
15
36- Rassembler les 2 ailes, les maintenir à l’aide de scotch papier.
Vérifier le vrillage et laisser sécher.
Gather wing halves and maintain in place with
paper tape.
Check there is no twist and let it dry.
37- Insérer les vis de fixation de l’aile 2-2 dans la prise d’air ventrale
1CR, présenter l’aile sur le fuselage et..
Insert wing
fi
xing screws 2-2 inside air intake
1CR, trial
fi
t on the wing and ...
38-... visser l’ensemble sur le fuselage.
Screw in the assembly to the fuselage.
39- Tracer le contour de la prise d’air ventrale 1CR sur l‘aile.
With a pen, trace outside shape of air intake 1CR
on the wing.
MONTAGE DE L’AILE/ WING INSTALLATION
1CR
1CR
2-2
1
2
2