Argo AFIAS11DC Скачать руководство пользователя страница 33

F

5

TELECOMMANDE

AFFICHAGE

Les informations sur le mode de fonctionnement s’affichent lorsque
la télécommande est en fonction.

Mode de fonctionnement

Vitesse de ventilation

Grande vitesse

Auto

Moyenne vitesse

Petite vitesse

Confirme la transmission des données au
climatiseur et bloc de la telecommande

Température
selectionnee

Indique que le climatiseur
fonctionne en mode I FEEL
(capteur télécommande actif)

Indique les types des 

temporisateurs

Auto

Refroidissement

Chauffage

Deshumidification

Ventilation

Horloge
heures/minutes

Température
ambiante

Programme
nocturne

Aileron
d’oscillation

Indique que le filtre Ti0

2

est allumé

Programme
HIGH POWER

EMETTEUR

Lorsque l'on appuie
sur les boutons  de la
télécommande, le
voyant           clignote
pour transmettre la
modification des
réglages au récepteur
du climatiseur.

BOUTONES POUR LE REGLAGE DE
L’HEURE ET DES MINUTES

En appuyant sur ces boutons est activée
le réglage de l’heure et du temporisateur.
Pour les détails voir “REGLAGE DE
L’HEURE” et “REGLAGE DU
TEMPORISATEUR”.

BOUTON SELECTION DU TIMER

En appuyant sur ce bouton on active sur
l’affichage la procèdure pour le réglage
ON/OFF du temporisateur.
Pour les détails, voir “RÉGLAGE DU
TEMPORISATEUR”.

C

BOUTONS DE REGLAGE DE LA
TEMPERATURE

-  (plus froid)

Appuyer sur ce bouton pour réduire la
température.

+ (plus chaud)

Appuyer sur ce bouton pour augmenter la
température.

CAPTEUR

Le capteur de
t e m p é r a t u r e
incorporé à la
t é l é c o m m a n d e
détecte la
température de la
pièce.

BOUTON DE REGLAGE HEURE ET TEMPORISATEUR

Appuyer sur ce bouton pour sélectionnes
les fonctions:
• réglage de l’heure
• réglage du temporisateur ON/OFF
Pour les détails voir “REGLAGE DE
L’HEURE” et “REGLAGE DU
TEMPORISATEUR”.

SELECTEUR DE LA SONDE IFEEL/IFEEL C

Appuyer sur le bouton I FEEL pour modifier
l’affichage du capteur de température actif
(de la télécommande au climatiseur et vice-
versa).

BOUTON “FAN” (Vitesse de ventilation)

Le microprocesseur choisit 
automatiquement la vittesse de
ventilation.

Grande vitesse de ventilation.

Moyenne vitesse de ventilation.

Petite vitesse de ventilation.

BOUTON ON/OFF (enmarche/arrêt)

Ce bouton permet de mettre le climatiseur
en marche et de l'arrêter.

Bouton FLAP

Appuyer sur ce bouton pour choisir la
fonction desirée.

Fixe: 6 positions

Oscillation continue

Oscillation automatique

BOUTON NIGHT/ECO

Appuyer sur ce bouton pour choisir la
fonction NIGHT/ECO.

BOUTON CLEAN/FILTER Ti0

2

- MENU 

Appuyer sur ce bouton pour choisir la fonction
ou pour accéder au menu des fonctions.

BOUTON “HIGH POWER” 

Appuyer sur ce bouton pour choisir la
fonction HIGH POWER.

BOUTON MODE DE FONCTIONNEMENT

Appuyer sur ce bouton pour choisir le
mode de fonctionnement du climatiseur.

(refroidissement)

Le climatiseur refroidit la pièce.

(deshumidification) 

Le climatiseur réduit l’humidité de l’air de
la pièce.

(auto)

Sur cette position le microprocesseur
calcule automatiquement la différence
entre le réglage du thermostat et la
température de la pièce, puis il commuté
automatiquement sur le mode
réfroidissement ou chauffage.

(ventilation)

Le climatiseur functionne uniquement en
ventilation.

Modèle inverter

BOUTON MODE DE FONCTIONNEMENT

Appuyer sur ce bouton pour choisir le mode
de fonctionnement du climatiseur.

(chauffage)

Le climatiseur réchauffe la pièce.

(auto)

Sur cette position le microprocesseur calcule
automatiquement la différence entre le
réglage du thermostat et la température de
la pièce, puis il commuté automatiquement
sur le mode réfroidissement ou chauffage.

clignote ou fixe

3742540641-U-AFIA-BS11DC-V2  20-07-2015  8:46  Pagina 33

Содержание AFIAS11DC

Страница 1: ...ANUAL DE INSTRU ES 37 4254 064 01 07 2015 Split air conditioner system Condizionatore d aria split system Climatiseurs split Split klimager t Acondicionador de aire de consola partida sistema split Ap...

Страница 2: ...10 TIPS FOR ENERGY SAVING 11 TROUBLESHOOTING 11 NOTE PRODUCT INFORMATION If you have problems or questions concerning your Air Conditioner you will need the following information Model and serial numb...

Страница 3: ...emote control receiver This section picks up infrared signals from the remote control unit Transmitter 6 Operation selector without remote control Push the button to walk through the operation modes O...

Страница 4: ...RUCTIONS l Read this booklet carefully before using this air conditioner If you still have any difficulties or problems consult your dealer for help l This air conditioner is designed to give you comf...

Страница 5: ...ER IFEEL IFEEL C SENSOR SELECTOR Press this button to modify the active setting for room temperature detection from remote controller to air conditioner and viceversa FAN BUTTON fan speed Fan speed is...

Страница 6: ...20 19 AUTOMATIC OPERATION HEATING PERFORMANCE A heat pump conditioner heats a room by taking heat from outside air The heating efficiency will fall off when the outdoor temperature is very low If enou...

Страница 7: ...RATION When the air conditioning system configuration is multisplit and there is more than one indoor unit connected the automatic mode operates as follows the first unit that switches on the system a...

Страница 8: ...s function causes the unit to operate for one hour at the set conditions regardless of whether the unit is on or off C 4 2 2 3 1 8 NOTE During the high power operation the room temperature could not c...

Страница 9: ...tion is selected until the air being blown out of the unit begins to warm Once the air warms up the flap position and fan speed change to the settings specified with the remote control Use the FLAP bu...

Страница 10: ...of power failure the unit will stop When the power is resumed the unit will restart automatically after 3 minutes NOTE If you have lost the remote control unit or it has troubles follow the steps bel...

Страница 11: ...rce if possible 3 Shut them to keep the heat or cold out 4 Remove it to ensure good airflow 5 Set the right temperature on the remote control unit 6 Try to use a back up heater 7 Consult your dealer T...

Страница 12: ...tly Fan is stopped and flap is closed The system restarts automatically as soon as a correct operating mode is selected Set the outdoor indoor unit refrigerant circuit address see Installation Instruc...

Страница 13: ...munication cable has been used Check that the dip switch SW2 for com munication address setting is in the correct position Check that all earth cables are proper ly connected to every terminal Check t...

Страница 14: ...e PCB as shown in the electrical wiring diagram Check that the sensors are not dam aged and if necessary replace them E6 O F F Fan motor error Fan is stopped and flap is closed The system restarts aut...

Страница 15: ...Disposing of a battery separately avoids possible negative effects on the environment and human health deriving from an inappropriate disposal and enables its components to be recovered and recycled t...

Страница 16: ...I RIGUARDANTI IL PRODOTTO SIMBOLI DI AVVERTIMENTO I seguenti simboli sono usati in questo manuale per mettere in guardia l utente ed il personale di servizio sulle condizioni potenziali di pericoli pe...

Страница 17: ...are il condizionatore d aria AVVERTIMENTO l E possibile impostare il condizionatore in modo da mantenere sempre spente anche durante il funzionamento le spie OPERATION TIMER e STANDBY Per ottenere ci...

Страница 18: ...care ogni telecomando alla propria unit seguire la procedura Indirizzo telecomando unit interna v istruzioni di installazione NOTA l Non installare questo condizionatore d aria dove ci sono fumi gas i...

Страница 19: ...ficare l impostazione del sensore di temperatura attivo da telecomando a Condizionatore e viceversa PULSANTE FAN velocit ventilatore La velocit del ventilatore viene scelta automaticamente dal micropr...

Страница 20: ...ICHER IL VALORE DELLA TEMPERATURA SELEZIONATA RISCALDAMENTO C 1 3 2 2 1 Esempio schema funzionamento in modalit Auto con temperatura ambiente impostata a 23 gradi FUNZIONAMENTO E CAPACIT DI UN SISTEMA...

Страница 21: ...damento per tutte le altre che verranno accese dopo la prima quando il sistema stato avviato in raffreddamento ed una unit viene attivata in riscaldamento su quella unit verr segnalato un errore per m...

Страница 22: ...ore l Attendere che l unit interna sia spenta l Premere di nuovo il pulsante ON OFF per riaccendere il condizionatore REGOLAZIONE DEL TIMER 1 ORA Questa funzione permette al condizionatore di funziona...

Страница 23: ...si riscaldata la posizione del deflettore e la velocit della ventola cambiano secondo le regolazioni specificate con il telecomando NOTA Usate il pulsante FLAP sul telecomando per regolare la posizio...

Страница 24: ...ndo l alimentazione elettrica viene ripristinata il condizionatore riparte automaticamente dopo 3 minuti NOTA Se il telecomando non funziona o stato smarrito operare come segue 1 CONDIZIONATORE FERMO...

Страница 25: ...n riscaldamento non funziona versione pompa calore Rimedio 1 Pulire i filtri 2 Eliminare sorgenti di calore in eccesso 3 Chiudere porte e finestre 4 Rimuovere le ostruzioni per ripristinare una corret...

Страница 26: ...nte Il ventilatore si spegne e il flap si chiude Il sistema riparte automaticamente quando viene selezionato un modo di funzionamento corretto Impostare l indirizzo circuito refrigeran te unit esterna...

Страница 27: ...che il microinterruttore SW2 per l impostazione dell indirizzo di comunicazione sia nella posizione cor retta Controllare che tutti i cavi di terra siano collegati correttamente Controllare che la sch...

Страница 28: ...che le sonde non siano danneggiate e nel caso sostituirle E6 O F F Anomalia sul motore del ventilatore Il ventilatore si spegne e il flap si chiude Il sistema riparte automaticamente dopo alcuni secon...

Страница 29: ...lla fine della sua vita utile questa pila non deve essere smaltita insieme ai rifiuti indifferenziati Deve essere consegnata presso appositi centri di raccolta differenziata oppure presso i rivenditor...

Страница 30: ...les suivants utilis s dans ce manuel avertissement d un danger potentiel pour l utilisateur le personnel d entretien ou l appareil proprement dit Ce symbole signale un danger ou des op rations dangere...

Страница 31: ...trique Pour teindre compl tement l appareil utiliser l interrupteur principal d alimentation AVERTISSEMENT REMARQUES l Il est possible r gler le climatiseur de fa on que les voyants OPERATION TIMER et...

Страница 32: ...Tous les branchements lectriques devront tre conformes aux normes et r glementations en vigueur Consulter ventuellement le revendeur ou un technicien qualifi l Chaque unit doit tre correctement raccor...

Страница 33: ...E et REGLAGE DU TEMPORISATEUR SELECTEUR DE LA SONDE IFEEL IFEEL C Appuyer sur le bouton I FEEL pour modifier l affichage du capteur de temp rature actif de la t l commande au climatiseur et vice versa...

Страница 34: ...tesse de ventilation C 1 3 2 2 1 FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE FONCTIONNEMENT ET RENDEMENT D UN SYSTEME REVERSIBLE Un climatiseur en version Reversible rechauffe l air ambiance en pr levant la chaleur de...

Страница 35: ...tilateur int rieur fonctionne REMARQUE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE EN CONFIGURATION MULTISPLIT Lorsque le syst me de climatisation est en configuration multisplit et il y a plus d une unit int rieure c...

Страница 36: ...n mode de mise en marche s affiche ANNULATION DU REGLAGE l Appuyer sur le bouton ON OFF pour arr ter le climatiseur l Attendre que l unit int rieure s arr te l Appuyer de nouveau sur le bouton ON OFF...

Страница 37: ...nouveau normale Ne pas diriger le volet vers le bas pendant le refroidissement car une condensation risque de se produire autour de la sortie d air et de s gouter ATTENTION Ne pas d placer le volet l...

Страница 38: ...ppareil s arr te Quand l alimentation est r tablie l appareil se red narre automatiquement apr s 3 minutes REMARQUE Si la t l commande a t perdue ou si elle ne fonctionne pas proc der comme suit 1 CLI...

Страница 39: ...sible Rem de 1 Nettoyer les filtres air afin d am liorer la circulation d air 2 Si possible liminer la source de chaleur 3 Les fermer pour emp cher la p n tration d air froid ou chaud 4 Retirer l obst...

Страница 40: ...ventilateur s arr te et le volet se referme Le syst me red marre automati quement lorsque vous s lection nez un mode de fonctionnement correct R gler l adresse circuit de r frig ration unit ext rieur...

Страница 41: ...ue l interrupteur SW2 pour le r glage de l adresse de communication est plac correctement V rifier que tous les c ble de terre sont connect s correctement V rifier que le blindage du c ble de communic...

Страница 42: ...s endommag es et si n cessaire rem placer les E6 O F F Erreur du moteur ventilateur Le ventilateur s arr te et le volet se referme Le syst me red marre automati quement apr s quelques secon des V rifi...

Страница 43: ...ion s par e d une batterie emp che tous les effets n gatifs sur l ambiance et la sant et permet de recycler les composantes pour obtenir une pargne consid rable d nergie et de ressources Pour souligne...

Страница 44: ...sen folge Anzeisun gen befolgt werden HINWEIS In dieser Bedienungsanleitung werden die folgenden Zeichen verwendet um den Benutzer und das Kundendienstpersonal gegen pers nliche oder Gefahren f r das...

Страница 45: ...ung nicht Den Hauptschalter zum Ausschalten des Klimager tes benutzen WARNUNG l Es ist m glich das Klimager t einzustellen do da die Anzeigen OPERATION TIMER und STANDBY immer ausgeschaltet sind auch...

Страница 46: ...uf dem Typenschild des Klimager tes angegeben wurde l Alle elektrische Anschl sse m ssen den rtlichen elektrischen Vorschriften entsprechen Wegen Einzelheiten den H ndler oder einen Elektriker fragen...

Страница 47: ...E C SENSORS Dr cken Sie diese Taste um die Einstellung des eingeschalteten Temperatursensors zu ver ndern von Fernbedienung auf Klimaanlage und umgekehrt TASTE FAN Ventilator Geschwindigkeit Die Venti...

Страница 48: ...OMATISCHER BETRIEB BETRIEB UND LEISTUNG EINES SYSTEMS IN W RMEPUMPEN AUSF HRUNG Ein Klimager t in W rmepumpen Ausf hrung heizt den Raum indem es der Au enluft W rme entzieht Wenn die Au entemperatur u...

Страница 49: ...n die Klimaanlage ist in der Konfiguration multisplit und es gibt mehr als eine verbundene Inneneinheit arbeitet der automatischer Betrieb nach den folgenden Verfahren die erste Einheit die das System...

Страница 50: ...dereinschalten des Klimager tes dr cken 1 STUNDE TIMER EINSTELLUNG Durch diese Einstellung l uft das Klimager t eine Stunde lang sei es da es ein oder ausgeschaltet ist C 4 2 2 3 1 W hrend des Betrieb...

Страница 51: ...ormale Klappenposition wiederhergestellt Beim K hlbetrieb darf die Klappe nicht nach unten weisen Anderenfalls kann sich Kondenswasser im Umfeld des Luftausla gitters bilden und auf den Boden tropfen...

Страница 52: ...ter zu dr cken dr cken Sie die Betriebstaste ON OFF 2 KLIMAGER T IN BETRIEB Wenn Sie das Klimager t abstellen wollen dr cken Sie die Betriebstaste ON OFF Die Klimaanlage beginnt in der HOHEN Gebl se D...

Страница 53: ...tungssystem arbeitet nicht W rmepumpe Ausf hrung Abhilfe 1 Luftfilter reinigen 2 Die W rmequelle m glichst abschalten 3 Diese schlie en damit keine W rme bzw K lte von au en eindringt 4 Hindernis entf...

Страница 54: ...n Der Ventilator anh lt und die Klappe schlie t sich Das System wird automatisch neu gestartet wenn Sie w hlen eine richtige Betriebsart Stellen Sie die Au en Inneneinheit K hlrohre Adresse ein Sehen...

Страница 55: ...el installiert haben berpr fen Sie ob der Schalter SW2 f r die Einstellung der Kommunikationsadresse in der richti gen Position berpr fen Sie da alle die Erdungkabel ordnungsgem ange schlossen sind be...

Страница 56: ...ren nicht besch digt sind und wenn n tig ersetzen Sie sie E6 O F F Fehler des L ftermotors Der Ventilator anh lt und die Klappe schlie t sich Das System wird automatisch nach einigen Sekunden neu gest...

Страница 57: ...en Service anbieten Die getrennte Entsorgung von Batterien verhindert Umwelt und Gesundheitssch den die durch unsachgem e Entsorgung entstehen Zudem k nnen die Komponenten ggf recycelt werden um Energ...

Страница 58: ...el fono INFORMACIONES SOBRE EL PRODUCTO SIMBOLOS DE ADVERTENCIA E Estos s mbolos aparecen en este manual como se al de advertencia para que tanto el usuario como el personal de servicio presten atenci...

Страница 59: ...imentaci n el ctrica Para cortar la corriente es preciso usar el interruptor principal PELIGRO NOTAS l Es posible regular el acondicionador de modo que los testigos OPERATION TIMER y STANDBY sean siem...

Страница 60: ...imentaci n de la red el ctrica corresponde con la indicada en la tarjeta del acondicionador de aire l Todas las conexiones el ctricas deben realizarse de conformidad con las normativas el ctricas loca...

Страница 61: ...DEL SENSOR IFEE IFEEL C Presionar el pulsador I FEEL para modificar la programaci n del sensor de temperatura activo desde el mando a distancia al acondicionador o viceversa PULSADOR FAN velocidad de...

Страница 62: ...UCIRLA TEMPERATURADESEADAELVISORVOL VER AINDICAR LATEMPERATURAAM BIENTE C 1 3 2 2 1 FUNCIONAMIENTO COMO BOMBA DE CALOR Un acondicionador de aire que funciona como bomba de calor calienta el ambiente a...

Страница 63: ...ador interno est funcionando FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO EN CONFIGURACION MULTISPLIT Cuando el sistema de aire acondicionado est en configuraci n multisplit y hay m s de una unidad interior conectada el...

Страница 64: ...FF para encender de nuevo el acondicionador de aire REGULACI N DEL TEMPORIZADOR 1 HORA Esta funci n permite el funcionamiento del acondicionador de aire durante 1 hora en las condiciones introducidas...

Страница 65: ...No orientar el deflector hacia abajo durante la funci n de refrigeraci n El vapor de aire puede condensarse y las gotas saldr n por la rejilla PRECAUCION No quitar el deflector con las manos mientras...

Страница 66: ...aire se para Cuando se restablece la alimentaci n el ctrica el acondicionador de aire reinicia autom ticamente a los 3 minutos NOTA Si el mando a distancia no funciona o se ha perdido actuar como se...

Страница 67: ...acci n no funciona versi n bomba de calor Soluci n 1 Limpiar los filtros de aire 2 Eliminar la fuente de calor 3 Cerrarlas para evitar corriente 4 Eliminar para asegurar un buen flujo de aire 5 Ajuste...

Страница 68: ...tilador se para y el deflector se sierra El sistema vuelve a arrancar auto m ticamente cuando se seleccio na un modo de funcionamiento correcto Regular la direcci n del circuito de refrigeraci n unida...

Страница 69: ...ci n blindado Compruebe que el interruptor SW2 para la regulaci n de la direcci n de comunicaci n est en la posici n correcta Compruebe que todos los cables de tierra est n conectados correctamente Co...

Страница 70: ...st n da adas y si es necesario sustituirlas E6 O F F Error del motor ventilador El ventilador se para y el deflector se sierra El sistema vuelve a arrancar auto m ticamente despu s algunos segundos Co...

Страница 71: ...contribuye a evitar efectos perjudiciales al medio ambiente y a la salud y permite recuperar y reciclar sus componentes a fin de obtener un ahorro significativo en materia de energ a y recursos A fin...

Страница 72: ...S SOBRE O PRODUTO SIMBOLOS DE ALERTA Os s mbolos que se seguem s o utilizados neste manual para o alertar para condi es potencialmente perigosas para os utilizadores manuten o ou o pr prio aparehlo Es...

Страница 73: ...o da alimenta o motriz Para desligar o aparelho completamente utilize o interruptor da alimenta o motriz ADVERT NCIA l possiv l programar o condicionador de maniera a manter sempre apagadas mesmo dura...

Страница 74: ...cal com fumos ou gases inflam veis ou num local extremamente h mido tal como uma serra l N o coloque este aparelho de ar condicionado perto de fontes de calor l N o colocar a unidade interior em locai...

Страница 75: ...Pressione o bot o I FEEL para modificar a programa o do sensor de temperatura activo ou do telecomando ou do acondicionador BOT O FAN Velocidade do ventilador A velocidade do ventilador selecionada a...

Страница 76: ...URAAMBIENTE C 1 3 2 2 1 OPERA O AUTOM TICA FUNCIONAMENTO E RENDIMENTO DE UM SISTEMA COM BOMBA DE CALOR O modelo de aparelho de ar condicionado com bomba de calor enquenta o ambiente tirando calor do a...

Страница 77: ...O MULTISPLIT Quando o sistema de ar condicionado configurado para multi split e h mais do que uma unidade interior ligada a opera o autom tica funciona de acordo com os seguintes pontos a primeira un...

Страница 78: ...opera o ON OFF para desligar o aparelho Espere que o aparelho deixe de funcionar e em seguida Pressione o bot o ON OFF outra vez C 4 2 2 3 1 Durante o funzionamento em pot ncia elevada a temperatura...

Страница 79: ...idade do ventilador muda para os ajustes esplecificados com a unidade de controle remoto NOTA Utilize o bot o FLAP na unidade de controle remoto para ajustar a posi o da placa Se movimentar a placa co...

Страница 80: ...FF Se houver uma perda de corrente el trica durante o funcionamento do aparelho este se desliga Uma vez restabelecida a condi o original o aparelho se ativa automaticamente ap s 3 minutos N B Em caso...

Страница 81: ...ss vel solu o 1 Limpe o filtros de ar 2 Elimine a fonte de calor 3 Feche as janelas 4 Retire os obst culos para assegurar uma boa circula o de ar 5 Ajustar novamente a temperatura com a unidade de con...

Страница 82: ...O ventilador para e o defletor fecha se O sistema reinicia automatica mente quando voc seleccionar um modo de funcionamento corre to Ajustar o endere o de tubagens de refrigerante unidade exterior int...

Страница 83: ...e comunica o blindado Verifique se o interruptor SW2 para a ajusta o do endere o de comunica o esteja na posi o correta Verifique se todos o fios de terra est o conectados corretamente Verifique se a...

Страница 84: ...as n o est o dani ficadas e em caso afirmativo substi tu las E6 O F F Erro motor ventilador O ventilador para e o defletor fecha se O sistema reinicia automatica mente depois de alguns segun dos Verif...

Страница 85: ...scarte de uma bateria evita separadamente poss veis efeitos negativos no ambiente e na sa de humana decorrentes de uma elimina o inadequada e permite aos seus componentes a serem recuperados e recicla...

Страница 86: ...to proswpo ov uphresiva sceti av me tou proswpi ouv induvnou hv me ti zhmiev tou proi ovnto To suvmbolo autov anafevretai se induvnou hv se epembavsei pou mporouvn na pro alevsoun traumatismouv ai qav...

Страница 87: ...roeidopoihvsei ovti elhvfqh kai katacwrhvqhke h shvmannsh tou thleceirithrivou 8 STANDBY anavbei ovtan to klimatistikov eivnai sundedemevno sto reuvma kai eivnai evtoimo na decteiv thn shvmansh tou th...

Страница 88: ...mhcanhvmato l Ole oi hlektrikev sundevsei prevpei na eivnai suvmfwne me tou topikouv hlektrikouv kanonismouv Gia leptomevreie apeuqunqeivte ston pwlhthv hv se evnan hlekrolovgo l Kavqe monavda prevpe...

Страница 89: ...sh tuo timer ON OFF Gia perissovtere leptomevreie deivte ta kefavlaia PWS RUQMIZETAI TO ROLOI kai RUQMIZETAI TOU TIMER E EP PI IL LO OG GE EA AS S A AI IS SQ QH HT TH HR RA A IFEEL IFEEL C I FEEL M MP...

Страница 90: ...khv H leitourgiva qevrmansh epanevrcetai metav apov livga leptav se scevsh me thn qermokrasiva tou peribavllonto kai thn exwterikhv C 1 3 2 2 1 A AU UT TO OM MA AT TH H L LE EI IT TO OU UR RG GI IA A...

Страница 91: ...M MI IS SH H Gia na ruqmivsete me ceirokivnhto trovpo ton exaeristhvra pathvste to mpoutovn FAN epilevgonta thn epiqumhthv tacuvthta S SH HM ME EI IW WS SH H Ti02 S SH HM ME EI IW WS SH H A AF FU UG G...

Страница 92: ...OS S A AN NA AM MM ME EN NO O S SB BH HS SM ME EN NO O vvH H A AN NT TI IS ST TR RO OF FA A 1 Ruqmivste ton cronodiakovpth me ton trovpo pou anafevretai sti paragravfou A kai B 2 Pathvste to plhvktro...

Страница 93: ...TW WN N D DI IA AF FR RA AG GM MA AT TW WN N HEAT FAN S W E E P COOL DRY S W E E P K Ka at ta avv t th hn n y yu uvvx xh h h hvv t th hn n a af fu uvvg gr ra an ns sh h e ei id di ik ka avv p pa ar ro...

Страница 94: ...F OPERATION K KA AQ QA AR RI IS SM MO OS S K KA AI I F FR RO ON NT TI ID DA A T TH HS S M MO ON NA AD DA AS S P PR RO OE EI ID DO OP PO OI IH HS SH H l Diakovyte th leitourgiva tou mhcanhvmato kai kle...

Страница 95: ...erikhv qermokrasiva poluv camhlhv evkdosh me qermoantliva 7 Exwterikhv qermokrasiva eivnai poluv camhlhv evkdosh me qermoantliva E Ep pa an no ovvr rq qw ws sh h 1 Kaqarivste to fivltro aevra 2 Exalei...

Страница 96: ...12 GR 3742540641 U AFIA BS11DC V2 20 07 2015 8 47 Pagina 96 OPERATION TIMER STANDBY Piqanhv aitiv a E Epanov r qwsh E0 l F F E1 O O F LED P P K O l F...

Страница 97: ...13 GR 3742540641 U AFIA BS11DC V2 20 07 2015 8 47 Pagina 97 OPERATION TIMER STANDBY Piqanhv aitiv a E Epanov r qwsh E3 F F F 30 C1 C2 C1 C2 SW2 O l F...

Страница 98: ...14 GR 3742540641 U AFIA BS11DC V2 20 07 2015 8 47 Pagina 98 OPERATION TIMER STANDBY Piqanhv aitiv a E Epanov r qwsh E4 F F O E5 F O F E6 O F F E8 O F O S S H H M M E E I I W W S S H H O l F...

Страница 99: ...1 2 3 4 OFF 5 6 default ON OFF 2 2012 19 EE 2006 66 517 2014 F GAS R410A GWP 2 087 50 R410A l l GR 15 3742540641 U AFIA BS11DC V2 20 07 2015 8 47 Pagina 99...

Страница 100: ...Via Varese 90 21013 Gallarate Va Italy Tel 39 0331 755111 Fax 39 0331 776240 www argoclima com 3742540641 U AFIA BS11DC V2 20 07 2015 8 47 Pagina 100...

Отзывы: