Aria QR251SL Скачать руководство пользователя страница 27

 27 CONGLOMKB .COM

Veuillez contacter 

[email protected]

 ou 

1-877-333-0098

 pour toute assistance supplémentaire .

FRANÇ

AIS

Préinstallation (suite)

EXIGENCES POUR CONNEXIONS DE CÂBLAGES

Les travaux d’installation et le câblage électrique doivent être effectués 

par une personne qualifiée et en conformité avec tous les codes et normes 

applicables, y compris la résistance au feu .
VEUILLEZ RESPECTER TOUS LES CODES ET NORMES EN VIGUEUR :

 

- Cette hotte de cuisine doit être mise à la terre. Vérifiez auprès 

d’un électricien qualifié si vous n’êtes pas certain que la hotte est 

correctement mise à la terre .

 

-

Le manque de se conformer aux exigences électriques peut  
résulter en un incendie .

 

-

Un fusible dans le circuit neutre ou de mise à la terre peut  
résulter en un choc électrique .

 

-

Si le tuyau d’eau chaude/froide est interrompu par des joints  
d’étanchéités en plastiques, non métalliques ou d’autres matières, 
ne pas utiliser pour mettre à la terre . 

*** NE PAS METTRE À LA TERRE EN RELIANT À UNE CONDUITE DE GAZ .

ATTENTION : Il incombe au client de s’adresser à un électricien qualifié et 

de s’assurer que l’installation électrique est conforme aux normes fixées 

par le National Electrical Code, aux normes CSA et respecte tous les codes 
et règlements locaux .

1 .  Conserver les directives d’installation qui sont utiles lors de la 

vérification par un inspecteur en électricité.

2 .  Si les codes le permettent et que l’on procède à une mise à la 

terre en utilisant un conducteur spécifique, il est recommandé de 

demander à un électricien qualifié de déterminer le circuit adéquat 

pour la mise en terre .

3 .  Ne pas utiliser de rallonge électrique ou de raccord pour cet 

appareil .

4 . 

La hotte ne peut être connectée que seulement avec des fils de 

cuivre .

5 .  Raccorder la hotte directement à la boîte de jonction ou de la 

boîte du disjoncteur d’un câble en cuivre flexible, gainé ou non 

métallique .Laissez un peu de mou dans le câble pour que l’appareil 
puisse être déplacé si l’entretien est toujours nécessaire . 

6 .  Branchez un connecteur de circuit homologué UL ou CSA à chaque  

extrémité du câble d’alimentation (à la hotte et à la boîte de 
jonction) .

7 .  Lorsque vous faites la connexion électrique, tailler une ouverture de 

1 .25 po . (3 .2 cm) dans le mur . Une ouverture pratiquée dans le bois 
doit être sablée jusqu’à ce que la surface soit lisse, tandis que vous 

devez installer un passe-câble dans l’ouverture pratiquée dans le 

métal .

8 .  Lorsque vous faites une ouverture dans un mur ou un plafond, 

veillez à ne pas endommager les fils électriques ou les conduites 

qui y sont dissimulées .

9.  Le gabarit du câble doit respecter les exigences fixées par le 

National 

Electrical Code ANSI/NFPA 70, ou les normes CSA C22.1-

94, le code canadien de l’électricité Parti 1 et C22.2 no 0-M91 et 

tous les codes et normes locaux .

DANGER :

 

Risque de choc électrique . La hotte doit être 

mise en terre adéquatement .

DANGER :

 

Éteignez le disjoncteur électrique ou l’interrupteur 

d’alimentation sur la boîte de jonction avant d’installer cet 
appareil . Toucher un circuit intérieur de la hotte alors qu’il est 
sous tension peut entraîner des blessures graves, voire mortelles .

DANGER :

 

Tout raccordement électrique doit être fait

conformément aux normes, isolé et mis à la terre . L’isolation
et la mise à la terre incorrectes entraîneront une décharge
électrique mortelle .

REMARQUE :

 

Connecter le filage de façon temporaire et faire l’essai pour 

s’assurer que l’appareil fonctionne correctement. Si la hotte de 
cuisinière ne fonctionne pas correctement ne pas poursuivre 
l’installation.

 

-

Enlever le couvercle de la boîte du compartiment des connexions 

électriques pour accéder aux fils électriques de la hotte.

 

-

Utiliser le câble d’alimentation pour relier la hotte (A) directement 
à la boîte de jonction ou au disjoncteur . Seulement utiliser un 

câble en cuivre blindé flexible, ou non métallique gainé. Ne 

jamais utiliser de rallonge électrique ou de raccord pour cet 
appareil .

 

-

Connecter un connecteur de conduit homologué UL ou approuvé 
par la CSA à chaque extrémité du câble d’alimentation électrique 

(à la hotte et à la boîte de jonction). Raccorder les deux fils de 

couleur de la hotte (A) aux fils correspondants de la source 

électrique : le noir au noir (sous tension), le blanc au blanc 
(neutre), et le vert/jaune au vert/jaune (mise à la terre) . Utiliser 
soit le trou du haut (1) ou le trou arrière (2) de la hotte en fonction 

de votre type d’installation, voir figure 10.

 

- Mettre l’appareil sous tension et vérifier le bon fonctionnement 

des lumières et du ventilateur .

 

-

Réinstaller le couvercle de la boîte des connexions électriques de 
la hotte

 .

 

-

Une fois que vous avez testé la connexion électrique, débrancher 

le câble d’alimentation et les fils de la source électrique avant de 

procéder avec le reste de l’installation .

CC

FILS BLANCS

FILS NOIRS

LA VIS DE MISE

À LA TERRE (VERT)

Содержание QR251SL

Страница 1: ...QR251SL QR251WL Rev 20200312 OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR UNDER CABINET RANGE HOOD HOTTE DE CUISINI RE POUR DESSOUS D ARMOIRE...

Страница 2: ...and the local code authorities 5 When cutting or drilling into a wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities 6 Ducted fans must always be vented to the outdoors WARNING...

Страница 3: ...e department Never pick up a flaming pan Do not use water including wet dishcloths or towels as you could cause a steam explosion Use an extinguisher only if a you have a class ABC extinguisher and yo...

Страница 4: ...incurred for labour or materials removal and installation of replacement units or any other incidental or consequential damages Costs relating to obtaining access for repair or replacement are the res...

Страница 5: ...stance ENGLISH Pre Installation TOOLS MATERIALS REQUIRED NOT SUPPLIED Measuring tape Level Utility knife Pencil Certified Duct Tape Adjustable wrench Phillips screwdriver Flathead screwdriver Needle n...

Страница 6: ...1 877 333 0098 Service available in English and French Monday Friday from 8 30 am 5 00 pm EST Please do not dispose of packaging before you are satisfied with your new product Part Description Quanti...

Страница 7: ...lled is recessed attach appropriately sized wood filler strips 4 on each side using wood screws 3 Screws are provided to secure the range hood to most types of cabinets but consult a qualified install...

Страница 8: ...ive performance and use no more than three 90 elbows Ensure that there is a minimum of 458 mm 18 in of straight vent between each elbow Elbow as far away from the range hood s exhaust opening as possi...

Страница 9: ...ded until smooth A hole through metal must have a grommet 8 When cutting or drilling into the wall or ceilling do not damage electrical wiring and other hidden utilities 9 Wire size must conform to al...

Страница 10: ...hole 5 for a back venting installation Carefully remove the cover 3 4 or 5 of the appropriate venting hole using a flat head screwdriver or needle nose pliers refer Fig 11 Be careful not to leave any...

Страница 11: ...EP IF YOU ARE USING EXTERIOR VENTING NOTE The charcoal filter should only be installed if you are not using an external venting system Turn the filter clip to either side and lift the aluminum filter...

Страница 12: ...rews all the way leave the screw heads about 7 mm 0 28 in from the cabinet surface Lift the range hood A into position feeding the power cable and the electrical wires through the power access opening...

Страница 13: ...r TURNING ON OFF THE UNIT To turn on the fan press the appropriate speed control switch Low Speed 3 High Speed 2 to select the desired level of power Once a button is pressed the previous speed mode w...

Страница 14: ...ounter clockwise and pull it out to remove it Push in the new bulb 2 and turn it clockwise Do not release the bulb until you are sure the bulb has been securely installed Then reconnect the power Chec...

Страница 15: ...t solutions disinfectants or bleaches to remain in contact with the product for extended periods of time Do not allow any deposits to remain for long periods of time on the range hood Rinse with water...

Страница 16: ...ection system detects if the motor is too hot to operate and shuts the motor down In this case the motor will function properly after the thermal protection system cools down after approximately 10 mi...

Страница 17: ...ons Model Dimensions Rating Control Type Max Fan CFM Speeds Light Bulb Wattage Venting Options QR251SL QR251WL 757 mm 29 8 in W 120V 60Hz 1 1A Push Button 220 10 High 2 x A15 5W E26 base LED bulb Top...

Страница 18: ...n 705 mm 27 75 in 655 mm 25 79 in 41 mm 1 6 in 220 mm 8 66 in 158 mm 6 22 in 39 mm 1 53 in 378 mm 14 88 in 19 mm 0 75 in 305 mm 12 in 450 mm 17 7 in 52 mm 2 04 in 102 4 in 189 mm 7 44 in 378 mm 14 88...

Страница 19: ...the part number s ready A G H J K L M N P Q R S B C D E F Part Description Code Quantity A Rectangular Damper QHR186 1 B Switch QHR165 1 C Junction Box QHR166 1 D Motor QHR183 1 E Filter Clip QHR168 1...

Страница 20: ...l es 6 Les ventilateurs conduit doivent toujours tre ventil s l ext rieur Ne jamais vacuer l air dans les murs les plafonds le grenier les faux plafonds ou les garages AVERTISSEMENT L VACUATION DES GA...

Страница 21: ...e casserole en flammes avec vos mains Ne jamais utiliser d eau pour teindre un feu non plus qu un linge ou une serviette humide qui risque de provoquer une explosion de vapeur Utilisez un extincteur s...

Страница 22: ...cident ou accessoire Les co ts encourus pour obtenir l acc s pour la r paration ou le remplacement sont la responsabilit de l utilisateur Nos obligations se limitent la r paration ou au remplacement d...

Страница 23: ...oute assistance suppl mentaire FRAN AIS Pr installation OUTILS REQUIS Ruban mesurer Niveau Couteau tout usage Crayon Ruban adh sif Cl molette Tournevis Phillips Tournevis plat Pinces bec effil Marteau...

Страница 24: ...lundi au vendredi 8 h 30 et 17 h HNE Ne pas vous d barrasser de l emballage avant d tre satisfait de ce produit Pi ce Description Quantit A Hotte de cuisini re 1 B Filtres en aluminium et au charbon...

Страница 25: ...chaque c t l aide de vis bois 3 Des vis sont fournies pour fixer la hotte de cuisini re la plupart des types d armoires Consulter un installateur qualifi pour v rifier que les vis fournies sont approp...

Страница 26: ...e possible de l ouverture de sortie d air de la hotte de cuisini re Placer un capuchon l ext mit ext rieure du conduit l aide d un capuchon mural 15 ou d un capuchon de toit 16 Ne pas utiliser de capu...

Страница 27: ...isse tandis que vous devez installer un passe c ble dans l ouverture pratiqu e dans le m tal 8 Lorsque vous faites une ouverture dans un mur ou un plafond veillez ne pas endommager les fils lectriques...

Страница 28: ...re Retirer doucement le couvercle 3 4 ou 5 du trou de ventilation appropri en utilisant un tournevis t te plate ou d une pince bec effil voir Fig 11 Faire tr s attention de ne pas laisser de morceaux...

Страница 29: ...ILATION PAR L EXT RIEUR REMARQUE Le filtre au charbon devrait tre utilis seulement si vous n utilisez pas la ventilation ext rieure Tourner la clip du filtre dans un sens ou dans l autre et soulever l...

Страница 30: ...la t te de vis d environ 7 mm 0 28 po de la surface de l armoire Soulever la hotte A en position en passant le c ble d alimentation et les fils lectriques travers l ouverture d acc s lectrique Pr voir...

Страница 31: ...RCHE ARR T DE L UNIT Pour mettre le ventilateur en fonction appuyer sur le commutateur de contr le de vitesse basse vitesse 3 haute vitesse 2 pour s lectionner le niveau de puissance souhait Lorsque v...

Страница 32: ...rer la nouvelle ampoule 2 et la tourner dans le sens horaire Ne pas rel cher l ampoule avant d tre s r qu elle est correctement fix e Ensuite r tablir le courant V rifier que les nouvelles ampoules fo...

Страница 33: ...vont rapidement d t riorer la surface Ne pas permettre aux produits de nettoyage solutions salines d sinfectants ou agents de blanchiment de rester en contact avec l unit pour de longues p riodes Ne...

Страница 34: ...le circuit lectrique Dans ce cas le moteur red marrera lorsque le syst me de protection thermique se sera refroidi apr s approximativement 10 minutes V rifier que le ventilateur ne soit pas bloqu et n...

Страница 35: ...issance d ampoule lectrique Option de ventilation QR251SL QR251WL 757 mm 29 8 po L 120V 60Hz 1 1A Bouton Poussoir 220 10 Haute 2 x ampoules DEL A15 de 5W culot E26 Ventilation par le haut Ventilation...

Страница 36: ...25 79 po 158 mm 6 22 po 39 mm 1 53 po 378 mm 14 88 po 19 mm 0 75 po 305 mm 12 po 450 mm 17 7 po 52 mm 2 04 po 102 4 po 189 mm 7 44 po 378 mm 14 88 po 220 mm 8 66 po 32 mm 1 26 po 378 mm 14 88 po 189 m...

Страница 37: ...H J K L M N P Q R S B C D E F Pi ce Description Code Quantit A Clapet rectangulaire QHR186 1 B Commutateur de commande QHR165 1 C Bo te de jonction QHR166 1 D Moteur QHR183 1 E Support du filtre QHR1...

Страница 38: ...Laurent Qu bec H4S 2C3 1 877 333 0098 cs conglomkb com service available in English and French Monday Friday from 8 30 am 5 pm EST service disponible en anglais et fran ais du lundi au vendredi 8h30...

Отзывы: