Aria QBV050 Скачать руководство пользователя страница 41

 41 CONGLOMKB .COM

Por favor, contacte 

[email protected]

 o llame al 

1-877-333-0098

 para obtener más ayuda .

ESP

A

ÑOL

Solución de problemas

PELIGRO:

 

Desconecte el disyuntor de alimentación o apague el interruptor de la caja de derivación antes de realizar el mantenimiento. No 

toque los circuitos que se encuentran dentro del ventilador mientras está conectado, pues esto puede ocasionar lesiones graves o la muerte.

ADVERTENCIA:

 

Si no se mantienen los estándares de cuidado y de limpieza básicos del ventilador, aumenta el riesgo de incendio, descarga 

eléctrica o lesiones. Antes de darle mantenimiento a la unidad o de limpiarla, apague el suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee 
el medio de desconexión del servicio para evitar que el equipo se encienda accidentalmente. Cuando el medio de desconexión del servicio no 
se pueda bloquear, adhiera de manera segura un dispositivo visible de advertencia al panel de servicio, tal como un rótulo.

Problema

Solución

El ventilador no funciona .

 

- Verifique que el cable de alimentación y el cableado eléctrico estén conectados 

apropiadamente .

 

- Verifique que el aspa del ventilador no esté obstruida.

 

- Verifique que la corriente está encendida en la caja de derivación o del 

disyuntor .

El ventilador vibra cuando está encendido .

 

- Verifique que el ventilador esté sujeto firmemente. Ajuste las sujeciones, si es 

necesario .

 

- Verifique que el motor esté firmemente sujeto en su lugar. Si no lo está, ajuste 

las sujeciones del motor .

 

- Verifique que el ventilador no esté dañado. Si lo estuviera, sustituya el 

ventilador .

El ventilador parece débil .

 

- Verifique que el tamaño del ducto utilizado sea adecuado. El ventilador no 

funcionará eficientemente si el tamaño del ducto no es el adecuado.

 

- Verifique que el ducto no esté bloqueado con residuos y que la fina malla en la 

tapa de pared, en caso de que la haya, no limite el flujo de aire.

 

- Verifique que el regulador se abra adecuadamente.

 

- Verifique que no haya nidos de pájaros u otros animales en el conducto.

El ventilador no ventila correctamente .

 

-

Reduzca la longitud del conducto y el número de codos si fuera necesario . 
Asegúrese de que todas las juntas estén conectadas correctamente, selladas y 
con cinta .

 

- Verifique que el conducto no se abra con el viento.

El ventilador está haciendo demasiado ruido .

 

-

Compruebe que no haya nada bloqueando el aspa del ventilador .

 

-

El motor del ventilador está permanentemente lubricado y no necesita aceite 
ni lubricación . Si los cojinetes del motor emiten ruidos excesivos o inusuales, 
deben reemplazarse . El aspa del ventilador también debe reemplazarse en ese 
momento .

 

- Verifique que el regulador del ventilador pueda girar libremente y no esté 

obstruido .

 

- Verifique que el regulador en la pared o en la tapa del techo pueda girar 

libremente y no esté obstruido .

Содержание QBV050

Страница 1: ...N VENTILADOR PARA MURO O TECHO DE BA O PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER PLEASE LEAVE THIS GUIDE WITH THE HOME OWNER LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INSTALLATEUR LAISSEZ CE GUIDE A...

Страница 2: ...tioning Engineers ASHRAE and the local code authorities 5 When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities 6 Ducted fans must always be vented t...

Страница 3: ...ed by loss of use of this product costs incurred for labour or materials removal and installation of replacement units or any other incidental or consequential damages Costs relating to obtaining acce...

Страница 4: ...l Safety goggles Drywall saw Pry bar Wood screws Respiratory mask Cable clamp Flexible duct connector Duct adapter For best performance use 3 round metal ducting Other ducting is acceptable but may im...

Страница 5: ...ing parts do not proceed with the installation Report damage and or missing parts immediately to our customer service team at cs conglomkb com or 1 877 333 0098 Service available in English and French...

Страница 6: ...BV050 6 ENGLISH Pre Installation continued TYPICAL INSTALLATION Roof Cap Wall Cap Elbows Aluminum Foil Tape Power Cable Insulation Ventilation Fan Round or Flexible Duct Connector Not Included or Fig...

Страница 7: ...than the supplied installation template so it can be enlarged to fit the new fan if required Check to ensure the joist arrow indicated on the template is oriented correctly It should be pointing towa...

Страница 8: ...lation fan is properly grounded 2 Failure to follow electrical requirements may result in a fire 3 A fuse in the neutral or grounding circuit could result in electrical shock 4 If the hot cold water p...

Страница 9: ...ventilation fan while it is energized will result in death or serious injury DANGER All electrical wiring must be properly installed insulated and grounded Improper insulation and grounding will resul...

Страница 10: ...o Securing the Fan to The Ceiling Joists Finished Ceilings section If this is a new installation and your ceiling is unfinished proceed to Securing the Fan to The Ceiling Joists Unfinished Ceilings se...

Страница 11: ...Reinstall motor mounting assembly Plug the motor into the receptacle See figure 16 Power the fan to make sure everything is in proper working order Once you are satisfied with your installation protec...

Страница 12: ...eans to prevent power from being switched on accidentally When the service disconnecting means cannot be locked securely fasten a prominent warning device such as a tag to the service panel The ventil...

Страница 13: ...the fan has been secured properly Tighten into position if necessary Check that the motor is secured in place If not then tighten the motor in place Check that the fan is not damaged If so replace th...

Страница 14: ...ower W 45 Voltage Frenquency 120 VAC 60Hz Housing Dimensions 7 1 2 x 7 1 4 x 3 5 8 19 cm x 18 4 cm x 9 2 cm Grille Dimensions 8 3 4 x 9 1 2 22 2 cm x 24 1 cm Net Weight Kg 1 3 WIRING DIAGRAM Black Bla...

Страница 15: ...you require replacement parts please contact our customer service team at cs conglomkb com or 1 877 333 0098 8 30 am 5 pm EST Monday Friday Identify the required part s and have the part number s rea...

Страница 16: ...tres utilitaires cach s 6 Les ventilateurs conduits doivent toujours vacuer l air l ext rieur 7 Si cette unit doit tre install e au dessus d une baignoire ou d une douche elle doit tre marqu e comme a...

Страница 17: ...emplacement ou d aucun autre dommage caus par un incident ou accessoire Les co ts encourus pour obtenir l acc s pour la r paration ou le remplacement sont la responsabilit de l utilisateur Nos obligat...

Страница 18: ...ier Vis bois Masque respiratoire Serre c ble Raccord de conduit flexible Adaptateur de conduit Pour un meilleur rendement utiliser un conduit en m tal rond de 3 po D autres conduits sont acceptables m...

Страница 19: ...u s il manque des pi ces ne pas proc der l installation En cas de dommages ou de pi ces manquantes communiquer avec le service la client le au cs conglomkb com ou 1 877 333 0098 service en anglais et...

Страница 20: ...FRAN AIS Pr installation suite INSTALLATION TYPIQUE Capuchon de toit Capuchon mural Coudes Ruban en aluminium C ble d alimentation Isolation Ventilateur Raccord de conduit rond ou flexible Non inclus...

Страница 21: ...ilateur existant est plus petite que le mod le d installation fourni afin de pouvoir l agrandir pour l adapter au nouveau ventilateur si n cessaire V rifier que la fl che de la solive indiqu e sur le...

Страница 22: ...des exigences en mati re d lectricit peut provoquer un incendie 3 Un fusible dans le circuit neutre ou le circuit de mise la terre pourrait provoquer une d charge lectrique 4 Si le tuyau d eau chaude...

Страница 23: ...ures graves DANGER Tout le c blage lectrique doit tre correctement install isol et mis la terre Une isolation et une mise la terre incorrectes provoqueront une d charge lectrique mortelle REMARQUE IMP...

Страница 24: ...ion du ventilateur sur les solives de plafond plafonds finis S il s agit d une nouvelle installation et que le plafond n est pas fini se reporter la section Fixation du ventilateur sur les solives de...

Страница 25: ...s la prise de courant Voir la figure 16 Mettre le ventilateur sous tension pour s assurer que tout fonctionne correctement Une fois que l installation est satisfaisante prot ger le moteur du ventilate...

Страница 26: ...iter que le courant soit accidentellement r tabli Si les dispositifs de sectionnement ne peuvent pas tre enclench s appliquer une affiche d avertissement bien visible comme une tiquette sur le panneau...

Страница 27: ...fix correctement Le resserrer en position si n cessaire V rifier que le moteur est bien fix en place Sinon fixer le moteur en place V rifier que le ventilateur n est pas endommag Si c est le cas remp...

Страница 28: ...quence 120 VCA 60Hz Dimensions du bo tier 19 cm x 18 4 cm x 9 2 cm 7 1 2 x 7 1 4 x 3 5 8 Dimensions de la grille 22 2 cm x 24 1 cm 8 3 4 x 9 1 2 Poids net kg 1 3 SCH MA LECTRIQUE Noir Noir Blanc Mise...

Страница 29: ...u si vous avez besoin de pi ces de rechange veuillez nous contacter au cs conglomkb com ou 1 877 333 0098 lundi au vendredi 8 h 30 17 h HNE Veuillez identifier les pi ces n cessaires et ayez les codes...

Страница 30: ...ion and Air Conditioning Engineers ASHRAE as como las que aparecen en los c digos de las autoridades locales 5 Al cortar o perforar en pared o cielo raso no da e el cableado el ctrico ni otros servici...

Страница 31: ...n mano de obra o materiales retiro e instalaci n de unidades de remplazo ni ning n otro da o incidental o consecuente Costos relacionados con la obtenci n de acceso para la reparaci n o el reemplazo s...

Страница 32: ...para tablaroca Palanca Tornillos para madera Mascarilla respiratoria Abrazadera de cable Conector de conducto flexible Adaptador para conductos Para un mejor rendimiento use conductos met licos redon...

Страница 33: ...faltan partes no prosiga con la instalaci n En caso de que la unidad est da ada o falten piezas comun quese con el departamento de servicio al cliente v a cs conglomkb com o al 1 877 333 0098 servici...

Страница 34: ...OL Preinstalaci n continuaci n INSTALACI N T PICA Tapa para tejado Tapa para la pared Codo Cinta de papel aluminio Cable el ctrico Aislamiento Ventilador Conector de conducto flexible o redondo No in...

Страница 35: ...a plantilla de instalaci n suministrada de modo que pueda ampliarse para adaptarse al nuevo ventilador si es necesario Verifique para asegurarse de que la flecha de la viga indicada en la plantilla es...

Страница 36: ...ctricos se podr a producir un incendio 3 Un fusible en el circuito neutro o de conexi n a tierra podr a provocar una descarga el ctrica 4 Si la tuber a de agua caliente fr a est interrumpida por junt...

Страница 37: ...est conectado pues esto puede ocasionar la muerte o una lesi n grave PELIGRO Todos los cables el ctricos deben instalarse aislarse y conectarse a tierra apropiadamente El aislamiento y la conexi n a...

Страница 38: ...xistente prosiga a la secci n Fijar el ventilador a las vigas del techo techos acabados Si su instalaci n es nueva y su techo no est acabado prosiga a la secci n Fijar el ventilador a las vigas del te...

Страница 39: ...stalar el conjunto de montaje del motor Enchufe el motor en el recept culo Ver figura 16 Encienda el ventilador para asegurarse de que todo funcione correctamente Una vez que est satisfecho con su ins...

Страница 40: ...ara evitar que el equipo se encienda accidentalmente Cuando el medio de desconexi n del servicio no se pueda bloquear adhiera de manera segura un dispositivo visible de advertencia al panel de servici...

Страница 41: ...e el ventilador est sujeto firmemente Ajuste las sujeciones si es necesario Verifique que el motor est firmemente sujeto en su lugar Si no lo est ajuste las sujeciones del motor Verifique que el venti...

Страница 42: ...0 VCA 60Hz Dimensiones de la carcasa 19 cm x 18 4 cm x 9 2 cm 7 1 2 x 7 1 4 x 3 5 8 Dimensiones de la rejilla 22 2 cm x 24 1 cm 8 3 4 x 9 1 2 Peso neto Kg 1 3 DIAGRAMA DE CABLEADO Negro Negro Blanco C...

Страница 43: ...s escr bale a nuestro equipo de servicio al cliente a cs conglomkb com o llame al 1 877 333 0098 de lunes a viernes de 8 30 a m a 5 00 p m EST Identifique la s pieza s requerida s y tenga lista su des...

Страница 44: ...conglomkb com service available in English and French Monday Friday from 8 30 am 5 pm EST service disponible en anglais et fran ais du lundi au vendredi 8h30 17h H N E servicio disponible en ingl s y...

Отзывы: