Argo ISIDE Скачать руководство пользователя страница 53

53 

V 12/20

 

ALLGEMEINE BETRIEBS- UND SICHERHEITSINFORMATIONEN  

 Dieses Gerät ist ein lokal Klimagerät für den häuslichen Gebrauch. 

 Verwenden Sie dieses Klimagerät nur im Rahmen der in diesem 

Handbuch beschriebenen Anweisungen.  

 Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung der erforderlichen 

Spannung entspricht (220-240V/50Hz).  

 

Sicherungstyp: 5ET or SMT 250V. Der durch die Sicherung 

fließende Strom darf nicht mehr als 3.15A betragen. 

 Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von weniger als 8 Jahren  

und Personen, mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder 
geistigen Fähigkeiten, sowie von Personen ohne entsprechende 
Erfahrungen und Kenntnisse benutzt werden, sofern diese das 
Gerät unter Aufsicht  oder nach empfangenen Instruktionen zur 
sicheren Nutzung in Betrieb nehmen  und sich  über die Gefahren 
bei der Anwendung klar sind.  

 Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. 

 Die Reinigung und Wartung soll vom Benutzer durchgeführt werden 

und darf auf keinen Fall  von unbeaufsichtigten Kindern 
durchgeführt werden. 

 Vergewissern Sie sich, dass die Elektroanlage die für den Betrieb 

des Klimageräts erforderliche Energie liefern kann, und zwar neben 
dem Strom, der normalerweise von anderen Geräten 
(Haushaltsgeräte, Beleuchtung) benötigt wird. Beachten Sie die 
Angaben zur maximalen Stromaufnahme, die auf dem Typenschild 
des Klimageräts angeführt sind. 

 

Der Stromanschluss muss übereinstimmend mit den geltenden 
Installationsvorschriften erfolgen. 

 Prüfen Sie, ob die Leistungsschalter und Schutzventile der Anlage 

auf einen Anlaufstrom von 6A ausgerichtet sind (normalerweise für 
höchstens 1 Sekunde). 

 

Die Steckdose der Anlage muss immer über einen effizienten 
Erdleiter verfügen. 

Содержание ISIDE

Страница 1: ...USO Leggere attentamente le istruzioni prima di attivare l apparecchio oppure fare manutenzione Osservare tutte le istruzioni di sicurezza la mancata osservanza delle istruzioni pu portare a incidenti...

Страница 2: ...oduttore rivolgersi sempre ad un Centro Assistenza autorizzato Qualsiasi riparazione eseguita da personale non qualificato potrebbe essere pericolosa L apparecchio deve essere conservato in una stanza...

Страница 3: ...o sicuro dell apparecchio e alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti I bambini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore...

Страница 4: ...sorveglianza o di istruzioni riguardanti l uso del condizionatore e quindi hanno capito i possibili rischi Prima di eseguire qualsiasi operazione di spostamento o pulizia assicurarsi che la spina sia...

Страница 5: ...o su una superficie piana e stabile per evitare eventuali fuoriuscite di acqua Il climatizzatore dotato di un sistema di protezione del compressore dai sovraccarichi che consente la partenza del compr...

Страница 6: ...torno all apparecchio non utilizzare detergenti chimici aggressivi per la pulizia dell involucro questo potrebbe danneggiarne la finitura e il colore Chiudere tutte le finestre aperte per raggiungere...

Страница 7: ...ficazione 17 C B S 35 C B S Possibilit di regolazione temperatura ambiente in freddo 16 C B S 32 C B S 5 RUOTE 6 FORO DRENAGGIO DELLA CONDENSA MODALITA RAFFRESCAMENTO 7 ATTACCO DEL TUBO DI ESPLUSIONE...

Страница 8: ...corredo illustrati nel box sottostante Telecomando a infrarossi Batterie per telecomando tipo AAA LR03 1 5 V non fornite Tubo flessibile completo di raccordo per unit e raccordo terminale per finestr...

Страница 9: ...ggiare il raccordo terminale al battente fisso accostare l altro battente della finestra UTILIZZO CON KIT OBLO 1 Per realizzare il foro nel vetro si consiglia di portare dal vetraio anche l accessorio...

Страница 10: ...compressore riparte dopo 3 minuti Questo ritardo di avviamento protegge il compressore da eventuali danni Quest apparecchio dotato di un sistema di sbrinamento automatico Quando l apparecchio inizia l...

Страница 11: ...ubo flessibile che cos mander all esterno l aria calda invece di immetterla in ambiente Durante la deumidificazione opportuno disporre il drenaggio continuo v capitolo successivo MODALITA DI ELIMINAZI...

Страница 12: ...y non lampeggia la batteria deve essere sostituita 11 Se il reset avviene quando si preme il pulsante del telecomando la grandezza elettrica carente e la batteria deve essere sostituita 12 I rifiuti d...

Страница 13: ...TORE POSIZIONATO SUL CLIMATIZZATORE 1 TASTO POWER 2 TASTO TIMER 3 TASTO DOWN 4 TASTO COOL raffrescamento 5 TASTO DRY deumidificazione 6 TASTO FAN ventilazione 7 TASTO UP 8 TASTO SLEEP 9 TASTO LOW bass...

Страница 14: ...o tasto per selezionare la modalit di funzionamento tra Ventilazione raffrescamento e deumidificazione I LED corrispondenti sul display si accenderanno in base alla selezione effettuata 3 TASTO SPEED...

Страница 15: ...EP Nella modalit raffrescamento premere il tasto per attivare la funzione Sleep quindi l unit funzioner in modo silenzioso e risparmiando energia Dopo 1 ora di funzionamento la temperatura aumenta di...

Страница 16: ...la superficie esterna del climatizzatore Non usare acqua troppo calda solventi benzina o altri composti chimici aggressivi polvere di talco e spazzole potrebbero danneggiare la superficie o il colore...

Страница 17: ...essere smaltito insieme ai rifiuti domestici Richiamiamo l importante ruolo del consumatore nel contribuire al riutilizzo al riciclaggio e ad altre forme di recupero di tali rifiuti L apparecchio dev...

Страница 18: ...STRUCTIONS Read the instructions carefully before operating the appliance or carrying out maintenance work Observe all the safety instructions failure to do so may lead to accidents and or damage Stor...

Страница 19: ...different ways other than those recommended by the manufacturer Should repair be necessary contact your nearest authorized Service Centre Any repairs carried out by unqualified personnel may be dange...

Страница 20: ...shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Ensure that the electricity system is able to deliver the operating current required...

Страница 21: ...ged from the socket Do not move the air conditioner while it is operating first turn the appliance off check for any condensate build up and empty it if necessary To turn the appliance off set the rem...

Страница 22: ...nutes after its previous stoppage Please wait at least 3 minutes before starting the unit This helps prevent the compressor from being damaged WARNING In the event of an anomaly switch the appliance o...

Страница 23: ...PTION OF THE APPLIANCE FRONT VIEW REAR VIEW 1 CONTROL PANEL 5 CASTER 2 AIR OUTLET WITH ADJUSTABLE LOUVER 6 HOLE FOR CONTINUOUS CONDENSATE 3 HANDLE DRAINAGE IN COOLING MODE 4 AIR INLET WITH AIR FILTER...

Страница 24: ...rated in the box below Infrared remote control Type AAA LR03 1 5 V batteries for remote control Not provided Flexible pipe inclusive of fitting for unit and end fitting for window Round fitting for wi...

Страница 25: ...e of the two leaves with the handle Rest the terminal connection on the fixed leaf bring the other leaf of the window close USE WITH WINDOW UNIT KIT 1 To make the hole in the glass it is advisable to...

Страница 26: ...ops the compressor will re start after 3 minutes This delay protects the compressor from potential damage This appliance is equipped with an automatic defrosting system When the appliance starts defro...

Страница 27: ...recommended during autumn and winter If used during summer it is best to leave the flexible pipe attached so that the hot air is discharged towards the outside rather than into the room During dehumid...

Страница 28: ...no sound is heard and the transmission symbol on the display does not flash the batteries must be replaced 11 If the system resets when the remote control button is pressed the electrical signal is p...

Страница 29: ...HEAD TOWARDS THE RECEIVER ON THE AIR CONDITIONER 1 POWER BUTTON 2 TIMER BUTTON 3 DOWN BUTTON 4 COOL BUTTON 5 DRY BUTTON 6 FAN BUTTON 7 UP BUTTON 8 SLEEP BUTTON 9 LOW FAN SPEED BUTTON 10 HIGH SFAN SPE...

Страница 30: ...me 6 TIMER BUTTON a When the air conditioner is off press TIMER to set when to switch the unit on Press UP or DOWN to set the time and press TIMER again to confirm b When the air conditioner is on pre...

Страница 31: ...lter unhook the grill by grabbing it from both sides and pulling it towards you to remove the lower grille unhook it using the special tabs Filters are integrated into their respective grids Use a vac...

Страница 32: ...hould it be damaged as a result of wear contact the Service Centre to replace it TIPS FOR MAXIMISING COMFORT AND MINIMISING CONSUMPTION CHECK that the unit intake and delivery grilles are always free...

Страница 33: ...e re use recycling and other forms of recovery of such waste The appliance must be scrapped by a sorted waste disposal centre or by returning it to the retailer no charge is levied for this service wh...

Страница 34: ...vement ces instructions avant de mettre en marche l appareil ou avant toute op ration d entretien Se conformer aux consignes de s curit Le non respect de ces instructions peut causer des accidents et...

Страница 35: ...s toujours contacter un centre d assistance authoriz Toutes les r parations effectu es par un personnel non qualifi pourraient tre dangereuses L appareil doit tre install et stock dans une pi ce o auc...

Страница 36: ...u des instructions concernates l utilisation s re de l appareil et la compr hension des dangers inh rents Les enfants ne devraient pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien destin s tre e...

Страница 37: ...tion qu ils aient pu b n ficier par l interm diaire d une personne responsable de leur s curit d une surveillance ou d instructions concernant l utilisation de l appareil et qu ils aient donc compris...

Страница 38: ...tilateur tournant vitesse lev e dans l appareil Assurer la libre circulation de l air jusqu l appareil Ne pas boucher les grilles d admission et d aspiration de l air avec des rideaux ou tout autre ob...

Страница 39: ...que la surchauffe ventuelle de l appareil qui pourrait entra ner l activation du m canisme de protection et l extinction du climatiseur Ne pas utiliser d insecticides d huiles de d tergents ou de pein...

Страница 40: ...USION D AIR 4 ENTREE D AIR AVEC FILTRE Limites de fonctionnement mini maxi temp rature int rieure Rafra chissement 7 C B S 35 C B S D shumidification 17 C B S 35 C B S Possibilit de r glage de la temp...

Страница 41: ...er le produit en position verticale sur une surface plane et stable le plus pr s possible d une fen tre une distance minimum de 50 cm des murs ou de tout autre obstacle proximit UTILISATION AVEC RACCO...

Страница 42: ...aire dans le hublot sans son bouchon 4 Ins rer le raccord circulaire sur le tuyau flexible 5 Ins rer le tuyau flexible ainsi mont l arri re du climatiseur Brancher le cordon d alimentation dans une pr...

Страница 43: ...de D shumidification Nettoyer p riodiquement les filtres air situ s sous la grille arri re facilement amovible afin de pr server l efficacit du climatiseur MODES DE FONCTIONNEMENT 1 MODE RAFRA CHISSEM...

Страница 44: ...ent v rifier que les bouchons en caoutchouc de fermeture des orifices du dispositif d vacuation situ l arri re de l appareil sont correctement positionn s Lorsque le climatiseur fonctionne en mode Raf...

Страница 45: ...de cela signifie que la quantit d lectricit fournie par les piles n est pas suffisante et que ces derni res doivent tre remplac es 12 Les piles usag es doivent tre mises au rebut de mani re correcte R...

Страница 46: ...CLIMATISEUR 1 TOUCHE POWER 2 TOUCHE TIMER 3 TOUCHE DOWN 4 TOUCHE COOL refroidissement 5 TOUCHE DRY d shumidification 6 TOUCHE FAN ventilation 7 TOUCHE UP 8 TOUCHE SLEEP 9 TOUCHE LOW baisse vitesse de...

Страница 47: ...TIMER pour r gler l heure d allumage de l appareil Appuyer sur UP ou DOWN pour r gler l heure puis de nouveau sur TIMER pour confirmer b Lorsque le climatiseur est allum appuyer sur TIMER pour r gler...

Страница 48: ...ux c t s et en la tirant vers vous pour retirer la grille inf rieure d crochez la l aide des languettes sp ciales Les filtres sont int gr s dans leurs grilles respectives Utilisez un aspirateur pour e...

Страница 49: ...s adresser au Centre d assistance pour proc der son remplacement CONSEILS POUR UN CONFORT MAXIMUM ET UNE CONSOMMATION MINIMUM V RIFIER que les grilles d admission et d aspiration de l appareil sont t...

Страница 50: ...e r le important du consommateur dans la contribution la r utilisation au recyclage et aux autres formes de r cup ration de ce type de d chets L appareil doit tre d pos dans les centres de tri s lecti...

Страница 51: ...ie vorliegende Gebrauchsanleitung aufmerksam durch bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen oder warten Halten Sie alle Sicherheitshinweise sorgf ltig ein Eine Nichtbeachtung kann zu Unf llen und oder Sc...

Страница 52: ...Reparaturen nur die Herstellerangaben befolgen und immer einen Technibel Kundendienst beauftragen Alle Reparaturen die von unqualifiziertem Personal ausgef hrt werden k nnen gef hrlich sein Das Ger t...

Страница 53: ...en zur sicheren Nutzung in Betrieb nehmen und sich ber die Gefahren bei der Anwendung klar sind Kinder sollten nicht mit dem Ger t spielen Die Reinigung und Wartung soll vom Benutzer durchgef hrt werd...

Страница 54: ...liche Person beaufsichtigt werden oder von dieser in den Gebrauch des Produkts eingewiesen wurden und somit die m glichen Gefahren erkannt haben Pr fen Sie vor jeder Reinigung oder dem Umstellen des G...

Страница 55: ...nicht durch Gardinen oder auf sonstige Weise ACHTUNG Das Klimager t muss mit 50 cm Mindestabstand zur Wand oder zu einem anderen Hindernis aufgestellt werden die Fl che muss eben und stabil sein um da...

Страница 56: ...des Ger tes den Schutzmechanismus aktivieren und zum Ausschalten des Ger tes f hren Verwenden Sie keine Insektizide le oder Spritzlacke in der N he des Ger tes Benutzen Sie keine aggressiven chemische...

Страница 57: ...FTENLEISS 6 KONDENSAT ABLASSL CHER K HLMODUS 3 GRIFF 7 BEFESTIGUNG DES LUFTEXPLUSIONSROHRES 4 LUFTENLEISS MIT FILTER Zul ssige Mindest und H chsttemperaturen Innentemp K hlen 7 C TK 35 C TK Entfeuchte...

Страница 58: ...Fenster Runder Anschluss f r Fensteradapter Set der zwischen dem Schlauchendst ck und dem Fensteradapte Fensteradapter Set mit Deckel Stellen Sie das Ger t in vertikaler Position auf einer ebenen und...

Страница 59: ...einziehbaren Schlauch ein und f gen Sie den einziehbaren Schlauch mit dem runden Anschluss in den Fensteradapter ohne den Verschlussdeckel ein 4 Setzen Sie den runden Anschluss auf den Schlauch auf 5...

Страница 60: ...entuellen Sch den Dieses Ger t ist mit einem automatischen Abtausystem ausgestattet Wenn das Ger t mit dem Abtauen beginnt blinkt die Power LED auf dem Bedienfeld Im K hl und Entfeuchtungsmodus stoppt...

Страница 61: ...im Sommer sollte der Abluftschlauch angeschlossen sein damit die warme Luft nach au en und nicht in den Raum abgef hrt wird W hrend der Entfeuchtung sollte der Dauerabfluss gew hlt werden siehe nachst...

Страница 62: ...icht verwendet wird 9 Wenn keine T ne abgeben werden und das bertragungssymbol auf dem Bedienfeld nicht blinkt muss die Batterie ausgetauscht werden 10 Wenn eine R ckstellung erfolgt wenn die Taste de...

Страница 63: ...IMAGER T POSITIONIERTEN EMPF NGER 1 POWER TASTE 2 TASTE TIMER 3 TASTE DOWN 4 TASTE COOL K hlung 5 TASTE DRY Entfeuchtung 6 TASTE FAN Bel ftung 7 TASTE UP 8 TASTE SLEEP 9 TASTE LOW niedrige L ftergesch...

Страница 64: ...ustellen 6 TASTE TIMER a Wenn das Klimager t ausgeschaltet ist dr cken Sie TIMER um eine Einschaltzeit einzustellen Mit den Tasten UP oder DOWN wird die Zeit eingestellt und durch erneutes Dr cken der...

Страница 65: ...haken Sie es mit den speziellen Laschen aus Die Filter sind in ihre jeweiligen Gitter integriert Verwenden Sie einen Staubsauger um Staub von den Filtern zu entfernen Wenn dies nicht ausreicht waschen...

Страница 66: ...igt ist wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst EMPFEHLUNGEN F R MAXIMALEN KOMFORT UND GERINGEN STROMVERBRAUCH STELLEN SIE BITTE SICHER dass die Ansaug und Austrittsgitter des Ger tes stets frei...

Страница 67: ...Jeder Verbraucher kann einen wichtigen Beitrag zur erneuten Nutzung zum Recycling und zu anderen Formen der Wiederverwendung dieser Altger te leisten Das Ger t muss zu den M lltrennungszentren der Gem...

Страница 68: ...r las instrucciones detenidamente antes de encender el aparato o de hacer mantenimiento Observar todas las instrucciones de seguridad la inobservancia de las instrucciones puede ser fuente de accident...

Страница 69: ...rtefactos distintos de los recomendados para acelerar el proceso de deshielo o para limpiar Para las reparaciones siga nica y exclusivamente las instrucciones del productor consulte siempre con un Cen...

Страница 70: ...peligros inherentes Los ni os no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento destinados a ser realizados por el usuario no deben ser realizados por los ni os sin supervisi n Asegurarse...

Страница 71: ...omprender los riesgos Antes de cualquier desplazamiento o limpieza asegurarse de que la clavija est desconectada de la toma de corriente No mover el climatizador en funcionamiento primero se debe apag...

Страница 72: ...rmite el arranque del compresor s lo a los 3 minutos del ltimo apagado Esperar 3 minutos antes de poner el aparato en funcionamiento nuevamente Esto sirve para evitar que el compresor se da e ATENCI N...

Страница 73: ...de seguridad y prevenci n de accidentes DESCRIPCI N DEL APARATO VISTA FRONTAL VISTA POSTERIOR 1 PANEL DE CONTROL 5 RUEDAS 2 SALIDA DE AIRE 6 ORIFICIO DE DRENAJE DE CONDENSADO MODO DE 3 MANIJA REFRIGER...

Страница 74: ...mando a distancia tipo AAA LR03 1 5 V no presentes Tubo flexible con empalme para la unidad empalme terminal para ventana 2 Empalme circular para kit ojo de buey para colocar entre la parte final del...

Страница 75: ...ventana y bloquear uno de los batientes con el tirador Apoyar el empalme terminal en el batiente fijo y acercar el otro batiente de la ventana USO CON KIT OJO DE BUEY 1 Para hacer el orificio en el v...

Страница 76: ...PARATO Este aparato se puede utilizar para Refrigeraci n Deshumidificaci n y Ventilaci n Antes de utilizar el aparato hacerlo funcionar en posici n vertical al menos dos horas Al pasar de un modo a ot...

Страница 77: ...l modo Deshumidificaci n La temperatura es controlada por la tarjeta electr nica y no se puede regular En este modo cada vez que se pulsa la tecla ON OFF la unidad se apaga El aparato memoriza los aju...

Страница 78: ...en bajada Cerrar el orificio de desag e con el tap n y utilizar nuevamente el climatizador Drenaje continuo Deshumidificaci n ATENCI N Cuando el climatizador funciona en Deshumidificaci n se recomiend...

Страница 79: ...2006 66 CE y modificationes Directiva 2013 56 CE Sustituir la bater a cuando se acabe su carga el ctrica Al final de su vida til las pilas no se deben eliminar junto con los desechos comunes Se deben...

Страница 80: ...PTOR SITUADO EN EL CLIMATIZADOR 1 TECLA POWER 2 TECLA TIMER 3 TECLA DOWN 4 TECLA COOL enfriamiento 5 TECLA DRY deshumidificaci n 6 TECLA FAN ventilaci n 7 TECLA UP 8 TECLA SLEEP 9 TECLA LOW baja veloc...

Страница 81: ...ecla para encender o apagar el aparato 2 TECLA MODE Con la unidad encendida pulsar esta tecla para elegir el modo entre COOLING FAN y DEHUMIDIFYING Los LED correspondientes en la pantalla se iluminar...

Страница 82: ...y ahorrar energ a Despu s de 1 hora de funcionamiento la temperatura aumenta en 1 C despu s de la segunda hora la temperatura aumenta nuevamente en 1 C Nota La funci n Dormir no est disponible en el m...

Страница 83: ...de guardarlo Mantener el aparato siempre en posici n vertical No apoyar objetos pesados sobre el plano superior y si es posible proteger el climatizador con una hoja de pl stico 4 Transporte Transpor...

Страница 84: ...izaci n el reciclado y dem s formas de recuperaci n de estos desechos El aparato se debe entregar de manera diferenciada a un centro de recogida selectiva municipal o al revendedor en el momento de ad...

Отзывы: