogare mai vapore quando il ferro è riposto sopra l’appoggia ferro (O).

Se il ferro rimane inattivo per lungo tempo, prima di stirare si consiglia di tenerlo in posizione orizzontale ed erogare alcuni 

colpi di vapore verso terra per stabilizzare il getto ed eliminare l’eventuale condensa.

Colpo vapore

Se c’è acqua nel serbatoio e la temperatura è impostata su (

•••

) o su un livello superiore, è sufficiente premere il pulsante 

vapore (D).

Содержание 00S623610AR0

Страница 1: ...OD 2075101100 REV 0 del 20 12 2012 MOD 6236 827070 De Longhi Appliances Srl Divisione Commerciale Ariete Via San Quirico 300 50013 Campi Bisenzio FI Italy E Mail info ariete net Internet www ariete ne...

Страница 2: ...Fig 7 Fig 5 Fig 6 Fig 10 Fig 11 Fig 12 L B M A Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 8 Fig 9 C O J F G D N K H E Fig 13 P I Fig 2...

Страница 3: ...cida di smaltire come rifiuto questo apparecchio si raccomanda di renderlo inoperante tagliandone il cavo di alimentazione Si raccomanda inoltre di rendere innocue quelle parti dell apparecchio suscet...

Страница 4: ...arti sono state leggermente lubrificate quindi dopo poco tempo il fenomeno scomparir Non lasciare incustodito l apparecchio mentre collegato alla rete elettrica L apparecchio deve essere utilizzato e...

Страница 5: ...a Direttiva Europea 2009 96 CE si prega leggere l apposito foglietto allegato al prodotto CONSERVARE SEMPRE QUESTE ISTRUZIONI Note al primo utilizzo del ferro provatelo su un vecchio pezzo di stoffa p...

Страница 6: ...o del ferro possibile notare un ritardo nella formazione del vapore questo normale ed dovuto all entrata in circolo dell acqua nel ferro Potrebbe essere necessario premere alcune volte il pulsante vap...

Страница 7: ...rare tutti i tessuti che richiedono temperature pi basse per poi passare a stirare quei tessuti che richiedono progressi vamente temperature pi elevate Se il tessuto composto da pi tipi di fibre regol...

Страница 8: ...luzione di acqua e aceto Pulire le parti in plastica con un panno umido non abrasivo e asciugarle con un panno asciutto Sistema di auto pulizia Si consiglia di effettuare questa operazione ad interval...

Страница 9: ...suggested that the power chord is cut off It is also recommended that all potentially dangerous components are rendered harmless to prevent children hurting themselves when playing with the apparatus...

Страница 10: ...with parts bearing burns etc an authorised Ariete service centre must repair and replace the power cable under penalty of the warranty being forfeited Warning of burns Never try to iron garments being...

Страница 11: ...on offers the 2 in 1 function The 2 in 1 function offers a powerful cordless iron Cordless mode which can be easily converted into a cable iron Stand ard mode Standard mode Move the lock unlock select...

Страница 12: ...temperature Ensure that there is enough water in the water tank The appliance is equipped with a regulator C which allows the steam output to be adjusted from a minimum to a maximum according to ironi...

Страница 13: ...icle to be ironed choose a part of the article which will not be seen Do a test ironing on this part to establish the appropriate temperature always start with a relatively low temperature and work up...

Страница 14: ...p to the level marked MAX Put the iron on its iron rest O Plug into the mains socket Make sure the steam adjustment selector is set on 0 Position the temperature adjustment knob on max Let the iron he...

Страница 15: ...rce de danger Lorsqu on d cidera de jeter cet appareil il est recommand de le mettre hors d usage en coupant le c ble d alimentation Il est galement recommand de prot ger les parties susceptibles de c...

Страница 16: ...s parties ont t l g rement lubrifi es qui dispara tra tr s rapidement Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est branch L appareil doit tre utilis et laiss au repos sur une surface stab...

Страница 17: ...eau contenue dans le r servoir Ne pas laisser l appareil expos aux agents atmosph riques pluie soleil etc Pour liminer correctement l appareil conform ment la Directive Europ enne 2009 96 CE veuillez...

Страница 18: ...re fois que l on utilise le fer il se peut que des poussi res blanches sortent de la semelle il s agit d un ph nom ne normal qui disparaitra apr s avoir donn quelques coups de vapeur Lors de la premi...

Страница 19: ...gne avant de d biter la vapeur R partir les pi ces repasser en fonction du type de tissu laine sur laine coton sur coton etc Etant donn que la semelle du fer chauffe plus vite qu elle ne se refroidit...

Страница 20: ...ter le contact avec les objets m talliques On peut liminer les d p ts et r sidus pouvant se trouver sur la semelle l aide d un chiffon imbib d une solution l eau et au vinaigre Nettoyer les parties en...

Страница 21: ...ht von Kindern ohne die berwachung eines Erwachsenen ausgef hrt werden Die Verpackungsteile von Kindern fernhalten da diese eine m gliche Gefahrenquelle bilden Soll das Ger t als Abfall entsorgt werde...

Страница 22: ...lden dies geschieht weil einige Teile leicht geschmiert wurden aber seien Sie nicht beunruhigt da solche Erscheinung sich nach kurzer Zeit nicht mehr wiederholt Das Ger t nie unbeaufsichtigt lassen so...

Страница 23: ...ernfalls verfallen die Garan tieanspr che Vorm F llen oder Entleeren des Wasserbeh lters das B geleisen immer ausschalten Dazu den Temperaturregler Dreh knopf auf MIN drehen und den Stecker aus der St...

Страница 24: ...im Tank Wasser Kondenswasser oder Feuchtigkeit vorhanden sind Dies ist nur ein Zeichen dass das Ger t getestet wurde Gegebenenfalls w hrend des B gelns Wasser nachf llen Vorm F llen des Wasserbeh lte...

Страница 25: ...angegebe Symbol mit der unten aufgef hrten Tabelle vergleichen Sollte das Etikett mit den B gelanleitungen fehlen und die Stoffart bekannt sein die nach stehende Tabelle beachten Wir weisen darauf hi...

Страница 26: ...che und f r Kinder unzug nglich wegstellen PFLEGE Achtung Vor der Reinigung des B geleisens sicherstellen dass es vom Stromnetz getrennt und vollst ndig abgek hlt ist Achtung Das Ger t nie ins Wasser...

Страница 27: ...tellen des B geleisens pr fen dass die B gelsohle vollst ndig trocken ist Bevor das B geleisen erneut benutzt wird das B geleisen auf einem alten Stofflappen testen um sicherzustellen dass die B gelso...

Страница 28: ...del embalaje no se deben dejar al alcance de los ni os ya que podr an originar peligros Si se decide dejar de utilizar el aparato antes de tirarlo a la basura se recomienda cortar el cable de alimenta...

Страница 29: ...ue preocuparse es perfectamente normal porque algunas partes han sido ligeramente engrasadas y despu s de poco tiempo el fen meno desaparecer No dejar sin vigilancia el aparato mientras est conectado...

Страница 30: ...ntenida en el dep sito No dejar el aparato expuesto a los agentes atmosf ricos lluvia sol etc Para la eliminaci n correcta del producto seg n la Directiva Europea 2009 96 CE se ruega leer la nota rela...

Страница 31: ...que la primera vez que se utiliza la plancha salga polvo blanco de la suela esto es del todo normal y desaparecer despu s de echar unos chorros de vapor La primera vez que se utiliza la plancha se pue...

Страница 32: ...Separar las prendas para planchar seg n el tipo de tejido lana con lana algod n con algod n etc Como el calentamiento de la suela de la plancha se produce mucho m s r pidamente que su enfriamiento es...

Страница 33: ...iar la plancha Prestar atenci n en no rayar la plancha evitar el contacto con objetos met licos Los eventuales dep sitos de cal y otros residuos presentes en la suela se pueden quitar utilizando un tr...

Страница 34: ...enciais fontes de perigo No momento em que decidir n o utilizar mais o aparelho recomendamos cortar o cabo de alimenta o para que n o possa mais funcionar Recomendamos fazer com que suas partes suscep...

Страница 35: ...rfeitamente normal pois algumas partes foram ligeiramente lubrificadas logo ap s pouco tempo o fen meno desaparecer N o deixar o aparelho sem vigil ncia enquanto este estiver ligado rede el ctrica O a...

Страница 36: ...rente el ctrica antes de encher o ferro com gua e antes de esualiar a gua contida no reservat rio N o expor o aparelho a agentes atmosf ricos chuva sol etc Para uma elimina o correta do produto nos te...

Страница 37: ...igar sempre o ferro e desligar a tomada do cabo de alimen ta o retirando a do ponto de corrente el ctrica antes de encher o reservat rio com gua Utiliza o do aparelho Antes de ligar o ferro certificar...

Страница 38: ...onstantes da tabela Note bem que a tabela menciona tecidos n o tratados com prepa rados ou similares e no caso em que o sejam pode se engomar com temperaturas mais baixas Quando for variada a temperat...

Страница 39: ...do somente por pessoal especializado Limpeza da base e do inv lucro Aten o N o utilizar abrasivos para limpar a base Fazer com que a base fique lisa evitar o contacto com objectos met licos Os poss v...

Страница 40: ...bron van gevaar kunnen vormen Mocht u dit apparaat willen weggooien dan bevelen wij aan om het onbruikbaar te maken door het stroomsnoer door te snijden Verder bevelen wij aan om de delen van het appa...

Страница 41: ...t dit verschijnsel vanzelf Trek de stekker niet uit het stopcontact door aan de kabel te trekken Het strijkijzer moet worden gebruikt en neergezet op een stabiele ondergrond Zorg ervoor dat wanneer he...

Страница 42: ...het product op de juiste manier op grond van de Europese richtlijn 2009 96 EG af te danken wordt u ver zocht het bij het product gevoegde blaadje te lezen BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Opmerkingen wanneer u...

Страница 43: ...oir zit Bij het eerste gebruik van het strijkijzer kan er witte poeder uit de voet komen Dit is normaal en zal verdwijnen nadat er enkele stoomstoten uit zijn gekomen Bij het eerste gebruik van het st...

Страница 44: ...n op basis van het type weefsel wol met wol katoen met katoen enz Aangezien de plaat van het strijkijzer zich erg snel verwarmt na het ijzer te hebben ingeschakeld is het aanbevelenswaardig eerst alle...

Страница 45: ...n Zorg dat de plaat glad blijft vermijd contact met metalen voorwerpen Eventuele aanslag en andere resten op de voet kunnen worden verwijderd met een in water met azijn gedrenkte lap Reinig de kunstst...

Страница 46: ...46 EL 2006 95 2004 108 8 8...

Страница 47: ...47 EL Ariete P Ariete...

Страница 48: ...48 EL 90 C MIN 2009 96 A B C D E F G H I J K L M N O P 2 2 1...

Страница 49: ...49 EL N 8 N 3 H N C 0 B P 5 A MAX O 7 H J H C J H C...

Страница 50: ...50 EL 0 O D 0 E MAX B 5 B J H H 70 30...

Страница 51: ...51 EL 100 J H C J min B 12 13 SELF CLEAN P 5 MAX O 0 max...

Страница 52: ...52 EL H K SELF CLEAN 0...

Страница 53: ...53 RU 2006 95 EC MC 2004 108 EC 8 8...

Страница 54: ...54 RU Ariete P Ariete...

Страница 55: ...55 RU 90 C MIN 2009 96 CE A B C D E F G H I J K SELF CLEAN L M N O P 2 1 2 1...

Страница 56: ...56 RU N 8 N 3 H N C 0 B P 5 A O 7 H J H C J...

Страница 57: ...57 RU H C 0 O D 0 E B 5 B J H H c 70 30...

Страница 58: ...58 RU 100 J H C J MIN B 12 13 P 5...

Страница 59: ...59 RU O 0 MAX H K SELF CLEAN 0...

Страница 60: ...60 AR EMC 2004 108 EC 2006 95 EC 8 8...

Страница 61: ...61 AR Ariete Ariete P Ariete 90...

Страница 62: ...62 AR MIN CE 2009 96 A B C D E F G H I J SELF CLEAN K L M N O P...

Страница 63: ...63 AR 1 2 1 2 8 N 3 N H N B 0 C P A 5 MAX...

Страница 64: ...64 AR 7 O H H J C J C H 0 O D E 0 MAX...

Страница 65: ...65 AR B B 5 H J H 30 70 100...

Страница 66: ...66 AR H J C MIN J B 12 13 5 P O MAX MAX 0 H...

Страница 67: ...67 AR SELF CLEAN 0...

Отзывы: