background image

14  — English

WARNING:

When servicing, use only identical replacement parts. 
Use of any other parts can create a hazard or cause 
product damage.

Only the parts shown on the parts list are intended to be 
repaired or replaced by the customer. All other parts should 
be replaced at an authorized service center.

GENERAL MAINTENANCE

Before each use, inspect the entire product for damaged, 
missing, or loose parts such as screws, nuts, bolts, caps, etc.  
Tighten securely all fasteners and caps and do not operate 
this product until all missing or damaged parts are replaced.  
Please contact an authorized service center for assistance. 
Keep the generator in a clean and dry environment where it 
is not exposed to dust, dirt, moisture, or corrosive vapors. 
Do not allow the cooling air slots in the generator to become 
clogged with foreign material such as leaves, etc.
Do not use a garden hose to clean the generator. Water en-
tering the fuel system or other internal parts of the unit can 
cause problems that will decrease the life of the generator.

To clean the unit:

 

Use a soft bristle brush and/or vacuum cleaner to loosen 
and remove dirt and debris.

 

Clean air vents with low pressure air that does not exceed 
25 psi.

 

Wipe the exterior surfaces of the generator with a damp 
cloth.

CHECKING/CLEANING AIR FILTER

See Figure 13.

For proper performance and long life, keep air filter clean.

 

Release latches on left side of air filter cover. Remove 
cover and set aside.

 

Remove the filter element. 

 

If the filter element is dirty, clean with warm, soapy water. 
Rinse and let dry. 

 

Apply a light coat of engine lubricant to the element, then 
squeeze it out.

 

Replace the element in the air filter unit.

 

Replace the air filter cover and latch to secure.

NOTE:  Do not 

run the generator without the air filter. Rapid 

engine wear will result.

CHANGING ENGINE LUBRICANT

See Figure 14.

 

Remove the oil cap/dipstick.

 

Place a container underneath the oil drain plug to collect 
used lubricant as it drains.

 

Unscrew the oil drain plug and remove.

 

Allow lubricant to drain completely.

 

NOTE:

 Drain the lubricant while the engine is still warm 

but not hot. Warm lubricant will drain quickly and more 
completely.

WARNING:

When servicing, use only identical replacement parts. 
Use of any other parts can create a hazard or cause 
product damage.

 

Reinstall the oil drain plug and tighten securely.

 

Refill with lubricant following the instructions in the 
 

Checking/Adding Lubricant

 section.

 

Reinstall the oil cap/dipstick.

NOTE:

 Used lubricant should be disposed of at an ap-

proved disposal site. See your local oil retailer for more 
information.

OPERATION

MAINTENANCE

To stop the engine in an emergency situation:

 

Put the engine switch in the OFF  ( O )  position.

WARNING:

While operating and storing, keep at least 3 feet of 
clearance on all sides of this product, including overhead. 
Allow a minimum of 30 minutes of “cool down” time 
before storage. Heat created by muffler and exhaust 
gases could be hot enough to cause serious burns and/
or ignite combustible objects.

HIGH ALTITUDE OPERATION

Specific modifications are needed for high-altitude operation. 
Please contact your authorized service center for important 
information regarding these modifications. Operating this 
engine without the proper altitude modification may increase 
the engine’s emissions and decrease fuel economy and 
performance.

Содержание 986054

Страница 1: ...generator has been engineered and manufactured to our high standard for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble free perfor...

Страница 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Страница 3: ...inage bolt vis de vidange d huile perno de drenaje de aceite L Engine switch commutateur du moteur interruptor del motor M Muffler silencieux silenciador N Recoil starter grip poign e du d marreur rap...

Страница 4: ...lvula de combustible C Recoil starter grip manchon en lanceur rappel mango del arrancador retr ctil A Fuel valve robinet de carburant v lvula de combustible B Off arret apagado C On marche encendido A...

Страница 5: ...lug bougie buj a B Spark plug cap capuchon de bougie tapa de la buj a A Fuel line conduites de carburant conducto de combustible B Petcock petit robinet llave de purga C Fuel valve robinet de carburan...

Страница 6: ...he National Electric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source If a steel or iron rod is used it should be at least 5 8 in diameter and if a nonferrous rod is use...

Страница 7: ...in a confined space building nearopenwindows orinotherunventilatedspace where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and extremely dangerous gas can cause un...

Страница 8: ...he muffler or cylinder during or immediately after use they are HOT and will cause burn injury Do not allow the generator s gas tank to overflow when filling Fill to 1 in below the top neck of the gas...

Страница 9: ...e severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the generator...

Страница 10: ...ell ventilated outdoor areas away from open windows or doors Failure to properly ground generator can result in elec trocution especially if the generator is equipped with a wheel kit Do not expose to...

Страница 11: ...this equipment may create sparks that can start fires around dry vegetation A spark arrestor may be required The operator should contact local fire agencies for laws or regulations relating to fire pr...

Страница 12: ...und Fault Circuit Interrupter GFCI which guards against the hazards of ground fault currents An example of ground fault current is the current that would flow through a person who is using an applianc...

Страница 13: ...00 0 Fan 20 Box Fan 60 200 Wattages listed are approximate Check tool or equipment for actual wattage Example Tool or Appliance Running Watts Additional Starting Watts Quartz Work Light 1000 Watt 1000...

Страница 14: ...NGINE SWITCH The engine switch is used in combination with the recoil starter grip to start the generator It is also used to turn the generator off FUEL TANK The fuel tank has a capacity of 6 gallons...

Страница 15: ...ed for use with this product Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious per sonal injury WARNING Do not attempt to operate the...

Страница 16: ...e generator is equipped with a wheel kit National Electric Code requires generator to be properly grounded to an approved earth ground Call an electrician for local grounding requirements SECURING THE...

Страница 17: ...onal regulations which must be observed NOTICE Attempting to start the engine before it has been properly filled with lubricant will result in equipment failure CHECKING ADDING LUBRICANT See Figure 8...

Страница 18: ...ght coat of engine lubricant to the element then squeeze it out Replace the element in the air filter unit Replace the air filter cover and latch to secure NOTE Do not run the generator without the ai...

Страница 19: ...park arrestor screen as needed DRAINING FUEL TANK CARBURETOR See Figures 17 18 To help prevent gum deposits in the fuel system drain the fuel from the tank and carburetor before storing DRAINING THE F...

Страница 20: ...sure gasoline has been treated with fuel stabilizer according to stabilizer manufacturer s instructions MAINTENANCE MAINTENANCE SCHEDULE Before each use After 1st month or 20 hours of operation Every...

Страница 21: ...replace as needed Drain fuel and carburetor Refuel with fresh gasoline AC receptacle does not work Circuit breaker is OFF Item plugged in is defective Turn ON the AC circuit breaker Try a different i...

Страница 22: ...fective part subject to the conditions limitations and exclusions set forth herein Such repair or replacement will be free of charge labor and parts to the original purchaser except as noted below War...

Страница 23: ...kage and return it to the Ariens Company or register the unit online at www ariens com www gravely com www countax com www parkersweeper com To obtain warranty service the original purchaser must Perf...

Страница 24: ...d in the owner operator manual Modifying the utility vehicle with parts and accessories that are not genuine or authorized Ariens or Gravely parts or accessories Modifying the utility vehicle without...

Страница 25: ...age it must be repaired or replaced by the manufacturer issuing the warranty Any such part repaired or replaced under the warranty must be warranted for a time not less than the remaining warranty per...

Страница 26: ...NOTES NOTAS...

Страница 27: ...icain contient diverses fa ons pratiques permettant d tablir une bonne source de terre Si une tige en fer ou en acier est utilis e elle doit tre d au moins 15 mm 5 8 po et si une tige non ferreuse est...

Страница 28: ...de la source d alimentation de l appareil et doit r pondre toutes les lois et codes de l lectricit applicables Ne pas laisser des enfants ou personnes n ayant pas re u une formation ad quate utiliser...

Страница 29: ...sselorsde l utilisation du g n rateur l arr ter et aller imm diatement l air frais Consulter un docteur Il peut s agir d un empoisonnement au monoxyde de carbone Placer le g n rateur sur une surface s...

Страница 30: ...entra ner des br lures graves voire la mort Surface chaude Pour viter les risques de blessures ou de dommages viter tout contact avec les surfaces br lantes Danger au levage Pour r duire le risque de...

Страница 31: ...manueld utilisation entra nera des BLESSURES GRAVES voire la MORT Risque d incendie Ne pas ajouter de carburant pendant l utilisation de l appareil Le g n rateur est une source potentielle de chocs le...

Страница 32: ...leur du silencieux n allume les vapeurs de carburant AVERTISSEMENT CONCERNANT LE LUBRIFIANT MOTEUR Ajouter de le lubrifiant avant l utilisation initiale du g n rateur Toujours v rifier le niveau de lu...

Страница 33: ...oyen des boutons TEST et RESET R initialisation Pour tester Appuyer sur le bouton TEST Ceci doit faire sortir le bouton Reset R initialiser Pourrestaurerl alimentation appuyersurleboutonRESET R initia...

Страница 34: ...e en marche la premi re charge de pr f rence la plus importante 3 Laisserlasortiedug n rateursestabiliser lemoteurtourne r guli rement et l appareil reli fonctionne correctement Exemple Outil ou appar...

Страница 35: ...aveclapoign edulanceur afin de faire d marrer la g n ratrice Il peut galement tre utilis pour teindre la g n ratrice R SERVOIR DE CARBURANT Le r servoir de carburant a une contenance de 22 7 l 6 gallo...

Страница 36: ...lt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses pouvant entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas tenter d utiliser le g n rate...

Страница 37: ...ntez que vous commencez tre tourdi ou faible suite au fonctionnement de la g n ratrice allez prendre l air frais IMM DIATEMENT Consultez un m decin Vous pourriez avoir un empoisonnement au monoxyde de...

Страница 38: ...u travail OSHA aux U des r glements ou lois localess appliquant l utilisationpr vuedecetteg n ratrice Veuillez consulter un lectricien qualifi un inspecteur en lectricit ou un organisme local connaiss...

Страница 39: ...E Ne pas faire tourner le g n rateur sans le filtre air ou garniture Ceci entra nerait une usure rapide du moteur VIDANGE DE LE LUBRIFIANT MOTEUR Voir la figure 14 Retirer le bouchon la jauge d huile...

Страница 40: ...es ou des trous Le remplacer au besoin Pour se procurer un pare tincelles de remplacement communiquer avec le service la client le de Ariens au 1 920 756 4688 Aubesoin uiliserunebrossepourenleverlesd...

Страница 41: ...est ajout l essence conform ment aux instructions de son fabricant CALENDRIER D ENTRETIEN Avant chaque utilisation Apr s 1 mois ou 20 heures de fonctionnement Tous les 3 mois ou 50 heures de fonction...

Страница 42: ...itement ou vidange de l essence ou plein fait avec un mauvais carburant V rifier le l ment du filtre air Nettoyer ou remplacer selon le besoin Vidanger le carburant et le carburateur Remplir d essence...

Страница 43: ...remplacement seront gratuits pi ces et main d oeuvre pour l acheteur original sauf indica tion contraire comme indiqu ci apr s Code de garantie Groupe produit P riode de ga rantie Utilisation par les...

Страница 44: ...on d accompagnement et la retourner la soci t Ariens ou enregistrer l quipement en ligne sur www ariens com www gravely com www countax com www parkersweeper com Pour b n ficier de la garantie l achet...

Страница 45: ...mercial pour remorquer ou transporter des charges de poids sup rieur aux limites indiqu es dans le manuel du propri taire op rateur Modification du v hicule commercial avec des pi ces et des accessoir...

Страница 46: ...Une telle pi ce r par e ou remplac e dans le cadre de la garantie doit tre garantie pour une dur e non inf rieure la p riode de garantie restante 2 Toute pi ce de garantie qui est uniquement pr vue p...

Страница 47: ...maneras pr cticas para establecer una buena fuente de conexi n a tierra Si se utiliza una barra de acero o de hierro ste debe ser de 15 9 mm 5 8 pulg de di metro y si se utiliza una barra no ferrosa s...

Страница 48: ...rea sin ventilaci n donde se puedan recolectar las emanaciones de mon xido de carbono El mon xido de carbono un gas incoloro inodoro y sumamente peligroso puede causar la p rdida de la conciencia o l...

Страница 49: ...en un rea bien ventilada e iluminada aislada de las reas de trabajo para evitar la interferencia del ruido Si se utiliza el generador en condiciones h medas puede causarse una electrocuci n Mantenga s...

Страница 50: ...n causar quemaduras graves e incluso la muerte Superficie caliente Para reducir el riesgo de lesiones corporales o da os materiales evite tocar toda superficie caliente Peligro al levantar Para reduci...

Страница 51: ...uertas o ventanas abiertas La omisi n de conectar a tierra adecuadamente el generador puede resultar en electrocuci n especialmente si el generador est a equipado con un kit de ruedas No exponga la un...

Страница 52: ...UBRICANTE DE MOTOR Antes de utilizar el generador debe abastecerlo de lubricante Antes de utilizar la unidad revise el nivel de lubricante El nivel de lubricante siempre debe estar entre las reas cubi...

Страница 53: ...T REAJUSTE Para efectuar una prueba Oprima el bot n TEST Esto debe hacer salir el bot n Reset Reajustar Para restablecer la corriente oprima el bot n RESET Realice mensualmente esta prueba para asegur...

Страница 54: ...ctados al generador ponga en marcha el motor de la manera que se describe posteriormente en este manual 2 Enchufe y active la primera carga preferiblemente la m xima carga que tenga Ejemplo Herramient...

Страница 55: ...OTOR El interruptor del motor se utiliza en combinaci n con el mango del arrancador retr ctil para arrancar el generador Adem s se utiliza para apagar el generador TANQUE DE COMBUSTIBLE El tanque de c...

Страница 56: ...LISTA DE PIEZAS SUELTAS Vea la figura 3 Los siguientes accesorios vienen incluidos con el generador N m ref Descripci n Cant 1 Rueda 2 2 Arandelas 2 3 Pasadores de enganche 2 4 Pies de soporte 2 N m r...

Страница 57: ...a descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesi n grave ADVERTENCIA No intente levantar la unidad por medio de los mangos Si fuese necesario izar el gener...

Страница 58: ...illa medidora de aceite y ret rela Limpie la varilla de nivel y vuelva a asentarla en el agujero no la enrosque Retire de nuevo la varilla medidora de lubricante y verifique el nivel de lubricante El...

Страница 59: ...ponga a funcionar el generador sin los filtro de aire Se causa un desgaste acelerado del motor CAMBIO DEL LUBRICANTE DEL MOTOR Vea la figura 14 Retire la tapa de relleno de aceite varilla medidora de...

Страница 60: ...BUSTIBLE Ponga el interruptor del motor en OFF O APAGADO Ponga la v lvula de combustible en la posici n OFF APAGADO Retire el conducto de combustible de la llave de purga para ello apriete los extremo...

Страница 61: ...ificados en el cuadro aun debe seguirse el programa de mantenimiento de acuerdo con los intervalos all recomendados ALMACENAMIENTO Al preparar el generador para guardarlo deje que la unidad se enfr e...

Страница 62: ...ecido de gasolina de mala calidad Compruebe el elemento de filtro de aire Limpie o reemplace seg n sea necesario Vac e el combustible y el carburador Reabastezca de gasolina fresca la unidad No funcio...

Страница 63: ...eemplazo se realizar sin cargo alguno al comprador original piezas y mano de obra excepto en lo indicado a continuaci n C digo de garant a Grupo de productos Periodo de ga rant a uso dom stico Periodo...

Страница 64: ...volverla a Ariens Company o deber registrarse online en www gravely com www countax com www parkersweeper com Para conseguir un servicio bajo garant a el comprador original debe Llevar a cabo el mante...

Страница 65: ...lquiler o arrendamiento del utilitario Uso del utilitario para remolcar o transportar cargas que superen los l mites especificados en el manual del propietario op erario Modificaci n del utilitario co...

Страница 66: ...n durante el tiempo de la cobertura de la garant a debe ser reparada o reemplazada por el fabricante que expide la garant a Cualquier dicha pieza reparada o reemplazada en virtud de la garant a debe s...

Страница 67: ...NOTES NOTAS...

Страница 68: ...nartodoslosdatospertinentes al llamar o al presentarse personalmente Para obtener informaci n sobre el establecimiento de servicio autorizado m s cercano a usted le suplicamos llamaral1 920 756 4688ov...

Отзывы: