Aria QL104 Скачать руководство пользователя страница 29

 29 CONGLOMKB .COM

Por favor, contacte 

[email protected]

 o llame al 

1-877-333-0098

 para obtener más ayuda .

ESP

A

Ñ

OL

Instalación (continuación)

INSTALAR EL FREGADERO

SELLADOR

 

-

Con cuidado, agregue un poco de sellador alrededor de la 
parte superior del armario (A) .

 

-

Coloque cuidadosamente el lavabo (D) en el armario (A) . 

Asegúrese de que no esté inclinado y de que se encuentre 

en el centro del mueble . Elimine el exceso de sellador . Use 
cinta adhesiva para mantener el lavabo en su lugar hasta 
que se seque el sellador

COLOCACIÓN

Coloque el armario en la ubicación deseada . Si hace falta, ajuste la cuatro patas niveladoras y compruebe la alineación de la parte 

superior utilizando un nivel de burbuja.

DRENAJE

Ahora puede conectar a la tubería doméstica el tubo de escape (no incluido) instalado previamente en el drenaje . En algunos casos, la plomería 

de su hogar tendrá que ser modificada para que el drenaje sea adecuado. De ser así, contrate a un plomero autorizado para que realice las 

modificaciones necesarias.

LÍNEAS DE ABASTECIMIENTO (NO INCLUIDAS)

 

Conecte las líneas de abastecimiento al suministro de agua de la casa de acuerdo con 
las instrucciones del fabricante .

Abra las válvulas de abastecimiento del agua fría y la caliente, y asegúrese de que 

estén instaladas en las tomas adecuadas . Revise que no haya fugas . Deje abierta el 
agua caliente y la fría durante aproximadamente un minuto completo, para eliminar 
cualquier residuo de las líneas .

Mantenimiento

REEMPLAZO DEL CARTUCHO

Palanca de
la manija

Tapa decorativa

Tuerca de retención

Cartucho

Cuerpo de la manija

Cuerpo del grifo

Tornillo de fijación

Junta tórica

 

-

Cierre el suministro de agua del grifo .

 

-

Desatornille la palanca de la manija. Afloje el tornillo de fijación con la 

llave hexagonal que se incluye y retire el cuerpo de la manija .

 

-

Desatornille suavemente la tapa decorativa y la tuerca de retención .

 

-

Extraiga el cartucho del cuerpo del grifo y reemplácelo con un nuevo 

cartucho cerámico. Asegúrese de que el nuevo cartucho esté colocado 

correctamente con las clavijas de ubicación en el lugar adecuado .

 

-

Fije el cartucho en su lugar con la tuerca de retención . 

 

-

Apriete delicadamente la tuerca de retención utilizando una llave. 

 

-

No apriete demasiado .

 

-

Vuelva a instalar la tapa decorativa . Deslice el cuerpo de la manija 

sobre el cartucho y asegúrese de que gire libremente. Asegure el 

cuerpo de la manija en su lugar con el tornillo de fijación y vuelva a 

instalar la palanca de la manija .

 

-

Abra nuevamente el suministro de agua del grifo .

 

-

Opere el grifo para asegurarse de que todo funcione correctamente y 

verifique que no haya fugas.

Содержание QL104

Страница 1: ...TORAGE CABINET AND FAUCET ÉVIER UTILITAIRE ARMOIRE DE RANGEMENT ET ROBINET FREGADERO DE SERVICIO GABINET DE ALMACENAMIENTO Y GRIFO ALL IN ONE TOUT EN UN TODO EN UNO OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR MANUAL DEL USUARIO ...

Страница 2: ...ng Utility Sink 10 Cabinet 10 Service Parts 11 MANUEL DE L UTILISATEUR 12 MANUAL DEL USARIO 22 Safety Information READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 Unpack and inspect this product for chips scratches cracks dents and scuff marks Do not install this product if any damages or defects are identified 2 Use this product only in the manner intended by the manufacturer If you have any questions contact ...

Страница 3: ...not be held liable for inconvenience caused by loss of use of this product costs incurred for labour or materials removal and installation of replacement units or any other incidental or consequential damages Costs relating to obtaining access for repair or replacement are the responsibility of the user Our obligation shall be limited to the repair or replacement of a unit at our discretion that m...

Страница 4: ...ERIALS REQUIRED NOT SUPPLIED Adjustable wrench Needle nose pliers Phillips screwdriver Utility knife Pipe wrench Sealant Hacksaw Carpenter s level Hex wrench Safety gloves Safety goggles PARTS REQUIRED NOT SUPPLIED Tail Pipe P Trap Supply Lines ...

Страница 5: ...e installation Report damage and or missing parts immediately to our customer service team at cs conglomkb com or 1 877 333 0098 Service available in English and French Monday Friday from 8 30 am 5 00 pm EST Please do not dispose of packaging before you are satisfied with your new utility cabinet A B C D E F G AA BB Part Description Quantity A Cabinet 1 B Faucet 1 C Leveling legs 4 D Utility sink ...

Страница 6: ...tach each leveling leg C to the bottom of the cabinet A using four of the provided screws BB Gently rotate the cabinet A right side up Place a carpenter s level on top of the cabinet then adjust each leveling foot until the cabinet is level DOOR HANDLE INSTALLATION Insert the door handle screws AA into the pre drilled holes on each door Attach the door handle G and hand tighten the door handle scr...

Страница 7: ... or down INSTALLING THE FAUCET Sink Gasket Retaining nut Metal washer Screws Water inlets Faucet body Spray head Faucet neck Connect the spray head to the faucet neck Remove the gasket metal washer and retaining nut from the faucet Insert the faucet through the hole in the sink From underneath secure the faucet to the sink with the gasket metal washer and retaining nut Tighten the retaining nut by...

Страница 8: ...dy from underneath the sink Hand tighten the strainer locknut until it is snug Do not overtighten Insert the plastic flange into the flange end of the tailpipe not supplied then secure the tailpipe to the strainer body using the connecting nut Tighten the connecting nut until it is snug Do not overtighten Remove excess sealant from around the drain opening NOTE The tail pipe is not supplied Strain...

Страница 9: ...water supply as per manufacturer s instructions Open the hot and cold water supply valves and check to make sure they have been installed to appropriate inlet ports Check for leaks Run hot and cold water uninterrupted for about one minute to remove any residue from the lines Maintenance CARTRIDGE REPLACEMENT Handle Lever Decorative Cap Retaining Nut Cartridge Handle Body Faucet Body Setscrew O Rin...

Страница 10: ...n pans in your sink for extended periods of time as this can cause corrosion Never use chlorine based cleaners in your new sink they could lead to rust spots and discolouration If you must use them rinse sink thoroughly with fresh water immediately after use If any chemicals or glue make contact with the sink during installation wipe clean and rinse thoroughly with fresh water Do not allow your ca...

Страница 11: ... 333 0098 Service available in English and French Monday Friday from 8 30am 5pm EST Identify the required part s and have the part number s ready E F A B C D AA BB G Part Description Code Quantity A Door Handles QHL122 2 B Leveling Legs QHL139 4 C Cabinet Hinges QHL102 4 D Cartridge QHL201 1 E Sprayer Head QHL215 1 F Strainer Assembly QHS150 1 G Strainer Basket QHS101 1 AA Drawer Handle Screws QHL...

Страница 12: ...in et nettoyage Évier utilitaire 20 Armoire 20 Pièces de rechange 21 MANUAL DEL USARIO 22 Consignes de sécurité LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS 1 Une fois le produit déballé vérifiez s il y a des rayures fissures bosses ou éraflures Si des dommages sont notés ne pas installer 2 Ce produit ne peut être utilisé autrement que pour l usage prévu par le fabricant Consulter le fabricant pour toutes q...

Страница 13: ... des unités de remplacement ou d aucun autre dommage causé par un incident ou accessoire Les coûts encourus pour obtenir l accès pour la réparation ou le remplacement sont la responsabilité de l utilisateur Nos obligations se limitent à la réparation ou au remplacement de l unité selon notre discrétion qui peut s avérer selon notre examen unique être défectueuse sous l utilisation et le service no...

Страница 14: ...QUIS NON INCLUS Clé Pinces Tournevis Phillips Couteau à lame rétractable Clé à molette Mastic Scie à métaux Niveau à bulle Clé hexagonale Gants de sécurité Lunettes de sécurité PIÈCES REQUISES NON INCLUSES Tuyaux de vidange Siphon P Tuyaux d alimentation ...

Страница 15: ...ges ou de pièces manquantes communiquer avec le service à la clientèle au cs conglomkb com ou 1 877 333 0098 service en anglais et français du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h HE Ne pas se débarrasser de l emballage avant d être satisfait de ce produit A B C D E F G AA BB Pièce Description Quantité A Armoire 1 B Robinet 1 C Pieds de l armoire 4 D Évier utilitaire 1 E Corps de la crépine 1 F Crép...

Страница 16: ...e pied de nivellement C au bas de l armoire A à l aide de quatre des vis fournies BB Remettre délicatement l armoire A à l endroit Déposer un niveau de charpentier sur le dessus de l armoire puis régler chaque pied de nivellement jusqu à ce que l armoire soit à niveau INSTALLATION DES POIGNÉES Insérer les vis des poignées de porte AA dans les trous pré percés de chaque porte Fixer les poignées de ...

Страница 17: ...DU ROBINET Évier Joint Écrou de serrage Rondelle métallique Vis Entrées d eau Corps du robinet Douchette Col du robinet Raccorder la douchette au col du robinet Retirer le joint la rondelle métallique et l écrou de serrage du robinet Insérer le robinet dans l orifice de l évier Par en dessous utiliser le joint la rondelle métallique et l écrou de serrage pour fixer le robinet à l évier Serrer l éc...

Страница 18: ...blocage de la crépine à la main jusqu à ce qu il soit bien serré Ne pas trop serrer Insérer la bride en plastique dans l extrémité à bride du tuyau de vidange non fourni puis fixer le tuyau de vidange au corps de la crépine à l aide de l écrou de raccord Serrer l écrou de raccord jusqu à ce qu il soit bien serré Ne pas trop serrer Enlever l excédent de mastic autour de l orifice d évacuation REMAR...

Страница 19: ...nt Les tuyaux d alimentation qui raccordent le robinet au système d eau résidentiel ne sont pas fournis avec cette unité Ils doivent être achetés séparément Suivre les instructions fournies par le manufacturier des tuyaux d alimentation pour une installation adéquate Entretien REMPLACEMENT DE LA CARTOUCHE Levier de la poignée Bague décorative Écrou de serrage Cartouche Corps de la poignée Corps du...

Страница 20: ...n acier ou en fonte dans votre évier pendant des périodes prolongées car elles mènent à la corrosion Ne jamais utiliser de nettoyants à base de chlore avec votre nouvel évier ceci pourrait causer l apparition de taches de rouille ainsi que sa décoloration Si vous devez utiliser de tels produits nettoyants rincer vigoureusement avec de l eau froide immédiatement après leur utilisation Si d autres p...

Страница 21: ... 877 333 0098 service disponible en anglais et français de lundi au vendredi 8 h 30 à 17 h H N E Veuillez identifier les pièces nécessaires et ayez les codes à portée de main E F A B C D AA BB G Pièce Description Code Quantité A Poignée QHL122 2 B Pieds de l armoire QHL139 4 C Charnière QHL102 4 D Cartouche QHL201 1 E Douchette QHL215 1 F Corps de la crépine QHS150 1 G Crépine QHS101 1 AA Vis des ...

Страница 22: ... de servicio 30 Armario 30 Piezas de repuesto 31 Información de seguridad LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1 Examine la unidad antes de proceder Verifique si la superficie presenta defectos o daños abolladuras curvaturas golpes o marcas por rozaduras Si observa algún daño no le instale 2 Utilice esta unidad exclusivamente de la manera concebida por el fabricante si tiene preguntas comuníque con el...

Страница 23: ...e este producto costos incurridos en mano de obra o materiales retiro e instalación de unidades de reemplazo ni ningún otro daño incidental o consecuente Los costos relacionados con la obtención de acceso para la reparación o el reemplazo son responsabilidad del usuario Nuestra obligación se limita a la reparación o reemplazo de una unidad a nuestra discreción cuando pueda comprobarse únicamente a...

Страница 24: ...CLUIDOS Llaves Alicates Desarmador en cruz Cuchillo de uso general Llave de tubos Sellador de silicona Sierra de mano Nivel de carpintero Llave hexagonal Guantes de seguridad Gafas de seguridad PIEZAS NECESARIAS NO INCLUIDAS Tubo de vaciado Sifón P Líneas de abastecimiento ...

Страница 25: ...golpes o marcas por rozaduras Si observa algún daño no le instale Si le faltan piezas o necesita repuestos comuníquese con nuestro equipo de servicio al cliente No deseche el embalaje antes de que esté satisfecho con su nuevo producto A B C D E F G AA BB Pieza Descripción Cantidad A Armario 1 B Grifo 1 C Patas del armario 4 D Fregadero 1 E Conjunto de colador 1 F Colador 1 G Manijas de las puertas...

Страница 26: ...pata de nivelación C a la parte inferior del armario A usando cuatro de los tornillos provistos BB Gire suavemente el armario A con el lado derecho hacia arriba Coloque un nivel de carpintero sobre el armario y luego ajuste cada pata de nivelación hasta que el armario esté nivelado INSTALACIÓN DE LAS MANIJAS Inserte los tornillos de las manijas AA en los orificiosde cada puerta Coloque la manija G...

Страница 27: ...avabo Junta Tuerca de retención Arandela metálica Tornillos Entradas de agua Cuerpo del grifo Cabezal de aspersión Cuello del grifo Conecte el cabezal de aspersión a la manguera Quite la junta la arandela metálica y la tuerca de retención del grifo Instale el grifo a través del orificio del lavabo Desde la parte inferior asegure el grifo al lavabo con la junta la arandela metálica y la tuerca de r...

Страница 28: ...lo hacia abajo hasta que esté colocado uniformemente Ensamble la junta de caucho la arandela de fricción y la contratuerca en el cuerpo del colador por debajo del fregadero Ajuste la contratuerca del colador manualmente No la apriete demasiado Inserte la brida de plástico en el extremo de la brida del tubo de escape no incluido y luego asegure el tubo de escape al cuerpo del colador con la tuerca ...

Страница 29: ...del agua fría y la caliente y asegúrese de que estén instaladas en las tomas adecuadas Revise que no haya fugas Deje abierta el agua caliente y la fría durante aproximadamente un minuto completo para eliminar cualquier residuo de las líneas Mantenimiento REEMPLAZO DEL CARTUCHO Palanca de la manija Tapa decorativa Tuerca de retención Cartucho Cuerpo de la manija Cuerpo del grifo Tornillo de fijació...

Страница 30: ...de acero o hierro fundido en el fregadero por períodos prolongados ya que esto puede provocar corrosión No utilice limpiadores a base de cloro en su lavabo nuevo ya que podrían provocar manchas de óxido o decoloración Si debe utilizarlos enjuague bien el lavabo con agua inmediatamente después de su uso Si alguno de los químicos o pegamento entra en contacto con el lavabo durante su instalación lim...

Страница 31: ...333 0098 de lunes a viernes de 8 30 a m a 5 00 p m hora del Este Identifique la s pieza s requerida s y tenga lista el número correspondiente E F A B C D AA BB G Pieza Descripción Código Cantidad A Manija QHL122 2 B Patas del armario QHL139 4 C Bisagras del armario QHL102 4 D Cartucho QHL201 1 E Difusor del grifo QHL215 1 F Conjunto de colador QHS150 1 G Colador QHS101 1 AA Tornillos de las manija...

Страница 32: ...available in English and French Monday Friday from 8 30 am 5 pm EST service disponible en anglais et français du lundi au vendredi 8h30 à 17h H N E servicio disponible en inglés y francés de lunes a viernes de 8 30 am a 5 00 pm hora del Este www conglomkb com Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China ...

Отзывы: